请输入您要查询的词汇:

 

单词 back
例句
back noun
turn your back on sb leave5 verb a pat on the back praise stab sb in the back tell verb2
back verb
support1
leave5

verb

It's time we left. 我们该走了。leave home/school 离家;离校leave your job 辞职leave sb/sth behind 丢下某人;忘了带某物leave your husband/wife 抛弃丈夫/妻子leave sb in charge 委托某人负责leave ♦︎ abandon ♦︎ dump ♦︎ desert ♦︎ strand ♦︎ turn your back on sb/sth ♦︎ neglect ♦︎ walk outThese words all mean to reject sb or to leave them without help or support. 这些词均表示遗弃或抛弃某人。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to leave / dump / desert sb for sb elseto leave / abandon / dump / desert / neglect / walk out on a husband / wifeto leave / abandon / dump / desert a loverto abandon / desert / neglect a childsb's husband / wife leaves / abandons / dumps / deserts / neglects / walks out on themsb's lover leaves / abandons / dumps / deserts themsb's boyfriend / girlfriend leaves / dumps themsb's mother / father abandons / deserts / neglects them leave (left, left) [transitive] to leave your wife, husband or partner permanently 遗弃,抛弃(伴侣)She's leaving him for another man.她要抛弃他,去跟另一个男人在一起。 abandon [transitive, often passive] to leave sb, especially sb you are responsible for, with no intention of returning 离弃;遗弃;抛弃People often simply abandon their pets when they go abroad.人们出国时常常会把宠物遗弃。The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers.研究表明,老人十分害怕被丢给陌生人照管。 see also abandon abandon dump [transitive] (informal) to end a romantic relationship with sb in a sudden and unkind way 突然结束与(某人)的恋爱关系;甩掉(某人)Did you hear he's dumped his girlfriend?他把女朋友甩了,你听说了吗? desert / /dɪˈzɜːt; NAmE dɪˈzɜːrt/ [transitive] to leave sb without help or support 抛弃,离弃,遗弃(某人)She was deserted by her husband.她被丈夫抛弃了。Don't worry-I won't desert you.别担心,我不会丢下你不管的。NOTE 辨析 Abandon or desert? Abandon is more often used to talk about leaving people who are unable to support themselves; desert is used more to describe disloyal acts, including leaving friends without help. * abandon多指遗弃不能自立的人;desert多指不忠实的行为,如丢下朋友不管。 strand [transitive, usually passive] to leave sb in a place which they have no way of leaving 使滞留The strike left hundreds of tourists stranded at the airport.罢工使数百名游客滞留在机场。Strand is most often used to talk about people who are travelling, for example at an airport waiting for a plane, or in a car or train that has broken down. * strand多指将旅行者滞留在某处,如机场或是出了故障的汽车或火车上。 turn your back on sb/sth

idiom

to reject sb/sth that you have previously been connected with 背弃;抛弃She turned her back on them when they needed her.他们需要她的时候,她却背弃了他们。Some newspapers have turned their backs on discussion and argument.有些报纸对讨论和争鸣置之不理。 See also the entry for reject 另见reject条
neglect /nɪˈglekt/ / [transitive] (rather formal) to fail to take care of sb 疏于照顾;未予看管She denies neglecting her baby.她否认没有照看好自己的婴儿。 see also neglect ignore neglect

noun

[uncountable] The law imposed penalties for the neglect of children.法律对疏于照管儿童有处罚措施。 see also neglect neglect noun
ˌwalk ˈout

phrasal verb

(informal) to suddenly leave sb, especially sb that you have a responsibility for 抛弃,遗弃,舍弃(尤指应对其负有责任的人)How could she walk out on her kids?她怎么能遗弃自己的孩子呢?I was just seven when my dad walked out.我才七岁的时候父亲抛弃了我。
praise

noun

praise ♦︎ credit ♦︎ approval ♦︎ acclaim ♦︎ flattery ♦︎ adulation ♦︎ a pat on the backThese are all words for feelings or words that express admiration for sb's actions, achievements or appearance. 这些词均表示赞赏、赞扬、赞美。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配praise / credit / approval / acclaim / a pat on the back for sth / doing sthpraise / approval / acclaim / adulation / a pat on the back from sbgreat praise / credit / acclaimpublic praise / approval / acclaim / adulationuniversal / widespread praise / approval / acclaimto deserve praise / credit / acclaim / a pat on the backto earn / win praise / approval / acclaimto get praise / credit / approval / a pat on the backto receive praise / credit / approval / acclaimto give sb praise / credit / approval / a pat on the back praise [uncountable] ( less frequent praises [plural]) words that show that you admire sb/sth or are pleased with what they have done 赞扬;称赞;赞美His teachers are full of praise for the progress he's making.老师们对他的进步赞不绝口。She wrote poems in praise of freedom.她写诗赞美自由。His latest movie has won high praise from the critics.他的最新影片得到了评论家的高度赞扬。They always sing his praises (= praise him very highly).他们总是对他大加赞赏。 credit [uncountable] praise for sb because they are responsible for sth good that has happened 赞扬;称赞;认可I can't take all the credit for the show's success-it was a team effort.演出成功不能都算成我一个人的功劳-这是集体努力的成果。We did all the work and she gets all the credit!工作都是我们干的,而功劳却都归了她!At least give him credit for trying (= praise him because he tried, even if he did not succeed).至少该表扬他努力过。OPP blame fault NOTE 辨析 Praise or credit? Praise describes what you actually say, for example * praise指称赞的话,如Well done!干得好!You did a great job.你做得非常好。I think he's a wonderful cook.我觉得他饭做得棒极了。 Credit more often refers to an opinion or a feeling of admiration, not the actual words you say. * credit较常指赞赏的看法或态度,并非赞美之词We should give due credit to the organizers of this event (= we think they did a good job).我们该感谢这次活动的组织者。 Credit can suggest that you are rewarded for the good thing you have done. * credit可意味着对出色表现给予奖励Credit will be given in the exam for good spelling and grammar (= you will get extra marks).考试中拼写和语法出色者将获得加分。 approval [uncountable] the feeling that sb/sth is good or acceptable; a positive opinion of sb/sth 赞成;同意Do the plans meet with your approval?这些计划你赞成吗?Several people nodded in approval.几个人点头表示同意。OPP disapproval criticism see also approve in favour (of sb/sth) acclaim / /əˈkleɪm/ / [uncountable] (rather formal) public praise for sb/sth, especially an artistic achievement (尤指对艺术成就的)称誉,高度评价Her latest novel has received widespread critical acclaim.她最新出版的小说受到了评论界的普遍称誉。The play opened last week to universal acclaim.该剧上周开演,受到一致好评。 flattery [uncountable] praise that is not sincere, especially in order to get what you want from sb 奉承;阿谀;讨好You're too intelligent to fall for his flattery.你很聪明,不至于让他的阿谀奉承迷惑吧。Flattery will get you nowhere (= it will not get you what you want).阿谀奉承无济于事。 see also flatter flatter adulation /ˌædjuˈleɪʃn; NAmE ˌædʒəˈleɪʃn/ [uncountable] (formal) great admiration and praise for sb, especially for sb famous (尤指对名人的)称赞,吹捧,奉承The band enjoy the adulation of their fans wherever they go.乐队无论走到哪里,都受到崇拜者的极力追捧。 Adulation often suggests too much admiration. * adulation常表示过度赞赏He found it difficult to cope with the adulation from those around him.他疲于应付周围人的阿谀讨好。 a ˌpat on the ˈback

idiom

(rather informal) praise or approval for sth that you have done well 表扬;赞许He deserves a pat on the back for all his hard work.他付出了很大努力,值得嘉许。Give yourself a pat on the back!表扬一下自己吧!
tell2

verb

tell sb the news 告诉某人消息Promise you won't tell. 你要保证不说出去。tell ♦︎ betray ♦︎ stab sb in the back ♦︎ blow the whistle on sb/sth ♦︎ turn King's/Queen's/State's evidence ♦︎ grass ♦︎ blab ♦︎ inform on sb ♦︎ fingerThese words all mean to let sb know a secret or give information about sb/sth to an enemy. 这些词均表示泄密、告密、告发。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to tell / blow the whistle / grass / inform on sbto betray sb / grass / blab to sbto tell on / betray / inform on a friendto betray / blow the whistle on / inform on a colleagueto betray / blow the whistle on your partner / husband / employer / wife / master tell (told, told) [intransitive] (informal, especially spoken, often disapproving) to let sb know a secret 泄密;告发Promise you won't tell.你要保证不说出去。'Who are you going out with tonight?' 'That would be telling!'(= it's a secret) “你今晚要和谁约会?”“那可不能讲!”Don't tell on me, will you?(= Don't tell anyone in authority what I have done.) 别告发我,好吗? betray [transitive] (rather formal, disapproving) to give information about sb/sth to an enemy 出卖;泄漏(秘密)For years they had been betraying state secrets to Russia.他们多年来一直在向俄罗斯泄漏国家机密。He was offered money to betray his colleagues.有人收买他出卖他的同事。 see also give sb/sth away reveal , betray cheat verb , betrayal betrayal stab sb in the ˈback

idiom

(-bb-) (informal) to do or say sth that harms sb who trusts you 暗算某人;陷害(或中伤)信任你的人It was very competitive and everyone was stabbing everyone else in the back.竞争太激烈了,所有人都在暗中相互算计。
blow the ˈwhistle on sb/sth

idiom

(blew, blown) (informal, often approving, especially journalism 尤用于新闻) to tell sb in authority about sth wrong or illegal that sb is doing 检举,告发(不当或违法之事)It is getting more difficult for people to blow the whistle on their employers.人们要告发雇主越来越难了。
turn King's ˈevidence turn Queen's ˈevidence (BrE) (NAmE turn State's ˈevidence)

idiom

to give information against other criminals in order to get a less severe punishment 提供同犯的罪证,揭发其他案犯(以求减轻惩罚)Two of the prisoners agreed to turn Queen's evidence.两名囚犯愿意揭发其他案犯。
grass [intransitive] (BrE, slang, disapproving) to tell the police about sb's criminal activities (向警方)告密,告发Who grassed on us?谁向警方告发了我们?You wouldn't grass up your mates, would you?你不会告发你的同伴,对吧? blab (-bb-) [intransitive, transitive] (informal, disapproving) to tell sb sth that should be kept secret (向某人)透露秘密,告密Someone must have blabbed to the police.一定有人向警方告密了。Try not to blab the whole story.整件事都不要说出去。 inˈform on sb

phrasal verb

(rather formal, often disapproving) to tell the police or sb in authority about sb's criminal activities 告发;检举He informed on his own brother.他告发了他的亲弟弟。
finger [transitive] (especially NAmE, informal) to accuse sb of doing sth illegal and tell the police about it (向警方)告发,告密Who fingered him for the burglaries?谁告发他入室盗窃的?
support1

verb

support a party/policy 拥护一个政党/政策support the weight of sth 支撑某物的重量 See also the entry for in favour 另见in favour条support ♦︎ vote ♦︎ back ♦︎ stand for sth ♦︎ second ♦︎ champion ♦︎ side with sbThese words all mean to help or encourage a person, idea, policy, etc. by saying that you agree with them/it. 这些词均表示支持、拥护。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to support / vote for / back / side with sb in sthto vote / side with sb against sb / sthto support / back / stand for / champion an ideato support / vote for / back / champion a measureto support / back / champion reformto support / vote for / back / second a proposal / plan / motion / resolutionto support / vote for / back a move / schemeto support / back / champion a causeto support / back / stand for a policyto openly / publicly support / back / side with sb / sthto overwhelmingly / unanimously support / vote for / back sth support [transitive] to help or encourage sb/sth by saying or showing that you agree with them/it 支持;拥护;鼓励If you raise it at the meeting, I'll support you.如果你在会上提出这个问题,我将支持你。These measures are strongly supported by environmental groups.这些措施得到环保组织的大力支持。OPP oppose oppose see also advocate recommend 1 support

noun

[uncountable] There is strong public support for the change.公众大力支持这一变革。Only a few people spoke in support of the proposal.只有几个人发言支持这一提议。The idea has met with widespread support.这个观点已得到广泛支持。
vote [intransitive, transitive] to show formally by marking a paper or raising your hand which person you want to win an election, or which plan or idea you agree with 投票;表决;选举They all voted for the new tax.他们都投票赞成这个新税项。Over 60% of members voted in favour of the motion.60%以上的成员对这一动议投了赞成票。We'll listen to the arguments on both sides and then vote on it.我们将先听取双方的论点,然后再表决。We voted Democrat in the last election.上次选举我们投了民主党的票。 back [transitive] to give help or support to sb/sth 帮助;支持Her parents backed her in her choice of career.她父母支持她的职业选择。Doctors have backed plans to raise tax on cigarettes.医生们对提高烟草税的计划给予了支持。Back is often used when it is sb in an influential, powerful or more senior position who is giving their support. * back常指有影响力、有权力或职位更高的人给予支持。 backing

noun

[uncountable] The police gave the proposals their full backing.警方对这些提案给予了全力支持。 see also backing investment
ˈstand for sth

phrasal verb

(stood, stood)(especially of an organization) to support a particular idea, belief or policy (尤指组织)支持,主张(某种观点、信仰或政策)I hated the organization and all it stood for (= the ideas that it supported).我讨厌那个组织,也讨厌它的一切主张。
second [transitive] to state officially at a meeting that you support another person's suggestion so that it can be discussed and/or voted on (会议中)支持,赞成(建议);附议Any proposal must be seconded by two other members of the committee.任何提案都必须有其他两位委员附议。 see also propose propose champion [transitive] to fight for or speak in support of a group of people or a belief 为⋯而斗争;捍卫;声援He has always championed the cause of gay rights.他一直在为争取同性恋者的权利而斗争。 ˈside with sb

phrasal verb

to support one person or group in an argument against sb else 支持某人,和某人站在一起(反对⋯)The kids always sided with their mother against me.孩子们总是和妈妈站在一起,跟我唱对台戏。
随便看

 

英语同义词词典收录了23812条英语词条,基本涵盖了全部常用同义词或反义词的辨析及翻译,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/25 16:36:18