例句 |
take advantage of sb/sth phrase ⇨ take advantage of sb/sth take advantage of sb/sth verb take advantage of sb/sth ♦︎ inconvenience ♦︎ impose ♦︎ put sb outThese words all mean to treat sb in a way that does not consider their needs or wishes, especially causing them trouble or extra work. 这些词均表示给某人添麻烦、带来不便或增加额外工作。SYNONYM SCALE 词义标尺 下图显示这些词所表达带来不便的程度inconvenience | ➔ | take advantage of sb/sth | impose | | | put sb out | | | PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆I don't want to inconvenience you / impose on you / put you out.■ take adˈvantage of sb/sth idiom (took, taken)to make use of sb/sth in a way that is unfair or dishonest 欺骗;占⋯的便宜◆He took advantage of my generosity (= for example, by taking more than I had intended to give).他利用我的慷慨占了便宜。◆You mustn't let them take advantage of you.你不能让他们利用你。■ inconvenience / /ˌɪnkənˈviːniəns/ / [transitive] (rather formal) to cause trouble or difficulty for sb 给(某人)造成不便(或带来麻烦)◆I hope that we haven't inconvenienced you.我希望我们没有给你添麻烦。 see also inconvenience ⇨ nuisance noun ■ impose /ɪmˈpəʊz; NAmE ɪmˈpoʊz/ [intransitive] to expect sb to do sth for you or spend time with you, when it may be inconvenient for them 强人所难;硬要和别人在一起◆I feel imposed upon when I have to take work home.我不得不把工作带回家做,感觉身不由己。◆No, I won't come in-I don't want to impose.不,我不进去了-我不想添麻烦。■ ˌput sb ˈout phrasal verb (putting, put, put) (rather informal) to cause trouble or extra work for sb 给某人添麻烦(或增加额外工作)◆I hope our arriving late didn't put them out.但愿我们迟到没有给人家添麻烦。 |