例句 |
require verb ⇨ demand (required by law) ⇨ need (require treatment) demand verb ➡ See also the entry for ⇨ ask 2 另见ask条第2义demand ♦︎ require ♦︎ expect ♦︎ insist ♦︎ press (sb) for sth ♦︎ ask ♦︎ stipulate ♦︎ clamour ♦︎ hold out for sth ♦︎ exactThese words all mean to say that sb should do or have sth. 这些词均表示强烈要求做某事或得到某物。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to demand / require / expect / ask / exact sth from sb◆to demand / require / expect / ask sth of sb◆to ask / press / clamour / hold out for sth◆to demand / require / expect / insist / ask / stipulate that...◆to require / expect / ask sb to do sth◆to demand / require / expect / insist on high standards◆to demand / require / expect / ask a lot / too much / a great deal◆to be too much to expect / ask■ demand [transitive] to ask for sth very firmly; to say very firmly that sb should have or do sth 强烈要求(得到某物);坚决要求(某人做某事)◆She demanded an immediate explanation.她强烈要求立即作出解释。◆The group demands a high level of loyalty from its members.该组织要求其成员高度忠诚。◆The UN has demanded that all troops be withdrawn.联合国已要求撤出所有部队。◆They demanded to see the ambassador.他们坚决要求与大使会面。 see also demand ⇨ request noun ■ require [transitive, often passive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (rather formal) to make sb do or have sth, especially because it is necessary according to a law or set of rules or standards (尤指法律、规章或标准)规定做(某事),要求取得(某物)◆The wearing of seat belts is required by law.法律规定必须系安全带。◆Several students failed to reach the required standard.有几名学生没有达到规定的标准。◆'Hamlet' is required reading (= must be read) for the class.《哈姆雷特》是这门课的必读作品。 see also requirement ⇨ condition ■ expect [transitive] to demand that sb should do, have or be sth, especially because it is their duty or responsibility 要求,指望(尤因义务或责任)◆Are you clear about what is expected of you?你清楚大家对你的期望吗?◆Don't expect too much from him.不要对他期望过高。◆They expected all their children to be high achievers.他们期望自己所有的孩子都大有作为。◆I expect to be paid promptly for the work.我要求即时付工钱。▸ expectation noun [countable, usually plural] ◆Some parents have unrealistic expectations of their children.有些父母对孩子有不切实际的期望。◆Unfortunately the new software has failed to meet expectations.遗憾的是这种新软件没有达到期望。■ insist / /ɪnˈsɪst/ / [intransitive, transitive] to demand that sth happens or that sb agrees to do sth 坚决要求;坚持◆I didn't want to go but he insisted.我并不想去,可他硬要我去。◆We insist on the highest standards at all times.我们始终坚持最高标准。◆ (spoken) Stay and have lunch. I insist!留下来吃午饭吧,就这么定了!◆'Please come with us.' 'All right, if you insist.'“请跟我们一起来吧。”“好吧,既然你执意要我去,我就去。”◆The company insisted that the money be paid immediately.公司坚持要求马上付款。ⓘ The phrasal verb insist on/upon sth also means 'to demand sth and refuse to be persuaded to accept anything else'. 短语动词insist on/upon sth也表示“坚持要求⋯”◆We insisted on a refund of the full amount.我们坚持要求全额退款。 ▸ insistence noun [uncountable] ◆their insistence on strict standards of behaviour他们对行为坚持要求严格标准◆At her insistence, the matter was dropped.在她的坚持下,这件事被搁置了。■ ˈpress for sth■ ˈpress sb for sth phrasal verb to keep asking for sth in a determined way 不断催促;强烈要求◆They are pressing for a change in the law.他们正促请修改法律。◆The bank is pressing us for repayment of the loan.银行在催我们还贷。 see also press ⇨ press 2 ■ ask [transitive] to expect or demand sth 期望;要求◆I know I'm asking a great deal.我知道我的要求很高。◆You're asking too much of him.你对他要求得过分了。◆It's asking a lot to expect them to win again.期望他们再次获胜未免要求太高了。NOTE 辨析 Demand, expect or ask? Ask is not as strong as demand or expect, both of which can be more like a command. * ask不如demand和expect语气强烈,后两个词更像命令。■ stipulate [transitive] (formal) to state firmly and clearly that sth must be done, or how it must be done 明确要求;规定◆A delivery date is stipulated in the contract.合同中规定了交货日期。◆The job advertisement stipulates that the applicant must have teaching experience.招聘广告明确要求申请人必须有教学经验。■ clamour (BrE) (NAmE clamor) / /ˈklæmə(r)/ / [intransitive] (rather formal, written) to demand sth loudly 大声要求;吵闹着要求◆People began to clamour for his resignation.人们开始大声疾呼要求他辞职。◆Everyone was clamouring to know how much they would get.每个人都吵闹着想知道自己能得到多少。■ ˌhold ˈout for sth phrasal verb (held, held) [no passive] to refuse to accept less than what you are asking for, especially when this causes a delay in reaching an agreement 坚持得到⋯而不肯让步(尤指会拖延协议的达成)◆They are holding out for a 10% raise.他们非要加薪10%不可。■ exact [transitive] (formal) to demand and get sth from sb 要求;索取◆She was determined to exact a promise from him.她决意要他作出承诺。 need verb need ♦︎ require ♦︎ rely on/upon sb/sth ♦︎ want ♦︎ call for sth ♦︎ demandThese words all mean to want to have sb/sth that is essential or very important. 这些词均表示需要、必需。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to really need / require / want / call for / demand sth◆to just need / require / want sth◆to still need / require / rely on / call for sth◆to urgently need / require / want sb / sth◆to clearly / obviously need / require / call for / demand sth■ need [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) to want to have sb/sth because they are/it is essential or very important, not just because you would like to have them/it 需要;必需◆Do you need any help?你需要帮忙吗?◆Don't go-I might need you.别走,我可能需要你帮忙。◆They badly needed a change.他们迫切需要一场变革。◆Food aid is urgently needed.迫切需要食物援助。◆This shirt needs washing.这件衬衫该洗了。◆I need to get some sleep.我需要睡会儿觉。 see also need ⇨ desire noun ■ require [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (formal) to need sth; to depend on sb/sth 需要;依靠;依赖◆This condition requires urgent treatment.这种情况得紧急处理。◆These lentils do not require soaking before cooking.这些小扁豆在烹调前无须浸泡。◆The situation required that he be present.这种情形需要他在场。■ reˈly on/upon sb/sth phrasal verb to need or depend on sb/sth, especially in order to be able to continue doing sth (尤指为继续做某事)依赖,依靠◆As babies, we rely entirely on others for food.在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食。◆These days we rely heavily on computers to organize our work.现在,我们在很大程度上依赖电脑来安排我们的工作。◆The industry relies on the price of raw materials remaining low.这一产业靠的是原料便宜,不涨价。ⓘ Rely upon sb/sth is more formal than rely on sb/sth. * rely upon sb/sth较rely on sb/sth正式。 see also rely on/upon sb/sth ⇨ trust ■ want [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (rather informal, especially spoken) to need sth 需要◆What this house wants is a good clean.这房子需要好好打扫一下。◆The plants want watering daily.这些花草需要天天浇水。ⓘ If a person is wanted somewhere, they are needed to be present in the place or for the purpose mentioned. * sb is wanted指需要某人在场◆She's wanted immediately in the director's office.她得马上到主任办公室去。◆Excuse me, you're wanted on the phone.对不起,有你的电话。 ■ ˈcall for sth phrasal verb (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of a situation) to need sth or cause sb to need sth (形势)需要◆The situation calls for prompt action.目前的形势需要立即采取行动。◆'I've been promoted.' 'This calls for a celebration!'“我升职了。”“那得庆祝一下!”ⓘ Call for sth is mainly used to talk about what is needed as a result of a particular situation, especially in the phrase This calls for a celebration/a drink/patience/new ways of thinking. * call for sth主要指在特定的形势下需要做某事,尤用于短语This calls for a celebration/a drink/patience/new ways of thinking(那得庆祝一下/喝一杯;那需要耐心/新的思维方式)。■ demand [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (rather formal) to need sth in order to be done successfully (为顺利完成)需要◆This sport demands both speed and strength.这项运动既需要速度也需要体力。ⓘ Demand is typically used to talk about situations which need qualities in people which relate to strength, hard work or high moral standards. * demand通常指需要人的体力、勤奋或道德水准达到一定要求◆This demands commitment / skill / courage / mental effort / maturity / respect / honesty.这需要献身精神/技巧/勇气/努力思考/成熟/尊重/诚实。 |