well adj. ⇨well (feel/look well)⇨get well⇨recoververb1⇨alive and well⇨safe1⇨not (very) well⇨sick1well adv. ⇨very (well over the speed limit)⇨do well⇨do well
well
adjective
well ♦︎ all right ♦︎ OK ♦︎ fine ♦︎ healthy ♦︎ strong ♦︎ fit ♦︎ good ♦︎ greatThese words all describe sb who is not ill and is in good health.这些词均表示健康的、身体好的。SYNONYM SCALE 词义标尺下图显示这些词所表达健康的程度
all right
➔
well
➔
fine
OK
healthy
great
strong
fit
good
PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆all right / OK / fit for sth◆all right / OK / fit to do sth◆to feel / look well / all right / OK / fine / healthy / strong / fit / good / great◆to keep (sb) well / healthy / fit◆to get well / strong / fit◆perfectly well / all right / OK / fine / healthy / fit◆very / extremely / apparently well / healthy / fit◆physically well / healthy / strong / fit◆fit and well / healthy / strong■well [not usually before noun] (especiallyspoken) in good health健康;身体好◆I'm not feeling very well.我觉得身体不太好。◆You're looking well.你看起来棒极了。◆Is he well enough to travel?他身体怎么样,能旅行吗?◆Wait till you're better before you go back to work.等你好些了再去上班吧。◆I hope you're keeping well.希望你健健康康的。◆'How are you?' 'Very well, thanks.'“你好吗?”“很好,谢谢。”◆Get well soon(= a message on a greetings card to sb who is ill).愿早日康复。◆ (informal) He's not a well man.他身体不太好。ⓘ Well is used especially to talk about your own health, to ask sb about their health or to make a comment on it. It is also used to talk about sb's health at a particular time, for example when they have just recovered from an illness. * well尤用于谈论自己的健康、询问或评论对方的身体状况。还用于谈论某人特定时期的健康状况,如刚刚病愈之时。OPPsick,ill,unwell ⇨ sick1■all ˈright [not before noun] (ratherinformal, spoken) not feeling ill; not injured无病;平安无恙◆Are you feeling all right?你感觉还好吧?◆I'm all right now.我现在没事了。■OK ( okay) [not before noun] (informal, spoken) not feeling ill; not injured无病;平安无恙◆Are you OK?你感觉还好吧?◆He should be OK for the game on Saturday.他参加星期六的比赛应该没问题。NOTE辨析 All right or OK?These words are slightly less positive than the other words in this group. They are both used in spoken English to talk about not actually being ill or injured, rather than being positively in good health. Both are rather informal but OK is slightly more informal than all right. Both words also mean 'safe'.与本组词的其他词相比,这两个词的正面含义略少,都用于口语中表示无病或无伤,而非身体健康。两个词都是非正式用语,但是OK较all right更不正式。两个词都有安全之意。➡ See also the entry for ⇨ safe1另见safe条第1义■fine [not before noun] (not used in negative statements; not used in the comparative or superlative不用于否定陈述;不用于比较级或最高级形式) (especiallyspoken) completely well健康;身体好◆'How are you?' 'Fine, thanks.'“你身体好吗?”“非常好,谢谢。”◆She was absolutely fine throughout the pregnancy.她在怀孕期间一直感觉良好。ⓘ Fine is used especially to talk about your own health, especially when sb asks you how you are. It is also used to talk about sb's health when you are talking to sb else. Unlike well it is not often used to ask sb about their health or make a comment on it. * fine尤用于在对方询问自己的健康状况时作答,还用于与对方谈论另一人的身体状况。与well不同的是,fine不常用于询问或评论对方的健康状况◆Are you keeping fine?◆You're looking fine!■healthyin good health and not likely to become ill健康的;健壮的◆Keep healthy by eating well and exercising regularly.通过良好饮食和经常锻炼保持健康。◆She gave birth to a healthy boy.她生下了一个健康的男婴。◆Here are ten tips for a healthy heart.以下是保持心脏健康的十个小窍门。OPPsickly,unhealthy ⇨ sick1 see also health ⇨ health■strongin good health and not suffering from an illness健康的;强壮的;身体好的◆After a few weeks she was feeling stronger.几周之后,她感觉好多了。ⓘ Strong is often used to talk about becoming healthy again after an illness. * strong常用于谈论病后恢复健康。OPPweak ⇨ weak see also strength ⇨ forcenoun■fit (especially BrE) in good physical health, especially because you take regular physical exercise(尤指因经常运动)健壮的,健康的◆I used to go swimming every day in order to keep fit.我曾经每天游泳以保持健康。◆A reasonably fit adult should have no difficulty with the climb.健康状况良好的成年人爬上去应该没问题。ⓘ Fit can be used in the phrases fit for sth and fit to do sth, to mean 'well enough to do sth'. It is often used in the context of sport to say that a sportsman or woman has recovered from an injury and is able to play or compete. * fit可用于短语fit for sth和fit to do sth中,意为身体够好,可以做某事。这个词常用于体育语境中,表示运动员伤后恢复竞技状态◆He's been ill and isn't fit enough for work yet.他一直病着,还不能工作。◆He should be fit to play in the match tomorrow.他的身体条件应该能参加明天的比赛。◆She won't compete unless she's fully fit.她在完全恢复之前不会参加比赛。OPPunfit ⇨ sick1 see also fitness ⇨ health■good(of a person or part of the body) healthy(人或身体部位)健康的,强健的ⓘ When used in this meaning about a person, good is usually used in negative statements. * good表示人身体健康时,通常用于否定句◆I don't feel too good today.今天我感觉身体不太好。However, in informal American English, it can also be used in positive statements, both as an adjective and an adverb.但是在非正式的美式英语中,good也可作形容词和副词用在肯定句中◆ (NAmE, informal) 'How are you?' 'I'm good, thanks!'“你身体怎么样?”“挺好,谢谢。”◆I'm doing good.我身体还不错。ⓘ Good can also be used to talk about a part of the body that is one of a pair, especially an eye or ear, when the other one of the pair is not healthy or does not work properly. * good还可以指眼睛或耳朵等一对器官中健康的、能正常运作的那个◆Can you speak into my good ear?你能冲着我听得见的那只耳朵说话吗?OPPbad ⇨ sick1, bad ⇨ injured■great (ratherinformal, especiallyspoken) in a very good state of physical or mental health身体健康的;心情愉快的◆I feel great today.我今天感觉特别好。◆Everyone's in great form.每个人的状态都非常好。◆She seemed in great spirits(= very cheerful).她好像心情很不错。
recover1
verb
recover from an illness病愈recover the money收回钱➡ See also the entry for ⇨ survive另见survive条recover ♦︎ get better ♦︎ heal ♦︎ recuperate ♦︎ get well ♦︎ convalesce ♦︎ shake sth off ♦︎ pull throughThese words all mean to stop suffering from an illness or injury.这些词均表示康复、痊愈。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to recover / recuperate from sth◆to gradually recover / get better / heal◆to completely / partially recover / heal■recover / /rɪˈkʌvə(r)/ / [intransitive](of a person) to become healthy again after being ill or hurt; to return to a normal state after an unpleasant or unusual experience or a period of difficulty(人)康复,痊愈;(从不愉快或不寻常的经历或困难时期)复原,恢复常态◆He's still recovering from his operation.他仍在术后恢复中。◆Mother and baby are recovering well.母婴都恢复得很好。◆It can take many years to recover from the death of a loved one.从心爱的人去世的痛苦中恢复过来可能要花很多年。◆The economy is at last beginning to recover.经济终于开始复苏了。OPPrelapse ⇨ worsen▸recovery
noun
[countable, usually singular, uncountable] ◆My father has made a full recovery from the operation.我父亲手术后已完全康复了。◆The economy is showing signs of recovery.经济呈现出复苏迹象。■ˌget ˈbetter
phrase
(getting, got, got; NAmEspokengetting, got, gotten)(of a person or a part of the body) to recover from an illness or injury(人或身体部位从伤病中)恢复,康复◆I hope you're getting better. We'll need you at work tomorrow!我希望你好起来。我们明天的工作需要你!◆My wrist is getting better-I'll be able to play tennis again soon.我的手腕好多了,很快就能再打网球了。 see also get better ⇨ improve2■heal [intransitive, transitive](of a wound or injury) to become healthy again; to make a wound or injury healthy again(伤口或损伤)康复,复原;使(伤口或损伤)复原◆It took a long time for the wounds to heal.那些伤口过了很长时间才愈合。◆ (BrE) The cut healed up without leaving a scar.那处割伤愈合后没留下疤痕。■recuperate / /rɪˈkuːpəreɪt/ / [intransitive] (formal) (of a person) to spend time getting back your health, strength or energy after being ill, tired or injured(人患病、疲倦或受伤后)康复,恢复;恢复健康◆He's still recuperating from his operation.他还在术后恢复中。◆After an exhausting few weeks I needed some time to recuperate.累了几个星期之后,我需要时间恢复一下。■ˌget ˈwell
phrase
(getting, got, got; NAmEspokengetting, got, gotten)(of a person) to recover from an illness(人)康复,恢复健康◆Get well soon!(= for example, on a card)早日康复!◆Now all she had to do was get well.现在她要做的就是恢复健康。ⓘ Get well is used especially to talk about the wish or need for sb to recover; it is not used much in the past tense. * get well尤用于表示希望或需要某人康复,不常用于过去时。■convalesce /ˌkɒnvəˈles; NAmEˌkɑːnvəˈles/ [intransitive] (formal) to spend time getting your health and strength back after an illness逐步康复;(身体)恢复◆She is convalescing at home after her operation.她术后正在家休养。■ˌshake sth ˈoff
phrasal verb
(ratherinformal) to stop suffering from a particular illness, especially sth small like a cold(从某种疾病,尤其是感冒等小病中)解脱;摆脱(小病的困扰)◆I can't seem to shake off this cold.我这次感冒好像老是好不了。■ˌpull ˈthrough
phrasal verb
(ratherinformal) to get better after a serious illness or operation(大病或手术后)康复,痊愈◆The doctors think she will pull through.医生认为她会康复。
safe1
adjective
safe and well平安无恙a safe distance安全距离a safe investmentsafe ♦︎ OK ♦︎ all right ♦︎ in one piece ♦︎ unharmed ♦︎ out of harm's way ♦︎ unscathed ♦︎ unhurt ♦︎ alive and well ♦︎ secure ♦︎ uninjuredThese words all describe sb/sth that is protected from danger or harm or is not harmed, damaged or injured.这些词均表示处境安全、未受伤害或损坏。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆safe / secure from sth◆unharmed / unscathed / unhurt by sth◆to remain safe / OK / all right / in one piece / unharmed / unscathed / alive and well / secure◆to escape unharmed / unscathed / unhurt / uninjured◆apparently / completely safe / unharmed / unscathed / secure◆perfectly safe / OK / all right / secure◆otherwise OK / all right / unharmed / unhurt / secure■safe [not usually before noun] protected from any danger or harm; not hurt, damaged or lost处境(或情况)安全;未受伤害(或损害);未丢失◆The children are quite safe here.孩子们在这里十分安全。◆Will the car be safe parked in the road?汽车停在马路上安全吗?◆They aim to make the country safe from terrorist attacks.他们力图使国家免遭恐怖分子袭击。◆The girl was eventually found safe and well.那女孩最终平平安安地找回来了。◆They turned up safe and sound(= with no harm done to them).他们安然无恙地露面了。 see also safety ⇨ shelter▸safely
adverb
◆Let me know you've arrived safely.你平安到达后告诉我一声。◆The money is safely locked in a drawer.钱锁在抽屉里,不会出问题。■OK ( okay) [not usually before noun] (informal, spoken) safe; not hurt or ill平安;安然无恙◆Are you OK?你没事吧?◆Write and let me know you're OK.给我写信报个平安。◆She worries too much-I'll be perfectly OK.她过分担忧了-我会平安无事的。▸OK ( okay)
adverb
◆ (informal, spoken) Did they get there OK?他们平安到达了吗?■all ˈright [not usually before noun] (ratherinformal, spoken) safe; not hurt or ill平安;安然无恙◆I hope the kids are all right.我希望孩子们平安无事。◆He'll be perfectly all right, you'll see.你会看到他平平安安的。▸all ˈright
adverb
◆ (ratherinformal, spoken) Did they get there all right?他们平安到达了吗?NOTE辨析 OK or all right?There is no real difference in meaning between these words. Both are rather informal but OK is slightly more informal than all right.这两个词在含义上没有实质差别,二者都很不正式,但OK略比all right更不正式。➡ See also the entry for ⇨ well另见well条■in one ˈpiece
idiom
(ratherinformal) not injured or damaged, especially after a journey or dangerous experience(尤指旅行或经历危险之后)安然无恙◆She's had a bit of a shock, but she seems to be all in one piece.她受了点惊吓,但看上去安然无恙。■unharmed [not usually before noun] (not used in the comparative or superlative不用于比较级或最高级形式) not injured or damaged after a dangerous or frightening experience(经历危险或恐惧后)未受伤,未受损害◆He was released unharmed after being held hostage for three weeks.他被扣为人质三个星期之后安然获释。■out of harm's ˈway
idiom
in a safe place where sb/sth cannot be injured or damaged or cannot do any harm to sb/sth else在安全的地方;被隔离◆They sent the children to stay with their grandmother, where they would be out of harm's way.他们把孩子送到奶奶家去住,孩子在那里会很安全。◆She put the knife in a drawer, out of harm's way.为安全起见,她把刀放在抽屉里。■unscathed / /ʌnˈskeɪðd/ / [not before noun] (not used in the comparative or superlative不用于比较级或最高级形式) (ratherformal, written) not injured or damaged after a dangerous or frightening experience(经历危险或恐惧后)未受伤,未受损害◆Not many European cities survived the war unscathed.欧洲城市中幸免于战乱的没有几个。■unhurt [not before noun] (not used in the comparative or superlative不用于比较级或最高级形式) not hurt after an experience(经历某事后)未受伤害,平安无事◆He was bruised but otherwise unhurt.他除了一点淤伤之外没有受伤。OPPhurt ⇨ injured■aˌlive and ˈwell
idiom
alive and not injured, especially after being in a situation in which sb was worried that you might be harmed or killed or when sb did not know what had happened to you活着,未受伤(尤含关心他人安危之意)◆He turned up alive and well on my doorstep, after an absence of ten years.阔别十年之后,他毫发无损地出现在我家门前。◆ (ratherinformal) She's alive and well and living in Detroit.她还健在,住在底特律。■secure /sɪˈkjʊə(r); NAmEsəˈkjʊr/ (ratherformal) (of sth important or valuable) in a place or condition that means it cannot be affected or harmed by sth(重要或贵重物品)安全的,稳妥的◆Information must be stored so that it is secure from accidental deletion.资料必须存盘,这样才不至于不小心给删除。◆The roof was secure against the coming winter rains.屋顶很结实,可以抵御即将到来的冬雨。■uninjured [not usually before noun] not injured in any way, especially after being in danger(尤指经历危险后)安然无恙,毫无损伤◆They were shocked but otherwise uninjured.他们受惊了,但毫发无损。ⓘ Uninjured is not used before a noun, except nouns like arm, hand, leg, foot, etc., when one arm, etc. is injured and the other is not. * uninjured一般不用于名词前,但可用在arm、hand、leg、foot等名词前,指没受伤的那一只胳膊、手、腿、脚等◆He grasped the rope with his uninjured hand.他用没受伤的那只手抓住了绳子。OPPinjured ⇨ injuredNOTE辨析 Unharmed, unscathed, unhurt or uninjured?These words all mean 'not hurt after an experience'. Unharmed and unscathed both emphasize the dangerous, frightening or unpleasant nature of the experience; unhurt and uninjured are more factual in tone. Unharmed is often used when sb has been a prisoner and been released; either unharmed or unscathed is used when sb has managed to survive or escape.这些词都表示“在经历某事后安然无恙”。unharmed和unscathed都强调这种经历的危险、可怕与不快,unhurt和uninjured比较着重陈述事实。unharmed常用来表示某人被关押然后安然释放,unharmed或unscathed可用来表示某人幸免于难或成功逃脱。
sick1
adjective
a sick child生病的孩子a sick feeling in your stomach胃里恶心的感觉sick ♦︎ ill ♦︎ not (very) well ♦︎ bad ♦︎ ailing ♦︎ unwell ♦︎ unfit ♦︎ sickly ♦︎ unhealthyThese words all describe sb who is suffering from an illness or not in good health.这些词均表示生病的、不健康的。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆sick / ill / unwell with flu, a fever, etc.◆a sick / an ailing mother / father / parent / husband / wife◆sick / seriously ill / sickly / unhealthy children◆to look sick / ill / not (very) well / bad / unwell / sickly / unhealthy◆to feel ill / not (very) well / bad / unwell◆to become / get / fall sick / ill◆very sick / ill / unwell■sicksuffering from an illness; not feeling in good health生病的;有病的;不适的◆Her mother's very sick.她母亲病得很厉害。◆Don't ask a babysitter to look after a sick child.不要请临时保姆照看生病的孩子。◆Peter has been off sick(= away from work because he is sick).彼得因病没有上班。◆Emma has just called in sick(= phoned to say she will not be coming to work because she is sick).埃玛刚才打电话来请病假了。OPPwell ⇨ well see also sickness ⇨ illness, the sick ⇨ patient■ill [not usually before noun] (especially BrE) sick生病;有病;不适◆Her father is seriously ill in St Luke's hospital.她父亲病情严重,住进了圣路加医院。◆Uncle Harry is terminally ill with cancer.哈里叔叔的癌症已到了晚期。◆ (BrE) We both started to feel ill shortly after the meal.我们俩饭后不久就都开始感到不舒服。OPPwell ⇨ well see also mentally ill ⇨ mentally ill, illness ⇨ disease, illness ⇨ illnessNOTE辨析 Sick or ill?In British English the more usual word is ill, especially when talking about serious illnesses.在英式英语中ill更常用,特别是表示重病时◆He is seriously sick in hospital.However, if you are talking about taking time off work because of illness, use sick.不过,表示请病假时要用sick◆Peter has been off ill.◆Emma has just called in ill.Also, ill is not usually used before a noun, unless it follows an adverb; in those cases, the noun is usually plural.另外,ill通常不用于名词前,除非前面有副词修饰,这时该名词通常为复数◆an ill child◆terminally ill children重病晚期的儿童In American English the usual word is sick; ill is more formal and is only used to talk about very serious illnesses. In British English the more usual meaning of sick is 'feeling that you want to vomit'.在美式英语中通常用sick,ill更正式些,且仅用来表示病得很重。在英式英语中sick更常表示“恶心、想呕吐”之义。 see also sick ⇨ sick2■not (very) wellsick/ill生病;有病;不适◆I wasn't feeling very well so I decided not to go to the concert.我感觉身体不太好,所以决定不去听音乐会了。◆ (especially BrE) I'm a bit worried-she's not well.我有点担心-她身体不好。ⓘ Not (very) well is mostly used when talking about less serious illnesses, especially when you don't know exactly what the problem is. In American English it is usually used with the verb feel. * not (very) well主要用来表示病得不太严重,特别是不知道是什么病的情况。在美式英语中该短语通常与动词feel连用。■bad (ratherinformal, especiallyspoken) sick/ill有病;不舒服◆I'm afraid I'm feeling pretty bad.很抱歉,我觉得很不舒服。ⓘ In this meaning bad is always used after feel or look. * bad表达此义时总是用于feel或look之后。OPPgood ⇨ well■ailing (formal) ill and not improving有病的;体弱的◆She cares for her ailing father.她照料有病的父亲。■unwell / /ʌnˈwel/ / [not before noun] (ratherformal) sick/ill生病;有病;不适◆She said she was feeling unwell and went home.她说感觉不适,就回家了。OPPwell ⇨ well■unfit / /ʌnˈfɪt/ / [not usually before noun] (BrE) not in good physical condition; not fit, because you have not taken exercise健康状况欠佳;(因缺乏锻炼)身体状态差◆The captain is still unfit and will miss tonight's game.队长身体依然欠佳,将不参加今晚的比赛。◆I'm so unfit-I'm out of breath just from walking up the steps!我身体状况太差了-只爬了几个台阶就气喘吁吁的!ⓘ In both British and American English unfit can be used in the phrases unfit for sth and unfit to do sth meaning 'not capable of doing sth because of illness or injury'.在英式和美式英语中,unfit均可用于短语unfit for sth和unfit to do sth,表示因疾病或受伤而不能做某事◆He's still unfit for work.他还不宜工作。◆The company's doctor found that she was unfit to carry out her normal work.公司的医生认为,她不宜从事她平常的工作。OPPfit ⇨ well■sicklyoften ill; looking ill多病的;体质差的;有病容的◆He was a sickly child.他是个容易生病的孩子。◆She looked pale and sickly.她面色苍白,病恹恹的。OPPhealthy ⇨ well■unhealthy [not usually before noun] not in good health; showing a lack of good health不健康;虚弱◆They looked poor and unhealthy.他们看上去是贫病交加。OPPhealthy ⇨ well see also unhealthy ⇨ unhealthy
very
adverb
very ♦︎ well ♦︎ so ♦︎ really ♦︎ quite ♦︎ extremely ♦︎ highly ♦︎ most ♦︎ desperately ♦︎ truly ♦︎ (taboo) bloodyThese words are all used before adjectives, adverbs or verbs to mean 'to a high degree'.这些词均可置于形容词、副词或动词前,表示很、非常、十分。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆very / so / really / quite / extremely / highly successful / intelligent / competitive / critical / sensitive◆very / so / really / quite / extremely / most / desperately anxious / concerned / disappointed / unhappy / important◆very / so / really / quite / extremely / desperately / truly sorry◆very / so / really / extremely / most / desperately worried◆very / so / really / quite / extremely / desperately ill / sick / tired / poor / lonely / hard / close◆very / so / really / quite / extremely / bloody good / hot◆so / really / truly / bloody awful◆very / so / really / quite / extremely / bloody well◆very / so / really / extremely few◆not very / so / really happy / expensive◆to really / desperately / truly want / need / love sb / sth■veryused before adjectives, adverbs and determiners to mean 'to a high degree'(置于形容词、副词和限定词前)很,非常,十分,极◆This room is very small / hot / useful.这间屋子很小/热/有用。◆They left very quickly / soon.他们很快/不久就离开了。◆Very few people know that.很少有人知道那件事。◆'Do you like it?' 'Yes, I do. Very much.'“你喜欢吗?”“是的,我喜欢,非常喜欢。”◆'Is it what you expected?' 'Oh yes, very much so.'“这是你所期望的吗?”“啊,是的,正如所愿。”◆'Are you busy?' 'Not very.'“你忙吗?”“不太忙。”◆The new building has been very much admired.这座新建筑物人见人夸。◆I'm not very(= not at all) impressed.我觉得不怎么样。■wellto a great extent or degree很;相当;大大地;远远地◆He was driving at well over the speed limit.他当时的车速远远超过了限速。◆It's a well-loved tale of love and romance.这是个深受喜爱的浪漫爱情故事。◆The castle is well worth a visit.这座城堡很值得参观。◆He liked her well enough(= to a reasonable degree) but he wasn't going to make a close friend of her.他挺喜欢她的,但并不打算和她结为密友。ⓘ In informal spoken British English, well can be used in place of 'very'.在非正式英式英语口语中,可以用well代替very◆ (BrE, informal, spoken) I was well annoyed, I can tell you.我可以告诉你,我当时很气恼。■so (informal, especiallyspoken) to a high degree; very很;非常;十分;极◆The girls looked so pretty in their summer dresses.姑娘们穿着夏天的连衣裙显得非常漂亮。◆I'm so glad to see you.见到你真高兴。◆We have so much to do.我们有很多事要做。◆Their attitude is so very English.他们的态度是十足的英国人的态度。◆ (BrE) He sat there ever so quietly.他静悄悄地坐在那儿。■really (ratherinformal, especiallyspoken) used before adjectives, adverbs and verbs to mean 'to a high degree'(置于形容词、副词和动词前)很,非常,十分,极◆This is a really nice place.这儿真是个好地方。◆I'm really sorry.我十分抱歉。◆She was driving really fast.她当时车开得非常快。◆I really hope we can meet up again soon.我真心希望我们能很快再次会面。 see also real ⇨ completeNOTE辨析 Very, so or really?Very is the most frequent and most neutral of these words. Really is more informal and can be stronger in degree. So is also stronger in degree and is used more to emphasize a comment or your opinion. It is the most informal of these words and some people consider it incorrect in written English. So and really can be used with both weak and strong adjectives. * very在本组词中是最常用也最中性的;really不太正式,程度也更强些;so的程度也较强,更多用于强调评语或观点,在本组词中最不正式,有人甚至认为把它用在书面语中是不正确的。so和really与程度弱的形容词(如good)或程度强的形容词(如wonderful)连用均可◆so / really good(= weak)很好;真好◆so / really wonderful(= strong)非常/十分精彩Very is not used with strong adjectives. * very不与程度强的形容词连用◆very good很好◆very wonderfulVery and really can be used with adjectives both after a linking verb and before a noun phrase. * very和really限定的形容词既可在连系动词之后也可在名词短语之前◆This place is very / really nice.这地方真好。◆This is a very / really nice place.这儿真是个好地方。So can only be used after a linking verb; before a noun phrase use such a.... * so只能用在连系动词之后,名词短语之前要用such a◆This place is so nice.这地方真好。◆This is such a nice place.这儿真是个好地方。Really can also be used with verbs. * really还可修饰动词◆I really love it here.我真的很喜欢这儿。Very cannot be used in this way, although in some cases you can use very much. * very则不能这样用,不过very much有时可以这样用◆I very much like the way they've arranged everything.我很喜欢他们对所有事情的安排。■quite (usually used with adjectives and adverbs通常与形容词和副词连用) to a high degree; very在很大程度上;很;的确◆You'll be quite comfortable here.你在这里会很舒服的。◆I can see it quite clearly.我能清清楚楚地看见它。ⓘ This is the most frequent meaning of quite in American English; in British English it is more often used to mean 'rather' or 'completely'. * quite表达此义时最常用于美式英语;在英式英语中quite更常表示“颇”或“完全”。 see also quite ⇨ quite12■extremely (usually used with adjectives and adverbs通常与形容词和副词连用) to a very high degree极其;极端;非常◆This issue is extremely complicated.这个问题极为复杂。◆I would be extremely grateful if you could have a word with her.如果你能跟她谈谈,我将不胜感激。◆Mark knew he had behaved extremely badly.马克知道他过去的表现非常糟糕。ⓘ Extremely is stronger in degree than very, so or really; it is also slightly more formal. * extremely在程度上比very、so或really较强些,也稍正式些。 see also extreme ⇨ maximum■highlyto a high degree; very很;非常◆a highly skilled workforce非常熟练的员工◆It is highly unlikely that she'll be late.她迟到的可能性极小。ⓘ Highly collocates with a more limited range of adjectives than many of the words in this group. It is used especially with adjectives for qualities that can be measured and ranked on a scale, and/or adjectives for personal qualities that people consider when they are judging sb. * highly的搭配范围比本组词中许多别的词都要窄,尤与可以量度并划分等级的质量形容词以及评价个人素质的形容词连用◆highly successful / intelligent / skilled / motivated / competitive十分成功/聪明/熟练;积极性非常高;非常有竞争力◆highly critical / sensitive非常关键/敏感■most (formal) very; extremely; completely非常;极其;完全◆It was most kind of you to meet me.你来接我真是太好了。◆We shall most probably never meet again.我们极有可能再也见不到面了。◆This technique looks easy, but it most certainly is not.这项技术看上去简单,但绝不是那回事。■desperatelyto a very high degree, especially in a difficult or unhappy situation极其,非常,拼命地(尤指身处困境或不幸中)◆desperately ill / unhappy / lonely病得厉害;极为不快;非常孤独◆He took a deep breath, desperately trying to keep calm.他深深地吸了口气,竭力保持镇定。◆They desperately wanted a child.他们非常想要个孩子。■truly (ratherformal) used to emphasize a particular quality, especially a good or impressive quality真正,确实(尤用于强调美好或印象深刻的性质)◆It was a truly memorable occasion.这的确是一件值得纪念的盛事。◆They gave a truly magnificent performance.他们的演出真精彩。■bloody (BrE, taboo, spoken) a swear word that many people find offensive that is used to emphasize a comment or angry statement非常,根本(不),该死,真他妈地(用以加强语气,很多人认为含冒犯意)◆What bloody awful weather!这该死的鬼天气!◆She did bloody well to win that race.她非常出色地赢得了那场赛跑。◆'I'm not coming.' 'Yes you bloody well are.'“我不会来的。”“对,你当然不会来。”◆'Will you apologize to him?' 'Not bloody likely(= Certainly not)!'“你会向他道歉吗?”“没门儿!”◆He doesn't bloody care about anybody.他根本不关心任何人。◆I can't get this bloody thing to work.我没办法让这该死的东西运转起来。
do well
idiom
do well ♦︎ flourish ♦︎ thrive ♦︎ prosper ♦︎ boom ♦︎ blossom ♦︎ bloom ♦︎ be going placesThese words all mean to be successful, or to grow or develop quickly or successfully.这些词均表示成功、快速成长或发展。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to flourish / thrive / prosper on / under sth◆to do well / prosper / blossom as sth◆to blossom / bloom into sth◆a business does well / flourishes / thrives / prospers / is booming / blossoms◆an industry does well / flourishes / thrives / prospers◆tourism / trade / a market flourishes / thrives / prospers / is booming◆the economy does well / flourishes / prospers / is booming◆a plant / town does well / flourishes / thrives◆to really flourish / thrive / blossom◆to do really well / be really going places■do ˈwell
idiom
(does, did, done) [intransitive] (especiallyspoken) to be successful or make good progress成功;进步◆Jack is doing very well at school.杰克在学校里学习很好。◆Her last play had done well.她最近演的这出戏很成功。◆The company is doing well now after a difficult start.在熬过了艰难的开端之后,该公司现在经营状况良好。◆This shrub will do well even in a small city garden.这种灌木即使在城市的小花园里也能茁壮生长。ⓘ Do well can be used to talk about people, places, businesses and plants. * do well可用于人、场所、生意或植物。■flourish / /ˈflʌrɪʃ; NAmEˈflɜːrɪʃ/
verb
[intransitive] (especiallywritten) to develop quickly and be successful; to grow well and be strong, healthy and happy繁荣昌盛;茁壮成长;健康幸福◆His international career has flourished under captain James Murray.在首领詹姆斯•默里的领导下,他在国际上的事业兴旺发达。◆The arts began to flourish at that time.艺术是从那时开始繁荣的。◆There was a flourishing black market.黑市交易猖獗。◆The plants flourish in a damp climate.这些植物在潮湿的气候下长势茂盛。ⓘ Flourish can be used to talk about people, their careers and relationships, places, traditions, businesses and plants. It is used especially to talk about art and culture, especially in a historical context. * flourish可用于人及其事业和关系、场所、传统、生意和植物,尤用于谈论历史语境中的艺术和文化。■thrive /θraɪv/ /
verb
[intransitive] to develop quickly and be successful; to grow well and be strong, healthy and happy繁荣昌盛;茁壮成长;健康幸福◆He's clearly thriving in his new job.他在新的工作岗位上显然干得很出色。◆New businesses thrive in this area.新的商家在这一地区蓬勃兴起。◆These animals rarely thrive in captivity.这些动物采用圈养的方法很少能够肥壮。◆She seems to thrive on stress(= enjoy it).她好像乐于承受压力。ⓘ Thrive can be used to talk about people, businesses, places, plants or animals. It is used especially to talk about the conditions in which a person, animal or plant can become strong, healthy or happy. * thrive可用于人、生意、场所、植物或动物,尤用于谈论人或动植物茁壮成长或健康幸福的条件。 see also thriving ⇨ successful2■prosper
verb
[intransitive] (especiallywritten) (of a person, business or economy) to develop in a successful way; to be successful, especially financially(人、生意或经济)繁荣兴旺,成功,发达◆The economy prospered under his administration.在他执政期间经济繁荣了起来。◆The railway prospered from the new mining traffic.这条铁路由于新的采矿运输而兴旺发达起来。 see also prosperity ⇨ money3, prosperous ⇨ rich■boom
verb
[intransitive] (used especially in the progressive tenses尤用于进行时) (ratherinformal, especially journalism尤用于新闻) (of a business or economy) to have a period of rapid growth; to become bigger or more successful(生意或经济)迅速发展,激增,繁荣昌盛◆The club scene was booming.当时俱乐部圈子正在迅速发展。◆Business is booming!生意兴隆!◆Tourist numbers have boomed in recent years.近年来游客的数量大为增加。▸boom
noun
[countable] ◆a boom in car sales汽车销售额的剧增◆a property / housing boom房地产/住房的迅速发展◆a boom year for exports出口兴盛的一年OPPslump ⇨ recession■blossom
verb
[intransitive](of people) to become more healthy, confident and successful; (of a relationship, career or talent) to develop into sth better or quickly become successful(人)变得更阳光;(人际关系、事业或才能)发展良好,成功◆She has visibly blossomed over the last few months.最近几个月她的身体明显好多了。◆The friendship blossomed into love.这种友谊发展成了爱情。■bloom
verb
[intransitive](especially of people) to become or be healthy or become confident and successful(尤指人)变得健康(或自信、成功)◆She was blooming with good health.她因身体健康而变得乐观开朗。■be ˈgoing places
idiom
(ratherinformal) (of a person) to be getting more and more successful in your life or career(人)事业顺利,春风得意◆He's a young architect who's really going places.他是个正春风得意的青年建筑师。