例句 |
dawn on phrasal verb ⇨ occur to sb occur to sb phrasal verb occur to sb ♦︎ come/spring to mind ♦︎ cross your mind ♦︎ dawn on sb ♦︎ strike ♦︎ hit ♦︎ come to sbThese words are all used to talk about a thought or idea coming into sb's mind. 这些词均表示想法或念头出现。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆It occurs to sb / crosses sb's mind / dawns on sb / strikes sb / hits sb / comes to sb that...◆It occurs to sb / crosses sb's mind to do sth◆a / an thought / idea occurs to sb / comes to mind / crosses your mind / strikes sb / hits sb / comes to sb◆to suddenly occur to / dawn on / strike / hit / come to sb■ ocˈcur to sb phrasal verb (-rr-) [no passive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (rather formal) (of an idea or thought) to come into sb's mind, so that they think of sth or suspect that sth is true (念头或想法)被想到,出现在脑海中◆The idea occurred to him in a dream.这个主意是他在梦中想到的。◆It didn't occur to him that his wife was having an affair.他没想到妻子有婚外情。◆It never even occurred to her to ask for help.她甚至从未想过找别人帮忙。■ come to ˈmind■ spring to ˈmind idiom (came, come; sprang, sprung) (not used in the progressive tenses 不用于进行时) if sth comes/springs to mind, you suddenly remember or think of it 突然记起(或想到)◆When discussing influential modern artists, three names immediately come to mind.在讨论现代有影响力的艺术家时,有三个名字一下子出现在脑海中。■ cross your ˈmind idiom (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of an idea or thought) to occur to sb (念头或想法)掠过心头,出现在脑海中◆It never crossed my mind that she might lose (= I was sure that she would win).我从未想过她会失败。NOTE 辨析 Occur to sb or cross your mind?There is little difference in the meaning or range of these expressions. Cross your mind is often more casual, used when sb does not want it thought that sth is too important to them, or has a thought that they later reject. 这两个短语在语义和语体风格上均差别不大。cross your mind语气常较随便,表示不想让别人认为自己太过于在意某事,或表示先前有一个想法,后来又放弃了◆'Were you hoping she'd offer you a job?' 'Well, the thought had crossed my mind (= I was hoping, but not too much).'“你指望她会给你一份工作吗?”“噢,倒是这么想过。”◆It crossed my mind to resist, but I thought better of it.我想过反抗,但一转念又改变了主意。 Occur to sb is often used when the thought is more important or sudden, or to express surprise (and sometimes to suggest criticism) that sb else has not thought of sth. * occur to sb常用于表示有了一个较为重要或突然的想法,或对别人竟未想到某事表示惊讶,有时暗含批评之意◆It suddenly occurred to me that no one had any idea where I was.我突然想到没有人知道我在哪儿。◆It suddenly crossed my mind... ◆It never even occurred to her to ask for help.她甚至从未想过找别人帮忙。◆It never even crossed her mind to ask for help. ■ ˈdawn on sb phrasal verb [no passive] if sth dawns on you, you begin to realize it for the first time 使开始明白;使渐渐领悟;使开始理解◆Suddenly it dawned on me that they couldn't possibly have met before.我突然明白他们以前不可能见过面。◆The horrible truth was slowly dawning on me.我慢慢地明白了那个可怕的真相。■ strike (struck, struck; NAmE also struck, stricken) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of a thought or idea) to come suddenly into sb's mind with a powerful effect (想法或念头)突然出现,猛地出现在脑海中◆An awful thought has just struck me.刚才我脑子里突然闪过一个可怕的念头。◆I was struck by her resemblance to my aunt.我猛然发现她长得跟我姑姑很像。■ hit (hitting, hit, hit) [transitive, no passive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (informal) (of a thought or idea) to strike sb suddenly (想法或念头)突然出现◆I couldn't remember where I'd seen him before, and then it suddenly hit me.起初我想不起以前在哪里见过他,后来猛然记起来了。NOTE 辨析 Strike or hit? Hit is more informal and slightly stronger than strike. In this meaning hit is not usually followed by by. * hit较strike非正式,语气略强。表达此义时,hit后通常不接by◆I was struck by a thought.我脑子里突然闪过一个念头。◆I was hit by a thought. ■ ˈcome to sb phrasal verb (came, come) [no passive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (of an idea) to come into your mind (主意)被想出◆The idea came to me in the bath.我洗澡时想出了这个主意。 |