请输入您要查询的词汇:

 

单词 direct
例句
direct verb
aim (direct a beam of light) focus (direct a remark at sb) order1 (direct sb to do sth) run2 (direct a project) take2 (direct sb somewhere)
direct adj.
honest
aim

verb

aim ♦︎ focus ♦︎ point ♦︎ direct ♦︎ turnThese words all mean to point or send sth in the direction of sb/sth. 这些词均表示对准、指向。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to aim / point / direct (sth) at sb / sthto focus / turn (sth) on sb / sthto aim / focus / point a camerato aim / focus / direct (a) lightto aim / point / turn a gun at / on sbto aim / focus / point sth directly aim [intransitive, transitive] to point or send sth such as a weapon, shot, hit or kick at a particular person or place that you want to hit 瞄准;对准Aim for the middle of the target.瞄准靶心。The gun was aimed at her head.枪瞄准了她的头。 aim

noun

[uncountable] The gunman took aim (= pointed his weapon) and fired.枪手瞄准后开枪。
focus /ˈfəʊkəs; NAmE ˈfoʊkəs/ [intransitive, transitive](of your eyes or a camera) to adapt or be adjusted so that things can be seen clearly; to adjust your eyes, etc. so that you can see things clearly; to aim rays of light onto a particular point using a lens (= a curved piece of glass) (使)(眼睛或相机)调节焦距;聚焦;集中(光束)It took a few moments for her eyes to focus in the dark.过了一会儿她的眼睛才适应了黑暗。I quickly focused the camera on the children.我迅速把照相机镜头对准了孩子们。She used her glasses to focus the sun's rays on the twigs and spark a fire.她用眼镜把太阳光聚集到小树枝上生火。 focus

noun

[uncountable] The children's faces are badly out of focus (= not clearly shown) in the photograph.照片上孩子们的脸模糊不清。The binoculars were not in focus (= were not showing things clearly).这副双筒望远镜的焦距不对。
point [transitive] to aim sth at sb/sth, especially by holding it up in front of you (尤指把某物举到眼前)对准,瞄准He pointed the gun at her head.他举枪对准了她的头。A hundred camera lenses were being pointed at her.一百架相机镜头对着她。 direct [transitive] to aim a weapon or light in a particular direction or at a particular person or thing 将(武器或光束)对准The machine directs a powerful beam at the affected part of the body.这台机器将很强的射线对准感染的身体部位。 see also direction way 3 turn [transitive, intransitive] to suddenly aim, and usually fire, a weapon at sb (突然)瞄准,对准(并开火)Police turned water cannon on the rioters.警察将高压水枪对准了闹事者。He turned the gun on himself.他把枪口对准了自己。
focus

verb

focus ♦︎ target ♦︎ direct ♦︎ be aimed at sb ♦︎ turn ♦︎ address ♦︎ orient ♦︎ pitchThese words all mean to give attention or a message to one particular person or group of people rather than another. 这些词均表示关注或针对特定的人或群体。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to focus / target / turn sth on sb / sthto target sth / direct sth / be aimed / pitch sth at sb / sthto target / direct / orient sth towards sb / sthto turn / address / orient sth to sb / sthefforts / resources / campaigns are focused on / targeted at / directed at sb / sthattention is focused on / directed at / turned to sb / sthresearch is focused on / directed at / oriented towards sthsth is focused on / targeted at a / directed at / an group / areaprimarily focused on / targeted at / directed at / aimed at / addressed to / oriented towards / pitched at sb / sthparticularly focused on / targeted at / directed at / aimed at / oriented towards / pitched at sb / sthspecifically focused on / targeted at / directed at / aimed at / addressed to / oriented towards sb / sthprincipally targeted at / directed at / aimed at / addressed to / oriented towards sb / sthdirectly focused on / targeted at / aimed at / addressed to / pitched at sb / sthmainly / clearly focused on / targeted at / directed at / aimed at sb / sth focus [intransitive, transitive] to give attention, effort, time etc. to one particular person, thing or situation rather than another 关注;注重;重点在于The discussion focused on three main issues.讨论集中在三个主要问题上。Schools should not focus exclusively on exam results.学校不应该只注重考试成绩。I was finding it hard to focus my mind properly.我发现很难好好地集中精神。The visit helped to focus world attention on the plight of the refugees.这次访问促使全世界关注难民的困境。Much recent concern has been focused upon sea level rises.最近很多人都在关注海平面上涨的问题。Where do you really wish to focus your time and energy?你到底想要把时间和精力放在什么地方? target [transitive, often passive] to try to help or influence a particular group of people, especially by offering a product or service designed for them 把(专门设计的产品或服务)面向,对准The booklet is targeted at people approaching retirement.这本小册子的读者对象是临近退休的人。We target our services towards specific groups of people.我们的服务针对特定人群。This hospital is targeted for additional funding.这家医院旨在获得额外的资金。 direct [transitive] (always used with a preposition 总是与介词连用) to say or do sth that is intended to influence, affect or deal with a particular person, group, situation or issue 针对Was that remark directed at me?那话是冲着我来的吗?Most of his anger was directed against himself.他主要是生自己的气。There are three main issues we need to direct our attention to.我们需要注意的有三个主要问题。 be aimed at sb

phrase

(of a product, service or remark) to be directed at a particular person or group of people (产品、服务或言论)针对,对象是The book is aimed at very young children.这本书的读者对象是幼童。My criticism wasn't aimed at you.我的批评不是针对你。
turn [transitive, intransitive] to give attention to a particular person, subject or situation, especially after attention has been on sb/sth else 把注意力转向(特定的人、主题或情况)She looked at him, then turned her attention back to me.她看了看他,然后又把注意力转回到我的身上。Don't turn your anger on the children.别朝孩子撒气。His thoughts turned to his dead wife.他想起了自己过世的妻子。 address [transitive] (formal) to say or write sth directly to a particular person 向⋯说话;针对⋯而写I was surprised when he addressed me in English.他用英语跟我说话,我很诧异。Any questions should be addressed to your teacher.任何问题都应该向你的老师求教。The book is addressed to the general reader.这本书是写给普通读者的。 orient / /ˈɔːrient/ / (BrE also orientate / /ˈɔːriənteɪt/ / ) [transitive, usually passive] to make sb/sth give more interest, attention or effort towards a particular subject, person or situation; to make or adapt sb/sth for a particular purpose 以⋯为方向;以⋯为目的;使适应Our students are oriented towards science subjects.我们的学生是理科方向的。We run a commercially oriented operation.我们经营一个商业性企业。 pitch [transitive, often passive] (rather informal, especially business 尤用于商业) to aim a product or a service at a particular group of people 使(产品或服务)针对,面向;确定⋯的销售对象(或目标市场)The new software is being pitched at banks.这种新软件以银行为目标市场。Orange juice is being pitched as an athlete's drink.橙汁正作为运动员饮料进行推销。
order1

verb

order sb to do sth 命令某人做某事order goods/a taxi/a meal 订货;叫出租车;点餐arrangeorder your thoughtsrankordered alphabeticallyrule2order that sth must happen See also the entry for rule verb 2 另见rule动词词条第2义order ♦︎ tell ♦︎ instruct ♦︎ direct ♦︎ commandThese words all mean to use your position of authority to say to sb that they must do sth. 这些词均表示命令、指挥、要求。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to order / tell / instruct / direct / command sb to do sthto order / tell / instruct / direct / command sb that...to order / instruct / direct / command that...to do sth as ordered / told / instructed / directed / commandedto specifically / expressly order / tell / instruct / direct / command (sb to do sth) order [transitive] to use your position of authority to tell sb to do sth 命令;指挥;要求The officer ordered them to fire.军官命令他们开火。The government has ordered an investigation into the accident.政府下令调查事故。They were ordered out of the class for fighting.他们因打架被勒令离开课室。'Come here at once!' she ordered.“马上过来!”她命令道。Stop trying to order me around!别老是对我呼来喝去的! tell (told, told) [transitive] to say to sb that they must or should do sth 命令;指示;吩咐He was told to sit down and wait.有人吩咐他坐下等着。There was a sign telling motorists to slow down.有一个让汽车司机减速的指示牌。I kept telling myself to keep calm.我不断叮嘱自己要保持冷静。The doctor told me (that) I should lose some weight.医生嘱咐我要减肥。Don't tell me what to do!别支使我做事!Do as you're told!照吩咐的做! instruct [transitive] (rather formal) to tell sb to do sth, especially in a formal or official way (尤指以正式或官方的方式)指示,命令,吩咐The letter instructed him to report to headquarters immediately.那封信指示他立即去总部报到。You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.飞机一准备好就会通知你去何处。She arrived at ten o'clock as instructed.她依照指示于10点钟到达。 direct [transitive] (formal) to give an official order (正式)指示,命令The judge directed the jury to return a verdict of not guilty.法官指示陪审团作出无罪裁决。 command /kəˈmɑːnd; NAmE kəˈmænd/ [transitive] to use your position of authority to tell sb to do sth 命令;指挥;要求He commanded his men to retreat.他命令手下撤退。She commanded the release of the prisoners.她下令释放囚犯。 see also command control noun NOTE 辨析 Order or command? Order is a more general word than command and can be used about anyone in a position of authority, such as a parent, teacher or government telling sb to do sth. Command is slightly stronger than order. It is the normal word to use about an army officer giving orders, or in any context where it is normal to give orders without any discussion about them. It is less likely to be used about a parent or teacher. * order含义较command宽泛,可指任何有权威的人命令他人,如父母、老师或政府下命令。command的语气稍强于order,一般用于部队长官发布命令,或指发布通常没有商量余地的命令,不大用于父母或老师下命令的情况。
run2

verb

run to catch a bus 跑着去赶公共汽车run a business 经营企业run ♦︎ manage ♦︎ control ♦︎ be responsible for sb/sth ♦︎ be in charge ♦︎ direct ♦︎ administer ♦︎ commandThese words all mean to be in charge or in control of a business, organization, project or situation. 这些词均表示经营、管理或主持局面。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to run / manage / control a / an company / business / organizationto run / manage / be responsible for a departmentto run / manage a hotel / store / clubto run / manage / control / be responsible for / direct / administer a projectto run / manage / be responsible for / administer a serviceto run / manage / administer a schoolto manage / control / be responsible for / be in charge of / direct operationsto manage / administer a fundto be properly / efficiently run / managed / administeredto be well / badly run / managedto be tightly run / managed / controlledto be centrally run / managed / controlled / directed / administeredto be jointly run / managed / controlled / administered by / with sb run (running, ran, run) [transitive] to be in charge of a business, organization or project 管理,经营(企业、组织或项目)The shareholders want more say in how the company is run.股东们想要对公司的经营有更多发言权。The programme will be jointly run with NASA in the US.该项目将与美国国家航空航天局合办。It is a small, privately run (= not owned or controlled by a large organization) hotel.这是一家私营小旅馆。Stop trying to run my life (= organize it) for me.别老想操纵我的生活。 manage [transitive, intransitive] to be in charge of a business, organization, project or team 管理,经营(企业、组织、项目或团队)Organizers are looking for someone to manage the project.组织者在找人负责这个项目。We need a new approach to managing our hospitals.我们需要采用新方法来管理我们的医院。We need people who are good at managing.我们需要擅长管理的人。 see also management government 2 , management management NOTE 辨析 Run or manage?These two verbs can often be used in the same way. 这两个动词用法常相同The hotel is run / managed by two brothers.酒店由兄弟俩经营。 Run emphasizes the tasks involved in the operation of a business-planning, ordering stock, organizing transport of goods, etc. Someone can run a small business (without any employees), part of a business, a department or a larger organization. Manage often refers to organizing other workers. A manager makes decisions about how a business, department, etc. is run, but they usually tell other people what to do rather than doing it themselves. * run强调企业运营中涉及的各项工作,如制订计划、订购货物、组织货物运输等。run可指一个人做小买卖(没有雇员),也可指负责企业的某项业务、一个部门或一家较大规模的企业。manage常指管理其他员工。做运营相关决定的人称为manager,但他们通常指示别人怎么做,而非自己做。 control (-ll-) [transitive] to have power over a business, organization, project or country, so that you are able to decide how it is run 指挥,控制,掌管(企业、组织、项目或国家)The whole territory is now controlled by the army.现在全境都在军队的控制之下。By the age of 21 he controlled the company.他21岁就掌管了公司。 be responsible for sb/sth

phrase

to have the job or duty of doing sth or taking care of sb/sth, so that you may be blamed if sth goes wrong 有责任;负责;承担义务Mike is responsible for designing the entire project.迈克负责整个项目的设计工作。Even where parents no longer live together, they each continue to be responsible for their children.即使父母不再共同生活,他们也要分别对子女负责。 see also responsibility responsibility
be in charge

phrase

to be in the position of having control over sb/sth 主管,掌管,照管(某人或某物)I've usually been the one in charge of the petty cash.小额现金通常由我掌管。Who's in charge here?这里谁是负责人? see also charge responsibility
direct [transitive] to be in charge of a project or process 管理,监督,指导(项目或进程)He was asked to take command and direct operations.他奉命统率并指挥作战行动。 see also direction government 2 , director manager administer [transitive, often passive] to manage and organize the affairs or a company, organization or country 管理(公司或组织);治理(国家)The country has to face up to the high cost of administering medical services.国家必须正视医疗服务机构高昂的管理费用。The pension funds are administered by commercial banks.养老基金由商业银行运作管理。 see also administration government 2 , administration management , administrator organizer command [transitive] to be in charge of a group of people in the army, navy or air force 指挥,统率(军队)He was the officer commanding the troops in the Western region.他是统率西部地区部队的军官。The squadron was commanded by Major Frank Broad.这个中队由弗兰克•布罗德少校指挥。 see also command control noun
take2

verb

take your things with you 把你的东西带上take sb home 领某人回家take your books off the table 把你的书从桌子上拿开I passed him the rope and he took it. 我把绳子递给他,他接了过去。take a job/bribes/sb's advice 接受一份工作/贿赂/某人的建议take an opportunity 把握机会take the blame 承担过错的责任He took the painting for a genuine Van Gogh. 他误以为这幅画是凡•高的真迹。take drugs 吸毒 See also the entry for accompany 另见accompany条take ♦︎ lead ♦︎ escort ♦︎ drive ♦︎ show ♦︎ walk ♦︎ guide ♦︎ usher ♦︎ directThese words all mean to go with sb from one place to another. 这些词均表示带领、引领、领路。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to take / lead / escort / drive / show / walk / guide / usher / direct sb to / out of / into sthto take / lead / escort / drive / walk / guide / usher / direct sb there / somewhereto take / lead / escort / drive / show / walk / guide sb around / roundto take / lead / escort / drive / walk sb hometo take / lead / escort / show / guide / usher sb in / outto take / lead / escort / guide sb to safetyto lead / show the way take (took, taken) [transitive] to go with sb from one place to another, for example in order to show them sth or to show them the way to a place 带去;引领It's too far to walk-I'll take you by car.步行路太远,我开车送你去。The boy took us to our rooms.那个男孩带我们到各自的房间。I asked them if they'd take me with them.我问他们是否会带上我。I'm taking the kids swimming later.我待会儿带孩子们去游泳。 lead (led, led) [transitive, intransitive] to go with or go in front of sb in order to show them the way or to make them go in the right direction 带路;领路;引领She led the horse back into the stable.她把那匹马牵回了马厩。Firefighters led the survivors to safety.消防员将幸存者带到了安全的地方。If you lead, I'll follow.你领头,我会跟着。OPP follow follow 1 escort / /ɪˈskɔːt; NAmE ɪˈskɔːrt/ [transitive] to go with sb in order to protect or guard them or to show them the way 护卫;护送;引领The president arrived, escorted by twelve guards.总统在十二名卫兵护送下到达。The prisoners were escorted back to their cells.囚犯被押回牢房。 drive (drove, driven) [transitive] to take sb somewhere in a car, taxi, etc. 驾车送(某人)My mother drove us to the airport.我妈妈开车送我们到了机场。 show (showed, shown) [transitive] to take sb to a particular place, in the right direction, or along the correct route 引领;带领They'll need someone to show them the way.他们需要有人带路。'There's a Mr Smith here to see you.' 'Show him in.'“这儿有一位史密斯先生想见你。”“带他进来。” see also show point verb walk [transitive] to go somewhere with sb on foot, especially in order to make sure that they get there safely; to take an animal, especially a dog, for a walk or make an animal walk somewhere 陪伴⋯走;护送⋯走;牵着(狗等动物)走;遛;赶着⋯走He always walked her home.他经常陪她走回家。She walks the dog every day at about two o'clock.她每天两点左右遛狗。He walked the pony up and down the yard.他牵着马在院子里来回走着。 guide [transitive] to show sb the way to a place, often by going with them; to show sb a place that you know well 给(某人)领路(或导览);指引She guided us through the busy streets.她带领我们穿过繁忙的街道。We were guided around the museums.我们被领着参观了几家博物馆。 usher /ˈʌʃə(r)/ / [transitive] (rather formal, especially written) to politely take or show sb where they should go, especially within a building (尤指在建筑物内)把⋯引往,引导The secretary ushered me into her office.秘书把我领进她的办公室。She ushered her guests to their seats.她把客人带到他们的座位上。 direct [transitive] (rather formal) to tell or show sb how to get somewhere or where to go 给(某人)指路;为(某人)领路A young woman directed them to the station.一个年轻女子告诉了他们去车站怎么走。A police officer was directing the traffic.一名警察在引导交通。He was directed to a table beside the window.他被带到一张靠窗的桌子。 see also direction way 3
honest

adjective

 See also the entry for plain adj. 2 另见plain形容词词条第2义honest ♦︎ frank ♦︎ direct ♦︎ open ♦︎ outspoken ♦︎ straight ♦︎ blunt ♦︎ sincere ♦︎ truthful ♦︎ candid ♦︎ straightforward ♦︎ forthrightThese words all describe people saying exactly what they mean without trying to hide feelings, opinions or facts. 这些词均表示坦率的。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配honest / frank / direct / open / outspoken / straight / sincere / truthful / candid / straightforward / forthright about sthhonest / frank / direct / open / straight / blunt / truthful / candid / straightforward with sbhonest / frank / outspoken / sincere / candid / forthright in your views / criticism, etc.an honest / an outspoken / a forthright opinion / viewan honest / a direct / a straight / a blunt / a truthful answeran honest / a direct / an open / a sincere / a truthful persona frank / direct / blunt / forthright mannerquite / very honest / frank / direct / open / outspoken / blunt / sincere / truthful / candid / straightforward / forthrightextremely honest / frank / direct / open / outspokencompletely honest / frank / open / straight / sincere / truthfulabsolutely honest / frank / open / straight / truthfulperfectly honest / frank / sincere / candidTo be / Let's be honest / frank / blunt... honest (often approving) not hiding the truth about sth 坦率的;坦诚的Give me your honest opinion.告诉我你的真实想法。Are you being completely honest about your feelings?你丝毫没有隐瞒你的感情吗?Thank you for being so honest with me.感谢你对我这么坦诚。 (spoken) To be honest, it was one of the worst books I've ever read.说实话,那是我读过的最差劲的书之一。Let's be honest, she's only interested in Mike because of his money.说白了,她对迈克感兴趣只不过是因为他有钱。OPP dishonest dishonest honestly

adverb

I didn't tell anyone, honestly!真的!我没告诉过任何人。I honestly can't remember a thing about last night.我实在想不起来昨晚的事了。
honesty

noun

[uncountable] She answered all my questions with her usual honesty.她像平时一样老老实实地回答了我所有的问题。The book isn't, in all honesty, as good as I expected.说实话,这本书并没有我预期的那么好。
frank (often approving) honest in what you say, sometimes in a way that other people might not like 坦率的,直率的(有时可能不讨人喜欢)a full and frank discussion一次全面而坦诚的讨论a frank admission of guilt坦率承认问心有愧He was very frank about his relationship with the actress.他毫不隐讳自己和那个女演员的关系。 frankly

adverb

He spoke frankly about the ordeal.他如实讲述了所受的苦难。Quite frankly, I'm not surprised you failed.老实说,我对你的失败并不感到意外。
frankness

noun

[uncountable] They outlined their aims with disarming frankness.他们坦诚地简述了他们的宗旨。
direct saying exactly what you mean in a way that nobody can pretend not to understand 直率的;直爽的;坦率的I need a direct answer to a direct question.对于直率的问题,我想得到直截了当的回答。Being direct is sometimes considered positive (as opposed to being indirect and not saying clearly what you mean); but sometimes it is used as a 'polite' way of saying that sb is rude. * direct有时含有褒义,与之相反的indirect表示“闪烁其词”。但direct有时用于委婉地表示某人无礼She has a very direct way of speaking (= she does not bother to be polite to people when speaking to them).她说话过于直白。 OPP indirect An indirect answer or way of speaking avoids saying sth in a clear and obvious way. * indirect指回答或说话方式闪烁其词、拐弯抹角。 directness

noun

[uncountable]'What's that?' she asked with her usual directness.“那是什么?”她像往常一样直接问道。He presents his case with refreshing clarity and directness.他陈述自己的论据时直接明了,令人耳目一新。
open (approving) (of a person) not keeping thoughts and feelings hidden (人)诚恳的,坦诚的She was always open with her parents.她和父母一向无话不谈。He was quite open about his reasons for leaving.他对离开的原因完全未加隐瞒。 openly

adverb

The men in prison would never cry openly (= so that other people could see).狱中犯人从不当众哭泣。
outspoken / /aʊtˈspəʊkən; NAmE ˈaʊtspoʊkən/ saying exactly what you think, even if this shocks or offends people 直率的,直言不讳的(不怕得罪人)He was known as an outspoken opponent of the leadership.大家都知道他是一个直言不讳反对领导的人。She was outspoken in her criticism of the plan.她对这个计划毫不留情地批评。 outspokenly

adverb

outspokenly critical直言批评
outspokenness

noun

[uncountable] I admire his outspokenness.
straight (usually approving) honest and direct 坦诚的;直率的I don't think you're being straight with me.我觉得你没有对我坦诚。It's time for some straight talking.现在该开诚布公地谈谈了。 blunt saying exactly what you think without trying to be polite 嘴直的,直言的(不顾及礼貌)She has a reputation for blunt speaking.她说话直截了当是出了名的。To be blunt, your work is appalling.说实话,你的活干得糟透了。 bluntly

adverb

To put it bluntly, I want a divorce.坦白说吧,我要离婚。'Is she dead?' he asked bluntly.“她死了吗?”他脱口而出。
sincere (approving) saying only what you really think or feel 诚实的;坦率的He seemed sincere enough when he said he wanted to help.他表示愿意帮忙,样子看起来很诚恳。She is never completely sincere in what she says about people.她谈论别人一向不尽坦诚。 OPP insincere false see also sincerity truth sincerely

adverb

I sincerely believe that this is the right decision.我由衷认为这个决定是正确的。
truthful (approving) saying only what is true; giving the true facts about sth 诚实的;讲真话的;如实的Are you being completely truthful with me?你跟我讲的全是真话吗?She was unable to give a truthful answer.她未能如实回答。 see also truth truth truthfully

adverb

He answered all their questions truthfully.他如实回答了他们所有的问题。
candid (rather formal, often approving) saying what you think openly and honestly 坦率的;坦诚的;直言不讳的The ex-minister gave a candid interview about his reasons for resigning.前部长在访谈中坦率地谈到他辞职的原因。 candidly

adverb

She candidly admitted her mistakes.她坦率地承认了错误。
candour (BrE) (NAmE candor) /ˈkændə(r)/ /

noun

[uncountable]'I don't trust her,' he said, in a rare moment of candour.“我信不过她。”他以少有的坦率说道。
straightforward /ˌstreɪtˈfɔːwəd; NAmE ˌstreɪtˈfɔːrwərd/ (approving) (of a person or their opinions) honest and open; not trying to deceive sb or hide sth (人或观点)坦诚的,坦率的,直率的She's nice: very straightforward and easy to get on with.她人不错,很坦诚,易相处。A straightforward person is generally liked. Straightforward is often used with positive words like intelligent, honest, and fair. * straightforward的人通常是受欢迎的,该词常与褒义词搭配,如intelligent、honest和fair。 straightforwardly

adverb

a straightforwardly pleasant man
forthright /ˈfɔːθraɪt; NAmE ˈfɔːrθraɪt/ saying clearly and strongly what you think, without being afraid of what other people might think 直言不讳的,慷慨陈词的(不畏惧他人看法)a woman of forthright views观点明确的女子He spoke in a forthright manner but without anger.他慷慨陈词,但并没有生气。NOTE 辨析 Which word? Honest, frank and candid all refer to what you say as much as how you say it. * honest、frank和candid既修饰说话方式,也修饰说法内容a / an honest / frank / candid admission of guilt坦承有罪They are all generally positive words, although it is possible to be too frank in a way that other people might not like. Direct, outspoken, blunt and forthright all describe sb's manner of saying what they think. Of these, forthright is the most positive, suggesting that you are not afraid of what other people think. Outspoken suggests that you are willing to shock people by saying what you believe to be right. Blunt and direct often suggest that you think honesty is more important than being polite. Open and straightforward are both positive and both describe sb's character. 这三个词通常用作褒义词,但有时也可能指过于直率而使人不快。direct、outspoken、blunt和forthright都表示说话方式直率,其中forthright的褒义最强,表示不畏惧他人看法;outspoken表示宁可冒犯他人也要直抒己见;blunt和direct常表示说话人认为诚实比客套更重要;open和straightforward都有褒义,都用来形容人的性格He's a very open / straightforward person.他为人非常诚恳。
随便看

 

英语同义词词典收录了23812条英语词条,基本涵盖了全部常用同义词或反义词的辨析及翻译,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/29 7:34:36