例句 |
eye noun ⇨ not see eye to eye with sb ⇨ disagree verb ⇨ turn a blind eye ⇨ ignore verb ⇨ keep an eye on sb/sth ⇨ monitor verb ⇨ screw your eyes up ⇨ tighten verb disagree verb disagree ♦︎ differ ♦︎ dispute ♦︎ be at odds ♦︎ take issue with sb ♦︎ not see eye to eye with sbThese are all words and expressions that can be used when people have different opinions about sth. 这些词语均表示意见不合、有分歧。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to disagree / differ / dispute / be at odds / take issue / not see eye to eye with sb / sth◆to disagree / differ / be at odds / take issue / not see eye to eye on sth◆to disagree / differ / be at odds / take issue over sth◆to disagree / differ / take issue about sth◆to disagree / differ as to sth◆to agree to disagree / differ■ disagree [intransitive] to have a different opinion about sth 持不同意见;有分歧;不同意◆Even friends disagree sometimes.即便是朋友有时候也有分歧。◆He disagreed with his parents on most things.他在大多数事情上都与父母意见不一。◆Some people disagree with this argument.有些人不同意这个论点。◆No, I disagree. I don't think it would be the right thing to do.不,我不赞成。我认为这样做不合适。◆She disagreed that building more roads was the only way to handle traffic congestion.她持反对意见,不认为多修公路是解决交通拥堵问题的唯一途径。 OPP agree ⇨ agree 1 see also disagreement ⇨ debate ■ differ [intransitive] (rather formal) to have a different opinion on sth from sb else 意见相左;持不同观点;不同意◆I have to differ with you on that.在那一点上我不能同意你的看法。◆Medical opinion differs as to how to treat the disease.关于如何治疗这种疾病,医学界有不同的看法。◆I think you're wrong. Let's just agree to differ.我认为你是错的。咱们还是各自保留不同意见吧。 see also difference ⇨ debate NOTE 辨析 Disagree or differ?If you disagree with sb you will probably tell them why and try to persuade them you are right. Differ is a more formal word and is used more to state the fact of disagreeing than the reasons for it. Only people can disagree; people or their opinions can differ. 用disagree表示不同意某人的观点时,很可能会告诉对方不同意的理由并设法说服对方。differ较正式,重点在于不同意的事实而非不同意的理由。disagree的主语只能是人,differ的主语可以是人或观点◆Medical opinion disagrees as to how to treat the disease. ■ dispute /dɪˈspjuːt, ˈdɪspjuːt/ [transitive, intransitive] to argue or disagree strongly with sb about sth, especially about who owns sth (尤指就归属问题)争论,辩论,争执◆The ownership of this land has been disputed for centuries.这片土地的归属问题已经争执了几个世纪。◆The United Nations recognizes the area as a disputed territory.联合国承认该地区为有争议的领土。◆The issue remains hotly disputed.这个问题仍在激烈辩论中。 see also dispute ⇨ debate noun ■ be at ˈodds idiom to disagree strongly with sb about sth 有分歧;意见相左◆He's always at odds with his father over politics.他在政治上总是与父亲意见相左。■ take ˈissue with sb idiom (took, taken) (formal) to start disagreeing or arguing about sth with sb 向某人提出异议;开始与某人辩论◆I must take issue with you on that point.就那一点我必须向你提出异议。■ not see eye to ˈeye with sb idiom to not share the same opinions as sb about sth 与某人看法不同◆The two of them have never seen eye to eye on politics.他们俩在政治上从未有过相同的看法。 ignore verb ignore ♦︎ disregard ♦︎ overlook ♦︎ turn a blind eye ♦︎ take no notice ♦︎ neglect ♦︎ gloss over sthThese words all mean to pay little or no attention to sth. 这些词均表示忽视、不理会。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to ignore / disregard / overlook / turn a blind eye to / neglect / gloss over the fact that...◆to ignore / disregard / overlook / neglect the importance / need / possibility of sth◆to ignore / disregard sb's advice / rules / wishes◆to ignore / overlook sb / sth's faults / shortcomings◆to often ignore / disregard / overlook / neglect / gloss over sb / sth◆to completely / entirely / totally / largely / generally / frequently / deliberately ignore / disregard / overlook / neglect sth◆to conveniently ignore / overlook / turn a blind eye to / gloss over sb / sth◆to consistently ignore / overlook / neglect sth■ ignore / /ɪgˈnɔː(r)/ / [transitive] to pay no attention to sth; to pretend that you have not seen sb or that sb is not there 忽视;对⋯不予理会;佯装未见◆He ignored all the 'No Smoking' signs and lit up a cigarette.他无视各处“禁止吸烟”的警示牌,点燃了香烟。◆I made a suggestion but they chose to ignore it.我提了个建议,但他们不予理会。◆We cannot afford to ignore their advice.我们不能不考虑他们的劝告。◆She ignored him and carried on with her work.她没理他,继续干自己的活。OPP pay attention to sth ⇨ hear ■ disregard / /ˌdɪsrɪˈgɑːd; NAmE ˌdɪsrɪˈgɑːrd/ [transitive] (formal) to not consider sth; to treat sth as unimportant 不理会;不顾;漠视◆The board completely disregarded my recommendations.董事会完全无视我的建议。◆Safety rules were disregarded.安全规定遭到忽视。▸ disregard noun [uncountable] ◆She shows a total disregard for other people's feelings.她丝毫不顾及别人的感受。■ overlook /ˌəʊvəˈlʊk; NAmE ˌoʊvərˈlʊk/ [transitive] (rather formal) to see sth wrong or bad but decide to ignore it (对不良现象等)不予理会,视而不见◆We could not afford to overlook such a serious offence.对这样严重的违法行为,我们决不能视若无睹。◆He's so friendly people are prepared to overlook his faults.他待人友好,所以人们愿意忽略他的缺点。■ turn a blind ˈeye idiom to pretend not to notice sth bad that is happening, so that you do not have to do anything about it (对不良现象)佯装不见,睁一只眼闭一只眼◆The authorities were either unaware of the problem or turned a blind eye to it.当局对这个问题要么没有察觉,要么视而不见。■ ˌtake no ˈnotice phrase (took, taken)to pay no attention to sb/sth, as if they/it were not there or did not exist 不注意;不理会◆Take no notice of what he says.别理会他说的话。◆Don't take any notice of what you read in the papers.别在意在报上看到的东西。◆Take no notice and they'll just go away.不去理睬,他们就会走开。■ neglect /nɪˈglekt/ / [transitive] (rather formal) to not give enough attention to sth 忽略;忽视;不重视◆Dance has been neglected by television.电视节目一向不重视舞蹈。◆She has neglected her studies.她忽略了自己的学业。 see also neglect ⇨ neglect noun , neglect ⇨ leave verb 5 ■ ˌgloss ˈover sth phrasal verb to avoid talking about sth unpleasant or embarrassing by not dealing with it in detail 掩饰;掩盖;把⋯搪塞过去◆There is a strong temptation to gloss over potential problems.人们强烈地倾向于把潜在的问题掩盖起来。◆He glossed over any splits in the party.他掩饰了党内出现的任何分裂现象。 monitor verb monitor ♦︎ track ♦︎ keep an eye on sb/sth ♦︎ watch ♦︎ keep track of sb/sth ♦︎ keep tabs on sb/sthThese words all mean to watch, listen to or check sth over a period of time. 这些词均表示监视、关注、跟踪调查。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to monitor / track / keep an eye on / watch (sb / sth) for sth◆to monitor / track / keep an eye on / watch / keep track of / keep tabs on what / who / where...◆to monitor / track / watch how...◆to monitor / track / watch / keep track of / keep tabs on sb / sth's movements◆to monitor / keep an eye on / watch / keep tabs on a situation◆to carefully / closely monitor / track / watch sb / sth■ monitor /ˈmɒnɪtə(r); NAmE ˈmɑːnɪtər/ [transitive, often passive] to watch and check sth over a period of time in order to see how it develops 监视;监测;跟踪调查◆The animals' temperature and heartbeat are regularly monitored.这些动物的体温和心跳是定期进行监测的。◆Each student's progress is closely monitored over the term.每个学生在学期内的学习情况都受到密切关注。 see also monitor ⇨ inspector noun ■ track [transitive] to watch the movements of sb/sth over a period of time, especially by using special electronic equipment; to watch and check sth over a period of time in order to see how it develops (尤指用特殊电子设备)跟踪,追踪;跟踪调查◆We continued tracking the plane on our radar.我们继续用雷达追踪那架飞机。◆The research project involves tracking the careers of 400 law school graduates.这项研究对400名法学院毕业生的事业发展情况进行了跟踪调查。NOTE 辨析 Monitor or track?You track sth over a period of time because what you find out might be interesting. You monitor sth regularly or over a period of time because the information is necessary and you may need to take action. 之所以在一段时期内track某事物,是因为发现的结果可能很有意思。之所以定期或在一段时期内monitor某事物,是因为必须得到相关的信息并可能需要据此采取行动。■ keep an eye on sb/sth idiom (kept, kept) (rather informal, especially spoken) to watch sb/sth over a period of time to make sure that they are not harmed or damaged, or in order to find out information about them, so that you are ready to take any necessary action 照看;留意;关注◆We've asked the neighbours to keep an eye on the house for us while we are away.我们请邻居在我们离家时帮忙照看一下房子。◆The police have been keeping a close eye on gang activity in the dock area.警方一直在密切注意码头地区的犯罪团伙活动。■ watch [transitive] to take care of sb/sth for a short time; to look at and follow the movements or development of sb/sth over a period of time (短时间)照看,看护,照管;对⋯保持关注◆Could you watch my bags for me while I buy a paper?我去买份报纸,你能帮我照看一下我的包吗?◆This initiative is being closely watched by government regulators.政府监管部门正在密切关注这项新方案。 see also watch ⇨ watch noun ■ keep track of sb/sth idiom (kept, kept)to watch the movements or development of sb/sth over a period of time in order to know where sb/sth is, what sb/sth is doing, or what is happening 了解⋯的动态;与⋯保持联系◆Satellites were used during the war to keep track of vehicle movements.战争期间用卫星来追踪车辆的运行情况。◆Bank statements help you keep track of where your money is going.银行结单有助于你了解你的支出情况。■ keep tabs on sb/sth idiom (kept, kept) (informal) to watch the movements or development of sb/sth over a period of time in order to know what is happening so that you can control a particular situation 监视;注视◆It's not always possible to keep tabs on everyone's movements.监视每个人的行动并非总能办得到。◆It's my accountant's job to keep tabs on the financial situation at all times.我的会计师的职责是随时密切注意财务状况。NOTE 辨析 Keep track of sb/sth or keep tabs on sb/sth? Keeping track of sb/sth is mostly about getting information; keeping tabs on sb/sth is more about being in control. * keep track of sb/sth大多是为了获取信息,keep tabs on sb/sth更多是为了实施控制。 tighten verb tighten ♦︎ clench ♦︎ tense ♦︎ grit your teeth ♦︎ screw your eyes/face upThese words all mean to make sth become tight or tighter. 这些词均表示使变紧、使更加牢固。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to tighten / clench / tense / grit your teeth / screw your eyes up with / in pain, irritation, etc.◆to tighten / clench your hand / fist / jaw◆to tighten / tense your muscles◆to clench / grit your teeth◆your jaw / hand tightens / clenches / tenses◆your fist / stomach tightens / clenches◆your muscles tighten / tense◆to tighten / clench / tense (sth) involuntarily◆to clench / grit your teeth / screw your eyes up tight / tightly■ tighten [intransitive, transitive] to become or make sth tight or tighter 使变紧;使更加牢固◆His mouth tightened into a thin line.他的嘴紧抿成一道细缝。◆This tool is for tightening screws.这个工具是用来拧紧螺丝的。◆She tightened her grip on his arm.她把他的手臂抓得更紧了。◆The brake cable needs tightening up.刹车线需要调紧。OPP relax , loosen , slacken ⇨ relax 2 ■ clench [transitive, intransitive] to press your hands, teeth or stomach muscles together tightly, usually showing that you are angry, determined or upset; (of hands, teeth or stomach muscles) to be pressed together tightly in this way (通常表示愤怒、决心或不安时)捏紧,绷紧,咬紧◆He clenched his fists in anger.他愤怒地攥紧了拳头。◆Through clenched teeth she told him to leave.她咬牙切齿地让他离开。◆His fists clenched slowly until his knuckles were white.他慢慢握紧拳头,指关节都发白了。■ tense / /tens/ / [intransitive, transitive] to make your muscles tight and stiff, especially because you are not relaxed (尤指因紧张)绷紧(肌肉);(肌肉)拉紧◆She tensed, hearing the strange noise again.再次听到那个奇怪的声音时,她紧张起来。◆He tensed himself, listening to see if anyone had followed him.他绷紧神经,仔细听是否有人跟踪自己。◆Expecting a blow, she tensed every muscle in her body.她绷紧了全身肌肉,准备接受打击。 OPP relax ⇨ relax 2 see also tense ⇨ tense adj. ■ grit your ˈteeth idiom (-tt-)to bite your teeth tightly together; to be determined to continue to do sth in a difficult or unpleasant situation 咬紧牙关;下定决心;鼓起勇气◆She gritted her teeth against the pain.她咬牙忍痛。◆It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.雨开始大起来,可我们鼓起勇气继续进行。NOTE 辨析 Grit your teeth or clench your teeth? Grit your teeth is used especially to talk about showing determination; clench your teeth is used more often to talk about keeping your mouth tightly shut in order to avoid making a noise such as shouting with anger or pain, or in order to stop your teeth from knocking together because you are cold or frightened. * grit your teeth尤用于显示决心;clench your teeth更常指闭紧嘴巴,以避免因愤怒或痛苦而喊出声,或避免因寒冷或害怕而牙齿打颤。■ ˌscrew your ˈeyes up■ ˌscrew your ˈface up idiom to tighten the muscles of your eyes or face, for example because the light is too strong, you are in pain or you don't like the taste or look of sth (因光线太强、疼痛或厌恶等)瞇起眼睛,面容扭曲◆He took a sip of the medicine and screwed up his face.他喝了一小口药,脸扭作一团。 |