fate noun ⇨future (The fate of the ship's captain is unknown.)⇨luck (believe in fate)
future
noun
future ♦︎ fate ♦︎ destiny ♦︎ fortune ♦︎ lot ♦︎ doomThese are all words for the things that happen or will happen to a person, family, country, etc. and cannot be avoided.这些词均表示命运、际遇、前途。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a grim future / fate / destiny / lot◆a / sb's tragic fate / destiny / lot / doom◆sb's certain / inevitable / ultimate fate / destiny / doom◆to meet your fate / destiny / doom◆to accept your fate / destiny / lot◆to avoid / escape your fate / destiny■future [countable, uncountable] what will happen to sb/sth at a later time; the possibility of being successful at a later time将来发生的事;前景;前途;前程◆His future is uncertain.他前途未卜。◆This deal could safeguard the futures of 2 000 employees.这笔生意可以保障2 000名雇员今后的生活。◆She has a great future ahead of her.她前程远大。◆I can't see any future in this relationship.我不觉得这段关系将来会有什么好结果。■fate [countable, usually singular] the things, especially unpleasant things, that will happen or have happened to sb/sth命中注定的(坏)事;命运的安排◆The fate of the ship's captain is unknown.那艘船的船长命运未卜。◆He had no idea what fate was in store for him.他不知道等待他的将是什么样的命运。◆Each of the managers suffered the same fate.每一个经理的命运都是如此。◆The government had abandoned the refugees to their fate.政府抛弃了难民,让他们听天由命。◆From the moment the hijackers took over the plane, their fate was sealed(= their future was certain).从劫机者劫持飞机的那一刻起,他们的命运就已经注定了。▸fated
adjective
[not usually before noun] ◆We were fated never to meet again.我们注定了永远不能再相见。■destiny / /ˈdestəni/ / [countable, usually singular] the things that will happen to sb/sth, especially an important thing that cannot be avoided命运;天命;天数◆The destinies of five nations were decided at the peace conference.五个国家的命运在和平会议上决定了。◆She set up her own business because she wanted to be in control of her own destiny.她开办了自己的公司,因为她想要掌握自己的命运。◆He was convinced that sooner or later he would fulfil his destiny.他坚信迟早他会完成自己的使命。▸destined
adjective
[not before noun] ◆He was destined for a military career, like his father before him.他命中注定要步父亲的后尘,过戎马生涯。◆We seemed destined never to meet.我们似乎是命中注定无缘相见。■fortune [countable, usually plural, uncountable] the good and bad things that happen to sb/sth; what will happen to a person in the future前景;际遇;(个人的)命运,前途◆The share price tends to follow the changing fortunes of the film industry.股价往往随着电影业的浮沉而涨跌。◆Her family business suffered a reversal of fortune when public taste changed.公众的品味改变后,她家族生意的命运发生了逆转。◆The fortune teller said she could tell my fortune by looking at the lines on my hand.那个算命的女人说她可凭着看我的手纹替我算命。■lot [singular] (especially BrE) a person's luck or situation in life运气;命运;生活境况◆She was feeling very dissatisfied with her lot.她对自己的命运感到不满。◆ (formal) It fell to her lot(= became her responsibility) to organize the Christmas party.筹办圣诞聚会的责任落到了她的身上。◆He threw in his lot with the pirates(= decided to join them and share their successes and problems).他决心与那些海盗共命运。■doom [uncountable] (literary) death or destruction; any terrible event that you cannot avoid死亡;毁灭;厄运;劫数◆The ordinary soldiers went to meet their doom with great bravery.普通士兵英勇赴死。◆She had a sense of impending doom(= felt that sth very bad was going to happen soon).她预感到厄运已经逼近。◆Fuel shortages spelt doom(= meant the end) for such huge gas-guzzling cars.燃料短缺对这种油耗高的大型车来说是个劫数。▸doomed
adjective
[not before noun] ◆The plan was doomed to failure.这个计划注定要失败。◆The marriage was doomed from the start.这桩婚姻从一开始就注定要破裂。
luck
noun
luck ♦︎ chance ♦︎ coincidence ♦︎ accident ♦︎ fortune ♦︎ fate ♦︎ destiny ♦︎ providenceThese are all words for things that happen or the force that causes them to happen.这些词均表示机遇、命运、运气。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆by ...luck / chance / coincidence / accident◆It's no coincidence / accident that...◆pure / sheer luck / chance / coincidence / accident◆good / bad / ill luck / fortune◆a / an happy / unfortunate / strange chance / coincidence / accident◆to bring sb good / bad luck / fortune◆to have the ... luck / fortune to do sth◆to leave sth to chance / fate / providence◆to believe in luck / coincidences / fate / destiny / providence◆to tempt fate / providence◆sb's luck / fortune changes / turns◆fate / providence decides / decrees...◆a stroke of luck / fortune / fate■luck [uncountable] the force that causes good or bad things to happen to people机遇;命运;运气◆The best of luck with your exams.祝你考试成功!◆Bad luck, Helen, you played very well.海伦,你表现得很出色,只是运气欠佳。◆Never mind-better luck next time.没关系,祝你下次好运。◆It was his hard luck that he wasn't chosen.他未被选中,真不走运。◆ (BrE) It's hard luck on him that he wasn't chosen.他未被选中,真不走运。◆Just my luck to arrive after they had left(= used to show you are not surprised sth bad has happened to you, because you are not often lucky).我总是这样倒霉,他们离开后我才赶到。 see also lucky ⇨ timely■chance [uncountable, singular] the way that some things happen without any cause that you can see or understand偶然;碰巧;意外◆We met by chance at the airport.我们碰巧在机场相遇。◆Chess is not a game of chance.国际象棋不是靠运气取胜的。◆We'll plan everything very carefully and leave nothing to chance.我们要非常周密地筹划这一切,确保万无一失。◆By a happy chance he bumped into an old friend on the plane.他在飞机上开心地巧遇一个老朋友。■coincidence / /kəʊˈɪnsɪdəns; NAmEkoʊˈɪnsɪdəns/ [countable, uncountable] the fact of two things happening at the same time by chance, in a surprising way(令人吃惊的)巧合,巧事◆They met through a series of strange coincidences.他们因一连串不可思议的巧合而相见了。◆It's not a coincidence that none of the directors is a woman.董事中没有一位女性,这并非偶然。◆It was pure coincidence that they were both in Paris on the same day.他们俩同一天都在巴黎,纯属巧合。▸coincidental
adjective
◆I suppose your presence here today is not entirely coincidental.我认为你今天来这里不完全是碰巧。▸coincidentally
adverb
◆Coincidentally, they had both studied in Paris.碰巧的是,他们俩都曾在巴黎求学。■accident [countable, uncountable] something that happens unexpectedly and is not planned in advance意外;偶然的事◆It is no accident that men fill most of the top jobs in the profession.这个行业中最重要的工作大多由男人担任绝非偶然。◆an accident of birth / fate / history(= describing facts and events that are due to chance or circumstances)出生/命运/历史的偶然性◆It happened, whether by accident or design(= by accident or on purpose), that Steve and I were the last two people to leave.不知是巧合还是有意安排,我和史蒂夫两个人是最后离开的。▸accidental
adjective
◆I didn't think our meeting was accidental-he must have known I would be there.我认为我和他相遇不是偶然的-他肯定早就知道我会在那里。■fortune [uncountable] (ratherformal) luck or chance, especially in the way it affects people's lives(尤指影响人生的)机会,运气◆I have had the good fortune to work with some brilliant directors.我有幸与一些出色的主管人员共事。◆The team had a dramatic reversal of fortune in the second half.下半场球队的命运发生了戏剧性的逆转。 see also fortunate ⇨ timely■fate [uncountable, singular] the power that is believed to control everything that happens and that cannot be stopped or changed命运;天数;定数;天意◆Fate was kind to me that day.那天我受到命运的眷顾。◆By a strange twist of fate, Andy and I were on the same plane.由于命运的奇特安排,我和安迪乘坐了同一架飞机。◆She felt it would be tempting fate(= being too confident in a way that might bring her good luck to an end) to try the difficult climb a second time.她觉得再次尝试这种高难度的攀岩就如同玩儿命了。◆He believed that the universe was controlled by the whims of a cruel fate.他相信宇宙是由变幻莫测而残酷的宿命主宰的。■destiny /ˈdestəni/ / [uncountable] the power that is believed to control events主宰事物的力量;命运之神◆I believe there's some force guiding us-call it God, destiny or fate.我相信有某种力量在引导着我们-称之为上帝也罢,天意也罢,或是命运也罢。◆She was spurred on by a strong sense of destiny.一种强烈的使命感激励着她。 see also destined ⇨ certain■providence ( Providence) /ˈprɒvɪdəns; NAmEˈprɑːvɪdəns/ [uncountable] (formal) God, or a force that some people believe controls our lives and the things that happen to us, usually in a way that protects us上帝;苍天;天佑◆He trusted in divine providence.他相信上苍。◆She believed her suffering was sent by providence.她相信她的苦难是上天安排的。NOTE辨析 Fate, destiny or providence?Providence is usually seen as being kind: even when it sends suffering, this is accepted as being part of God's plan. Fate can be kind, but this is an unexpected gift; just as often, fate is cruel and makes people feel helpless. Destiny is more likely to give people a sense of power: people who have a strong sense of destiny usually believe that they are meant to be great or do great things. * providence通常被看作是善意的安排,即使苦难降临也是天意。fate可以是善意的,但那只是意外的恩赐;同样,fate又常是残酷的,会使人感到无能为力。destiny更多给人以力量的感觉。a strong sense of destiny指强烈的使命感,有使命感的人认为自己注定出人头地或成就伟业。