请输入您要查询的词汇:

 

单词 feel
例句
feel verb
feel (feel happy/the sun on your back) fumble (feel in your pockets for some money) have3 (feel the effects of sth) seem (It feels strange to be here.) think (I feel strongly that…) touch1 (feel a bump) feel like sth want
feel noun
atmosphere (the feel of a small town) texture (the feel of silk)
feel

verb

feel ♦︎ know ♦︎ sense ♦︎ experience ♦︎ tasteThese words all mean to have and be aware of a particular emotion or physical feeling. 这些词均表示感觉到、体会、体验。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to feel / know / experience / taste joyto feel / know / experience pain / satisfaction / shameto feel / sense / experience a needto feel / experience a / an sense / sensation / emotion / urge / pang / surge / rush / stabto know / experience poverty / hardship / difficultiesto experience / taste success / lifeto have never felt / known / experienced / tasted sthto actually feel / know / sense / experience sthto feel / experience sth suddenly / sometimes / oftento know / experience sth directly / first-hand feel (felt, felt) [intransitive, transitive] to have and be aware of a particular feeling or emotion; to notice or be aware of sth because it is touching you or having a physical effect on you; to become aware of sth even though you cannot see, hear, touch, smell or taste it 觉得;感到;(通过触觉或直觉)感觉到The heat made him feel faint.炎热让他觉得快要晕倒了。She sounded more confident than she felt.她的语气听起来比她本人的感觉要有信心。How are you feeling today?你今天觉得怎么样?I know exactly how you feel (= I feel sympathy for you).我完全理解你的心情。He felt no remorse at all.他一点也不感到懊悔。I could feel the warm sun on my back.我感受到阳光暖暖地照在背上。She could not feel her legs.她的双腿失去了知觉。He felt a hand on his shoulder.他感到有只手放在他肩上。Can you feel the tension in this room?你感觉得到这房间里的紧张气氛吗?When feel is used to talk about becoming aware of things outside yourself, it is not usually used in the progressive tenses. * feel指感觉到自身以外的事物时,通常不用于进行时I was feeling guilty.我感到歉疚。I was feeling the sun on my back. Are you feeling the tension in this room? see also feeling emotion , feeling sense noun know (knew, known) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to have personal experience of an emotion or situation 亲身体验;亲身经历She thought she would never know the joy of seeing a child grow up in her care.她原以为她绝不会体验到看着孩子在自己的照料下长大的乐趣。She may be successful now, but she has known what it is like to be poor.她现在算是成功了,但她尝过贫穷的滋味。 sense [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to become aware of sth outside yourself, even though you cannot see, hear, touch, smell or taste it (凭直觉)感觉到,意识到,察觉出Sensing danger, they started to run.他们感觉到有危险,撒腿就跑。I sensed a note of tension in his voice.我察觉到他的声音里有一丝紧张。Lisa sensed that he did not believe her.莉萨意识到他不相信她。 see also sense sense noun NOTE 辨析 Feel or sense?You usually feel your own feelings and emotions, but sense other people's. * feel通常指感觉到自己的感受和情绪,sense则指感觉到别人的He felt a terrible pain in his chest.他感到胸部一阵剧痛。He sensed a terrible pain in his chest. She sensed the terrible pain he was feeling (= she was aware of it).她意识到他疼痛万分。I feel your pain (= I know how you are suffering and it makes me suffer too).我理解你的痛苦。 experience [transitive] (rather formal) to have and be aware of a particular emotion or physical feeling 感受;体会;体验I have never experienced such pain before.我以前从未感到过如此痛苦。I experienced a moment of panic as I boarded the plane.我登机时感到一阵恐慌。 taste [transitive] (especially written) to have a short experience of sth, especially sth that you want more of 短暂享受到;浅尝;尝到甜头He had tasted freedom only to lose it again.他刚尝到自由的甜头,却又失去了。People typically taste victory, success and freedom. * taste通常跟victory、success和freedom搭配。
fumble

verb

fumble ♦︎ grope ♦︎ rummage ♦︎ scrabble ♦︎ fish ♦︎ feel ♦︎ poke around/aboutThese words all mean to look for sth, often with difficulty, using your hands. 这些词均表示费力地摸找、搜寻某物。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to fumble / grope / rummage / scrabble / fish / feel / poke around / aboutto fumble / grope / rummage / scrabble / fish around / feel / poke around in sthto fumble / grope / rummage / scrabble / fish around / feel for sthto grope / feel your way somewhereto fumble / rummage / scrabble franticallyto grope / scrabble / feel blindly fumble [intransitive, transitive] (usually used with an adverb or preposition 通常与副词或介词连用) to use your hands in an awkward way when you are doing sth or looking for sth 笨手笨脚地做(某事);笨拙地摸找(某物)She was fumbling around in the dark looking for the light switch.她摸黑找电灯开关。He fumbled with the buttons on his shirt.他笨手笨脚地摆弄他衬衣上的纽扣。He fumbled the key into the ignition.他笨拙地把钥匙插进汽车点火开关。 grope [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to try and find sth that you cannot see, by feeling with your hands; to try and reach a place by feeling with your hands because you cannot see clearly 摸索;探寻;(用手)摸索着往前走I groped for the light switch.我摸索着找电灯开关。He groped his way up the staircase in the dark.他摸黑走上楼梯。 rummage / /ˈrʌmɪdʒ/ / [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to search for sth by moving things or turning things over 翻找;搜寻I rummaged through the contents of the box until I found the book I wanted.我把箱子都翻遍了才找到我要的书。 rummage

noun

[singular] Have a rummage around in the drawer and see if you can find a pen.翻翻抽屉,看能不能找到一支钢笔。
scrabble [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) (especially BrE) to try to find or to do sth in a hurry or with difficulty, often by moving your hands or feet about quickly, without much control 忙乱地找;乱抓;乱动He was scrabbling for a foothold on the steep slope.他在陡坡上挣扎着乱蹬,想找个落脚的地方。 fish [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to search for sth, using your hands 摸找She fished around in her bag for her keys.她在包里摸找钥匙。You usually fish around/about (for sth) in a pocket, box, bag, etc. * fish around/about (for sth) in sth通常指在口袋、盒子、包等处摸找某物。 feel (felt, felt) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to search for sth with your hands, feet, or other parts of the body (用手、足或身体其他部位)摸索,寻找,探索He felt in his pockets for some money.他在口袋里摸着想找一些钱。NOTE 辨析 Grope or feel?You can feel or grope around in the dark. When you feel around, you are likely to do it in an easier, more controlled way than if you grope around. * feel和grope均可指在黑暗中摸索,feel所描述的动作较之于grope可能更为轻松冷静。 ˌpoke aˈround ˌpoke aˈbout

phrasal verb

(informal) to look for sth, especially sth that is hidden among other things that you have to move 搜查;翻找The police spent the day poking around in his office but found nothing.警察花了一天时间搜查他的办公室,但一无所获。 (figurative) We've had journalists poking around and asking a lot of questions.我们给记者不断追问。
have3

verb

have a new car/coat/job 有一辆新车;有一件新外衣;有一份新工作have an ability/two children 有能力;有两个孩子have an accident 出事故have a meeting/party/conversation 举行会议/聚会;进行谈话have ♦︎ suffer ♦︎ experience ♦︎ receive ♦︎ feel ♦︎ undergo ♦︎ go through sth ♦︎ take ♦︎ encounter ♦︎ run into sth ♦︎ meetThese words all mean to have a particular situation affect you or happen to you. 这些词均表示经受、经历、遇到。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to have / experience / encounter / run into / meet problemsto have / experience / encounter / run into difficulties / troubleto experience / encounter / run into / meet resistanceto receive / encounter / run into / meet oppositionto have / suffer / experience / receive / encounter a setbackto have / suffer / experience / receive / feel a / the shockto suffer / experience / undergo / go through an ordealto have / experience / receive / undergo treatmentto have / suffer / experience / receive / encounter sth directly have (has, had, had) [transitive] to have a particular situation affect you or happen to you 经受;经历;遇到I went to a few parties and had a good time.我去了几次聚会,玩得挺高兴的。I was having difficulty in staying awake.我正困得睁不开眼。She'll have an accident one day.她总有一天会出事的。People typically have problems and difficulties, a shock, a fright, an accident and a good or bad time. * have的宾语常为problem、difficulty、shock、fright、accident、good time和bad time。 suffer [transitive] (rather formal) to have sth unpleasant happen to you, such as injury, defeat or loss 遭受,蒙受(伤害、失败或损失等)He suffered a massive heart attack.他的心脏病严重发作。The party suffered a humiliating defeat in the general election.该党在大选中惨败。The company suffered huge losses in the last financial year.公司在上一财政年度出现巨额亏损。 experience [transitive] (rather formal) to have a particular situation affect you or happen to you 经受;经历;遇到The country experienced a foreign currency shortage for several months.该国经历了几个月的外汇短缺。He had not directly experienced the fighting in the city.他没有亲历那场市内巷战。 see also experience event noun 1 , experience life noun 3 receive [transitive] (rather formal) to get an injury or be given a particular type of treatment 受到(伤害或某种待遇)Several of the passengers received severe injuries.几名乘客受了重伤。Emergency cases will receive professional attention immediately.急诊病人将立刻得到医疗诊治。We received a warm welcome from our hosts.我们受到了主人的热情欢迎。NOTE 辨析 Suffer or Receive?You can suffer or receive an injury. Receive suggests less emotional attachment to the situation; suffer places more emphasis on the bad effect or pain experienced by the person. * suffer和receive都可以后接injury。receive感情色彩较淡,suffer更强调不良后果或痛苦经历。 feel [transitive] to experience the effects or results of physical conditions or an event, often strongly 受⋯(强烈)影响;(深深)体验到He feels the cold a lot.他很怕冷。She felt her mother's death very deeply.她深感丧母之痛。The effects of the recession are being felt everywhere.经济衰退的影响无处不在。We all felt the force of his arguments.我们都体会到了他的论据的分量。 undergo /ˌʌndəˈgəʊ; NAmE ˌʌndərˈgoʊ/ (undergoes, underwent, undergone) [transitive] (rather formal, especially written) to have sth happen to you, especially a change or sth unpleasant 经历,经受(尤指变化或不快的事)Some children undergo a complete transformation when they become teenagers.有些儿童进入青少年期会完全变个样。My mother underwent major surgery last year.我母亲去年动了个大手术。The drug is currently undergoing trials in America.这种药目前正在美国进行试验。People and things typically undergo tests and trials, medical procedures such as operations and examinations, and changes, transformation or metamorphosis. * undergo的宾语常为test和trial,还有医疗方面的operation和examination,以及change、transformation或metamorphosis。 go through sth

phrasal verb

(goes, went, gone) (rather informal) to suffer an unpleasant experience or difficult period of time 经历,遭受(苦楚或困难)She's been going through a bad patch recently.她最近很不走运。He's amazingly cheerful considering all he's had to go through.经历了这么多磨难,他还这么乐观,真了不起。I went through hell in my first year at the school.我上学的第一年吃尽了苦头。Go through sth is often used to talk about a difficult period of time such as a phase, a patch, a period or a stage. It is also used with words like hell, agony and ordeal to talk about people experiencing extremely unpleasant situations. * go through sth常指经历一个困难时期,搭配词有phase、patch、period或stage,还可与hell、agony和ordeal等词连用,指遭受很严重的艰难困苦。
take (took, taken) [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) to have sth happen to you, especially sth that involves you being hit or hurt 遭受,经受,承受(尤指打击或伤害)She's taken a nasty fall and has her leg in plaster.她重重摔了一跤,腿上打了石膏。The team took a terrible beating.该队遭到惨败。The school took the full force of the explosion.这所学校在爆炸中毁坏最严重。 encounter [transitive] (rather formal, especially written) to experience sth, especially sth unpleasant or difficult, while you are trying to do sth else 遭遇,遇到(尤指令人不快或困难的事)We encountered a number of difficulties in the first week.我们在第一周遇到了一些困难。I had never encountered such resistance before.我以前从未遇到过这样大的阻力。 ˈrun into sth

phrasal verb

(running, ran, run) (rather informal) to have difficulties 遇到(困难)Be careful not to run into debt.小心不要背上债务。We were worried that she may have run into trouble.我们担心她可能遇到了麻烦。Apart from debt and bad weather, people typically run into problems, difficulties or trouble. 除了debt和bad weather外,run into还可与problem、difficulty或trouble等词搭配。
meet (met, met) [transitive] to experience sth, often sth unpleasant 经历(常指不快的事)Others have met similar problems.其他人遇到过类似的问题。How she met her death will probably never be known.她的死因也许将永远无人知晓。People typically meet problems, resistance or their death or fate. * meet常与problem、resistance或sb's death/fate搭配。
seem

linking verb

seem ♦︎ look ♦︎ appear ♦︎ sound ♦︎ feel ♦︎ come across ♦︎ strike ♦︎ come overThese words all mean to give the impression of being or doing sth. 这些词均表示好像、似乎。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to seem / look / appear / sound / feel odd / OK / nice, etc.to come across / strike sb / come over as (being) odd, etc.to seem / look / appear to be sthto seem / look / sound / feel like sthto seem / look / sound / feel as if / as though...It seems / appears / strikes sb that...It would seem / appear that... seem

linking verb

(not used in the progressive tenses 不用于进行时) to give the impression of being or doing sth 好像;似乎;看来Do whatever seems best to you.你觉得什么最好,就做什么。He seems a nice man.他看来是个好人。It seemed like a good idea at the time.当时这个主意好像不错。It always seemed as though they would get married.他们总是好像要结婚似的。They seem to know what they're doing.他们似乎知道自己在做什么。'He'll be there, then?' 'So it seems (= people say so).'“这么说,他要去那儿了?”“好像是这样。” Seem is often used to make what you say about your thoughts, feelings or actions less forceful or to suggest that sth is true when you are not certain or when you want to be polite. * seem常用于弱化所描述的想法、感觉或行为,也用于说某事属实但没有把握或为了显示礼貌的情况I seem to have left my book at home.我大概是把书忘在家里了。I can't seem to (= I've tried, but I can't) get started today.看来今天我是不能开始了。It seems only reasonable to ask students to buy a dictionary.让学生买本词典好像是合乎情理的。 (rather formal) It would seem that we all agree.我们大家似乎都同意。 see also seeming apparent
look

linking verb

(not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) to seem, especially from what people can see; to have a similar appearance to sb/sth; to have an appearance that suggests that sth is true or will happen; to seem likely 看起来像;显得;(外表)像;好像;仿佛You look tired.你显得很疲倦。That photograph doesn't look like her at all.那张照片看上去一点也不像她。It looks like rain (= it looks as if it's going to rain).好像要下雨了。 (especially BrE) That looks an interesting book.那好像是本有趣的书。In American English it is more usual to use look like with a noun phrase. 在美式英语中更常用look like后接名词短语 (NAmE, BrE) That looks like an interesting book.那好像是本有趣的书。 In spoken English people often use like instead of as if or as though, especially in American English. 在口语中,常用like代替as if 或as though,特别是在美式英语中You look as though you slept badly.你好像没睡好觉。It doesn't look as if we'll be moving after all.看样子我们终归还是不搬了。 (spoken, especially NAmE) You look like you slept badly.你好像没睡好觉。It doesn't look like we'll be moving after all.看样子我们终归还是不搬了。This is considered incorrect in written British English. 在英式书面语中,这种用法被视为不正确。 Unlike seem, look can sometimes be used in the progressive tenses, if you are talking about how sb/sth looked at a particular time, especially if this is different from how they usually look. 与seem不同的是,look有时可用于进行时,指某人或某事物在特定时间的样子,特别是跟平常不一样时I thought she was looking rather tired last night.我觉得她昨晚显得特别疲倦。 see also look appearance
appear

linking verb

(not used in the progressive tenses 不用于进行时) (rather formal) to seem, especially from what people can see 看来;似乎;显得She didn't appear at all surprised at the news.她听到这消息显得一点也不吃惊。They appeared not to know what was happening.他们似乎不知道正在发生的事。 Appear is more formal than look; it can also suggest that you, or the person you are speaking to, does not quite believe that sb/sth really is as they seem. * appear比look更正式些,还可暗示你或谈话对象不太相信某人或某事物看起来的样子He appears to be a perfectly normal person (= but there is still some reason to suppose that he might not be).他看上去完全是个正常的人。It would appear that this was a major problem (= although I don't really understand why it should be).这显得是个大问题。It can also be used, like seem, when you are not certain about sth or don't want to accuse sb too directly of doing sth wrong. * appear也可像seem那样,用于不确定或委婉指出某人错误的情况There appears to have been a mistake.看来是出了个差错。In British English you can use appear + noun phrase; in American English you need to use appear to be + noun phrase (which is also acceptable in British English). 在英式英语中,appear后面可接名词短语;在美式英语中,则在appear to be后接名词短语,这在英式英语中也是可接受的 (BrE) He appears a perfectly normal person.他看上去完全是个正常的人。 see also apparent apparent , appearance appearance
sound

linking verb

(not used in the progressive tenses 不用于进行时) to give a particular impression when heard or read about 听起来好像;让人听着好像His voice sounded strange on the phone.他的声音在电话里让人听着怪怪的。Her explanation sounds reasonable to me.她的解释我听起来好像有道理。Leo made it sound so easy. But it wasn't.利奥把这件事说得好像挺简单,其实不是那么回事。She sounds like just the person we need for the job.听她的言谈,她似乎正是我们想找的这份工作的最佳人选。You sounded just like your father when you said that.你说这话,听着跟你父亲一模一样。I hope I don't sound as if I'm criticizing you.我希望不要听起来好像我在批评你。
feel

linking verb

(not used in the progressive tenses 不用于进行时) to give you a particular feeling or impression; to have a particular physical quality which you become aware of by touching 给人某种感觉;造成某种印象;感受到;摸起来It felt strange to be back in my old school.回到母校我有一种生疏的感觉。The interview only took ten minutes, but it felt like hours.面试只用了十分钟,可觉得像几个小时似的。It feels like rain (= seems likely to rain).好像要下雨了。Her head felt as if it would burst.她觉得头要爆裂了。It felt as though he had run a marathon.感觉他好像跑了一次马拉松似的。How does it feel to be alone all day?整天独自一人感受如何?The water feels warm.这水摸着温温的。This wallet feels like leather.这个钱包摸起来像是皮的。 see also feeling , feel atmosphere , feeling sense , the feel texture NOTE 辨析 Sound or feel?Use sound to talk about an impression you get from hearing sb/sth, and feel to talk about your own or other people's real feelings. * sound用于表达听出的感觉,feel用于表达真实的感觉He sounded happy, but I don't think he felt it.他的语气听起来很开心,可我觉得他并不感到高兴。With both these verbs, in spoken English people often use like instead of as if or as though, especially in American English, but this is not considered correct in written British English. 在口语中,尤其在美式英语中,这两个词后面常用like代替as if或as though,但在英式书面语中这种用法被视为不正确You sound like you're ready to give up.听起来你好像已经准备放弃了。He felt like he'd run a marathon.他感觉好像跑了一次马拉松似的。
ˌcome aˈcross

phrasal verb

(came, come)to make a particular impression 给人以⋯印象;使产生⋯印象She comes across well in interviews.她在面试中给人留下很好的印象。
strike (struck, struck) [transitive] to give sb a particular impression 给(某人以⋯)印象;让(某人)觉得His reaction struck me as odd.我觉得他的反应很怪。She strikes me as a very efficient person.她给我的印象是个十分干练的人。How does the idea strike you?你觉得这个主意怎么样? ˌcome ˈover

phrasal verb

(came, come)to make a particular impression 给人以⋯印象;使产生⋯印象He came over as a sympathetic person.他给人的印象是个富有同情心的人。
NOTE 辨析 Come across or come over? Come across is more usually followed by an adverb; come over is more usually followed by as a/an.... * come across后面更常接副词,come over后面更常接as a/an ...。
think

verb

 See also the entry for regard 另见regard条think ♦︎ believe ♦︎ feel ♦︎ hold ♦︎ reckon ♦︎ make sth of sb/sth ♦︎ be under the impressionThese words all mean to have an idea that sth is true or possible or to have a particular opinion about sb/sth. 这些词均表示认为、以为。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to think / believe / feel / hold / reckon / be under the impression that...It is thought / believed / reckoned that...to be thought / believed / felt / held / reckoned to be sthto think / believe / feel / make sth of sb / sthto think / believe / feel sth about sb / sthto sincerely / honestly think / believe / feel / holdto personally think / believe / feel / reckonto really / seriously / mistakenly think / believe / feelto firmly believe / hold / be under the impression think (thought, thought) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to have an idea that sth is true or possible, although you are not completely certain; to have a particular opinion about sb/sth 认为;以为Do you think (that) they'll come?你认为他们会来吗?I didn't think you liked sports.我原以为你不喜好运动。I think this is their house, but I'm not sure.我想这是他们家,但不敢肯定。We'll need about 20 chairs, I should think.我看我们需要大约20把椅子。It was once thought that the sun travelled around the earth.人们一度认为太阳绕着地球转。What did you think about the idea?你原先认为这个想法怎么样?Well, I like it. What do you think?嗯,我觉得不错。你认为呢?'Will we make it in time?' 'I think so.'“我们能及时完成吗?”“我想可以。”'Is he any good?' 'I don't think so.'“他怎么样?”“我认为一般。” believe [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to think sth 认为;以为Police believe (that) the man may be armed.警方认为那个人可能携有武器。It is believed that the couple have left the country.据信那对夫妇已经离开了这个国家。The paintings are believed to be worth over $20 000 each.那些画作据估计每件价值都超过2万元。'Where does she come from?' 'Spain, I believe.'“她是哪里人?”“我想是西班牙人。”'Does he still work there?' 'I believe so / not.'“他还在那里工作吗?”“我想是的/不是。”She believes that killing animals for food or fur is completely immoral.她认为,为获取食物或皮毛而杀害动物是完全不道德的。 see also belief view 1 NOTE 辨析 Think or believe?When you are expressing an idea that you have or that sb has of what is true or possible, believe is more formal than think. It is used especially to talk about ideas that other people have; think is used more often for talking about your own ideas. 在表示自己或他人认为某事真实或可能时,believe比think正式。believe尤用于谈论他人的想法,think多用于谈论自己的想法Police believe...警方认为⋯I think...我觉得⋯If you say 'I believe...', you can suggest that this is what you have been led to believe by sb else and so you are not responsible if the information is wrong. When you are expressing an opinion, believe is stronger than think and is used especially to talk about matters of principle; think is used more to talk about practical matters or matters of personal taste. 如果说I believe ...,则可能意味着自己是被别人引导而有某种看法,因此对信息真确与否不承担责任。当表达意见时,believe语气较think强烈,尤用于谈论原则性问题;think更多用于谈论实际问题或个人喜好I believe that we have a responsibility towards the less fortunate in society.我认为我们对社会的弱势群体负有责任。I think we should reserve seats in advance.我想我们应该提前订位。I don't think he's funny at all.我一点儿都不觉得他有趣。 feel (felt, felt) [transitive, intransitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) to have a particular opinion about sth that has happened or about what you/sb ought to do (对发生的事或应做什么)有某种看法;认为;以为We all felt (that) we were unlucky to lose.我们都认为我们输了是运气不好。I felt (that) I had to apologize.我觉得我得道歉。She felt it to be her duty to tell the police.她认为她有责任报警。I felt it advisable to do nothing.我觉得不采取任何行动才是明智的。This decision is, I feel, a huge mistake.我认为这个决定是个天大的错误。This is something I feel strongly about.这事令我感触颇深。 see also feeling view 1 hold (held, held) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (rather formal) to have an opinion or belief about sb/sth; to believe that sth is true 怀有,持有(意见或信念);认为;相信He holds strange views on education.他对教育有很不一样的看法。He has very firmly-held religious beliefs.他的宗教信仰极其坚定。She is held in high regard by her students (= they have a high opinion of her).学生对她评价很高。Parents will be held responsible (= will be considered to be responsible) for their children's behaviour.父母会被认为对孩子的行为负有责任。 reckon [transitive, intransitive] (especially BrE, informal, especially spoken) to think that sth is true or possible 认为,以为(某事为真或可能)I reckon (that) I'm going to get that job.我认为我会得到那份工作。He'll be famous one day. What do you reckon (= Do you agree)?总有一天他会成为名人的。你觉得呢?It's worth a lot of money, I reckon.我想这值很多钱。'They'll never find out.' 'You reckon?'(= I think you may be wrong about that.) “他们永远不会发现。”“你真的这么认为?” Reckon is also used in the passive in the phrase It is reckoned that.... * reckon亦可用于被动语态,出现在短语It is reckoned that ...中It is generally reckoned that about half of all job vacancies are never advertised publicly.人们普遍认为,所有职位空缺中约有一半从未公开刊登广告。This passive use is not as informal as I reckon... and is used more in writing, but it is still slightly informal. 这种被动用法比I reckon ...正式,更多用于书面语,但仍略显不太正式。 see also reckon regard ˈmake sth of sb/sth

phrasal verb

(made, made) (usually used in negative statements and questions 通常用于否定陈述和疑问句) to understand the meaning or character of sb/sth; to have an opinion about sb/sth 领会;理解;认为I can't make anything of this note from Petra.我根本不懂佩特拉这张便条的意思。I don't know what to make of the new manager.我不知道怎么说这位新经理才好。
be ˌunder the imˈpression that...

idiom

to have an idea that sth is true especially when it later proves not to be true 以为;(尤指)误认为I was under the impression that the work had already been completed (= but I have just learnt that it had not).我还以为已经完工了呢。
touch1

verb

Can you touch your toes? 你弯腰触摸得到你的脚趾吗?Her feet hardly touched the ground. 她的双脚几乎是离地的。touch ♦︎ feel ♦︎ brush ♦︎ grazeThese words all mean to put your hands or fingers on sb/sth. 这些词均表示触摸、碰。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to touch / feel / brush / graze sb / sth with sthto touch / brush sb / sth gently / lightlyto accidentally touch / brush sb / sth touch [transitive] to put your hands or fingers on sb/sth 触摸;碰Don't touch that plate-it's hot!别摸那个盘子,烫手!Can you touch your toes (= bend and reach them with your hands)?你弯腰触摸得到你的脚趾吗?I touched him lightly on the arm.我轻轻碰了碰他的手臂。 see also touch texture noun touch

noun

[countable, usually singular, uncountable] The gentle touch of his hand on her shoulder made her jump.他的手轻触了一下她的肩膀,她便跳了起来。She has learnt to recognize the raised patterns of Braille by touch.她已经学会通过触摸识别盲文的凸点。
feel (felt, felt) [transitive] to deliberately move your fingers over in order to find out what it is like 触;摸Can you feel the bump on my head?你能摸到我头上那个肿块吗?Try to tell what this is just by feeling it.只凭手摸来说说这是什么东西。Feel how rough this is.摸摸这有多粗糙。 see also feel texture noun brush [intransitive, transitive] to touch sb/sth lightly while moving close to them/it 轻擦;掠过 She brushed past him.她和他擦肩而过。His hand accidentally brushed against hers.他的手无意之中碰了一下她的手。The leaves brushed her cheek.叶子轻拂着她的面颊。 graze [transitive] (written) to touch sth lightly while passing it (经过时)轻擦,轻触,蹭The bullet grazed his cheek.子弹从他的脸颊擦过。NOTE 辨析 Brush or graze? Brush is usually used to talk about sth soft that gently touches sth else; graze is usually used to talk about sth hard that gently touches sth else. * brush通常指柔软的东西轻触某物,graze通常指坚硬的东西轻触某物。
want

verb

want ♦︎ would like sth ♦︎ wish ♦︎ like ♦︎ feel like sth ♦︎ desire ♦︎ fancyThese words all mean to have a desire for sth. 这些词均表示要、想要。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配sb wants / would like / wishes / likes / desires to do sthto feel like / fancy doing sthif you want / wish / likeif you feel like itsb really wants / would like / wishes / feels like / desires / fancies sthto truly want / wish / desire sthsb just wants / would like / feels like / fancies sthto only want / wish / desire sthto always want / wish / feel like / desire / fancy sthsb wants / would like / desires sth very muchto want / wish desperately to do sth want [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (rather informal, especially spoken) to have a desire for sth 要;想要;希望Do you want some more tea?你再要点儿茶吗?All I want is the truth.我只想知道真相。I can do whatever I want.我想干什么就可以干什么。What do you want to do tomorrow?你明天想干什么?'It's time you did your homework.' 'I don't want to!'“你该做作业了。”“我不想做!”Do you want me to help?你要我帮忙吗?Note that you cannot say 'want that...'. 注意不能说want that ...I want that you do it quickly. I want it done quickly.我要求这事尽快搞定。When you use the infinitive after want, it must have to. * want后接动词不定式时必须加toI want study in America. I want to study in America.我想去美国读书。 see also want desire noun would like sth

phrase

(rather formal, especially spoken) used as a polite way of saying what you want or to ask what sb wants (用于客气地表达或询问)想要,喜欢,愿意Would you like a drink?你想喝点什么吗?I'd like to think it over.我想考虑一下。We'd like you to come and visit us.我们希望你能来看我们。 (formal) We would like to apologize for the delay.我们希望为这次延误道歉。In spoken English, I would like is nearly always shortened to I'd like. 在口语中,I would like几乎总是缩略为I'd like。
wish [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) to want sth to happen or to be true even though it is unlikely or impossible 希望(不大可能的事)发生;怀着(不可能实现的)愿望I wish I were taller.我要是个子高一点儿就好了。I wish I hadn't eaten so much.我真希望我没有吃这么多。I wish you wouldn't leave your clothes all over the floor.我希望你不要把衣服丢得满地都是。She wished herself a million miles away.她恨不得自己远在百万英里之外。In formal language, especially in British English, wish can also mean to want to do sth. 在正式语境中,尤其在英式英语中,wish还可表示希望做某事I wish to speak to the manager.我想跟经理谈谈。 see also wish desire noun , wish hope verb like [transitive, no passive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (especially BrE, rather informal, especially spoken) to want to do or have sth 想;要;希望Do what you like-I don't care.你想做什么就做什么,我不在乎。You can dye your hair whatever colour you like.你的头发想染成什么颜色都行。You can come too if you like.如果想来,你也可以来。In this meaning, like is only used in sentences with what, whatever and if. Sometimes people use if you like to agree to a suggestion, even though they would not have chosen to do that thing themselves. 表达此义时,like只用于由what、whatever和if引导的句子中。有时用if you like表示赞同他人提出的建议,尽管自己本没有这样的打算'Let's go and see “The Last Samurai.” ' 'OK, if you like.'“我们去看《最后的武士》吧。”“好吧,如果你喜欢。”This meaning of like is mostly used in British English; in American English it is more usual to use want. * like的这个词义多见于英式英语,在美式英语中,更常用wantDo what you want-I don't care.你想做什么就做什么吧,我不在乎。 feel like sth

idiom

(felt, felt) (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (informal, spoken) to want to have or do sth 想;要;希望I feel like a drink.我想喝点什么。He felt like bursting into tears.他想要大哭一场。We'll go for a walk if you feel like it.要是你愿意,我们去散散步。
desire [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (formal) to want to have or do sth 想;要;希望The house had everything you could desire.这房子应有尽有。The dessert can be topped with cream, if desired (= if you like).如果喜欢,这款甜品可以浇上奶油。The medicine did not achieve the desired effect.这药未达到预期效果。 see also desire desire noun fancy [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (BrE, informal, especially spoken) to want to have or do sth 想;要;希望Fancy a drink?想喝一杯吗?I fancied a change of scene.我倒希望换换环境。
atmosphere

noun

atmosphere ♦︎ climate ♦︎ mood ♦︎ tone ♦︎ spirit ♦︎ aura ♦︎ feeling ♦︎ feel ♦︎ flavourThese are all words for the general sense or feeling that you have in a particular place or situation. 这些词均表示气氛、氛围。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配the general atmosphere / climate / mood / tone / spirit / feeling / feel / flavouran international atmosphere / climate / feel / flavour(a) hostile atmosphere / climate / tonea festive atmosphere / mood / spirit / feela welcoming atmosphere / aura / feelthe political atmosphere / climate / mood / tone / flavourto create an atmosphere / a climate / a mood / a spirit / an aura / a feeling / a feelto reflect the atmosphere / climate / mood / tone / spirit / feeling (of sth)to capture the atmosphere / mood / tone / spirit / feeling / flavour of sthto evoke an atmosphere / a mood / a spirit / a feelingto take on an atmosphere / a tone / an aura / a feel / a flavourto convey an atmosphere / a mood / a spirit / a feeling / a flavour atmosphere [countable, uncountable] the way that a particular place or situation feels to you; a feeling between two people or in a group of people 气氛;氛围The hotel offers a friendly atmosphere and personal service.这家旅馆令人感觉亲切且服务周到。The children grew up in an atmosphere of violence and insecurity.这些孩子在充满暴力和无安全感的环境中长大。The old house is full of atmosphere (= it is very interesting).这座老房子情趣盎然。There was an atmosphere of mutual respect between them.他们之间有一种相互尊敬的氛围。 climate [countable] the general attitude or feeling among people at a particular time; a set of conditions which exist in a particular place 倾向;风气;环境气氛The new policies have created a climate of fear.这些新政策制造了一种恐怖的气氛。There's been a change in the climate of opinion (= what people generally are thinking about a particular issue).舆论倾向有了转变。He admitted that the economic climate has rarely been worse.他承认经济气候从来没这么糟过。Climate of is often used with negative words such as fear, suspicion, distrust, despair and hostility. * climate of常与表示负面情绪的词连用,如fear、suspicion、distrust、despair和hostility等。 mood [singular] the way a group of people feel about sth; the atmosphere among a group of people 气氛;氛围The mood of the meeting was distinctly pessimistic.这次会议的气氛显然很悲观。We need a leader who can gauge the popular mood.我们需要一位能揣摩民众氛围的领导人。The movie captures the mood of the interwar years perfectly.这部影片恰如其分地捕捉到了两次世界大战中间这些年的氛围。NOTE 辨析 Atmosphere or mood?An atmosphere belongs especially to a place, and may stay the same over a period of time; a mood belongs to a group of people at a particular time and may change as time passes. * atmosphere尤指属于某个地方的氛围,可能持续一段时间而不发生变化;mood属于某一群人在特定时间内的气氛,可能会随着时间发生变化The hotel offers a friendly mood. The children grew up in a mood of violence. a leader who can gauge the popular atmosphere tone [singular] the general character and attitude of sth such as a piece of writing or the atmosphere of an event 风格;气氛;情调The overall tone of the book is gently nostalgic.这本书的整体格调是温情的怀旧。The article was moderate in tone and presented both sides of the case.这篇文章基调温和,不偏不倚。She set the tone for the meeting with a firm statement of company policy.她坚定地说明了公司的方针,为这次会议定下了调子。Trust you to lower the tone of the conversation!你说话又格调低下了! spirit [singular] the typical or most important quality or mood of sth 本质;精髓;基本精神The exhibition captures the spirit of the Swinging Sixties.这个展览会抓住了上世纪六十年代活跃时髦的时代精神。His poetry summed up the spirit of the age.他的诗歌浓缩了时代的精神。 Spirit is used especially to talk about how people are feeling, their attitudes and their behaviour at a particular period in time. * spirit尤指人们在特定时期的感受、态度和行为the spirit of the 70s / the age / the times / the Enlightenment70年代/那个年代/时代/启蒙运动的精神 aura / /ˈɔːrə/ / [countable] a quality or feeling that is very noticeable and seems to surround a person or place 气氛;氛围;气质There was a faint aura of mystery about him.他隐隐透着几分神秘感。The mountains have a magical aura.那群山有股神奇的力量。 see also air appearance feeling [singular] the atmosphere or character of a place or situation and the effect it has on how people feel (场所或情况给人的)气氛,情调They have managed to recreate the feeling of the original theatre.他们设法再现了老戏院原来的气氛。There was a general feeling of change in the air.当时有一种普遍向往变革的气氛。 see also feel seem feel [singular] the impression or atmosphere that is created by a place or situation (场所或情况给人的)印象,感受,气氛It's a big city but it has the feel of a small town.这是座大城市,却给人以小城镇的印象。There is an international feel to the restaurant.这家饭店让人感到很国际化。 flavour (BrE) (NAmE flavor) [singular] a particular quality or atmosphere that sth has that reminds you of sth else (使产生联想的)特点,特色,气氛The children experience a flavour of medieval life.孩子们有了一次类似中世纪生活的经历。The music festival has taken on a distinctly German flavour.这个音乐节带有浓郁的德国特色。
texture

noun

texture ♦︎ the feel ♦︎ touch ♦︎ consistencyThese are all words for the way a surface, substance or fabric feels when you touch it. 这些词均表示质地、手感。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a / the smooth / soft texture / feel / consistencya / the silky / firm texture / feela thick / creamy texture / consistencyto have / give sth a ... texture / consistency texture / /ˈtekstʃə(r)/ / [countable, uncountable] the way a surface, substance or fabric feels when you touch it, for example, how rough, smooth, hard or soft it is; the way food or drink tastes or feels in your mouth, for example, whether it is rough, smooth, light or heavy 质地;手感;口感I love the soft texture of velvet.我喜欢天鹅绒柔软的质地。The two cheeses were very different in both taste and texture.这两种奶酪的味道和口感大不相同。Texture is usually used to talk about the way soft, thick things such as hair, skin, wool, cheese, textiles, soil and velvet feel. * texture一般用来谈论柔软而有一定厚度的东西,如hair、skin、wool、cheese、textile、soil和velvet。 the feel [singular] the way that sth feels when you put your hands or fingers on it or when it touches your body 触感;手感You can tell it's silk by the feel.你一摸就知道这是丝绸。She loved the feel of the sun on her skin.她喜欢太阳照在皮肤上的感觉。 see also feel seem verb , feel touch verb 1 touch [singular] the way that sth feels when you put your hand or fingers on it or when it touches your body 触感;手感The body was cold to the touch.尸体摸起来很冰凉。He could not bear the touch of clothing on his sunburnt skin.他受不了衣服碰触他被太阳灼伤的皮肤。 see also touch touch verb 1 NOTE 辨析 Feel or touch?When you talk about the touch of sth, you are suggesting you touch it, or it touches you, quickly. Feel suggests a longer experience, especially an enjoyable one. * touch意味着很快地触摸或被触及。feel意味着较长时间的触摸,尤指感觉舒适的触摸the feel of the mild sea breeze / his strong hands / the sun on your skin温和的海风吹拂;他有力的双手抚摸;太阳照射皮肤的感觉 consistency / /kənˈsɪstənsi/ / [countable, uncountable] how thick or smooth a mixture or liquid substance is (混合物或液态物质的)黏稠度,密实度,平滑度Beat the ingredients together to a creamy consistency.把配料搅打成糊状。The cement should have the consistency of wet sand.水泥应当具有湿沙的坚实度。
随便看

 

英语同义词词典收录了23812条英语词条,基本涵盖了全部常用同义词或反义词的辨析及翻译,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 17:42:57