例句 |
hint noun ⇨ element 2 (a hint of sadness) ⇨ suggestion (the first hint of trouble)hint verb ⇨ mean 2element2 noun have all the elements of a soap opera 有肥皂剧的所有要素an element of risk 些许风险element ♦︎ touch ♦︎ trace ♦︎ hint ♦︎ spot ♦︎ tinge ♦︎ pinch ♦︎ dashThese are all words for a small amount of sth. 这些词均表示少量、有点。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a slight element / touch / trace / hint / tinge of sth◆a faint touch / trace / hint / tinge◆the slightest touch / trace / hint of sth◆to detect an element / a touch / a trace / a hint / a tinge of sth◆to contain elements / traces / a hint of sth◆to add an element / a touch / a hint / a pinch / a dash of sth◆a touch / trace / hint of humour / irony / sarcasm◆a touch / hint / tinge / dash of colour◆a trace / hint of a / an smile / accent◆a touch / hint of impatience / irritation◆a trace / hint of amusement / bitterness◆a hint / tinge of sadness / regret / envy■ element / /ˈelɪmənt/ / [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) a small amount of a quality (某种特质)少量,有点◆We need to preserve the element of surprise.我们得保留一些使人感到意外的东西。◆There appears to be an element of truth in his story.他的说法似乎有点真实成分。◆All outdoor activities carry an element of risk.所有户外活动都带有些许风险。ⓘ Element is used especially to talk about a small amount of truth and also of qualities that suggest uncertainty, including luck, chance, risk, danger, surprise, mystery, choice, uncertainty and doubt. * element尤与truth连用,表示带有一点真实性;也可与暗示不确定因素的词搭配,如luck、chance、risk、danger、surprise、mystery、choice、uncertainty和doubt。■ touch [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) a very small amount of sth, especially a quality (尤指特质)一点儿,少许◆There was a touch of sarcasm in her voice.她的话中有点儿讥讽的意味。◆Give your garden a touch of class with a sundial as a focal point.用日晷作为你花园的焦点,以略显典雅之风。◆There could be a touch of frost tonight.今晚可能有轻微霜冻。ⓘ Touch is used especially to talk about small amounts of special or expensive qualities including class, elegance, glamour, luxury, genius and colour; also small amounts of humorous and/or negative qualities, including humour, irony, sarcasm, impatience and irritation. * touch与class、elegance、glamour、luxury、genius和colour搭配,尤指略显特别或奢华;还与humour、irony、sarcasm、impatience和irritation搭配,指含有些许幽默或负面特质。■ trace [countable] (always followed by of 总是后接of) a very small amount of a substance, feeling or quality (物质、感觉或特质)微量,少许◆The police found traces of blood in the bathroom.警方在洗手间发现些许血迹。◆She spoke without a trace of bitterness.她说话时一点也不伤感。◆He spoke in English with only the trace of an accent.他说英语时只有一点点口音。ⓘ Collocates of trace include blood, gold, emotion, amusement, anxiety, bitterness, cynicism, sarcasm, irony and humour. It is often used in a more negative way than touch. * trace的搭配词有blood、gold、emotion、amusement、anxiety、bitterness、cynicism、sarcasm、irony和humour。与touch相比,trace常用于较负面的含义◆Her speech brought a welcome touch of humour to the evening.她的讲话为晚会平添几分令人愉悦的幽默感。◆There was no trace of humour in his expression.他的话里没有丝毫的幽默感。 ■ hint [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) a very small amount of a feeling, quality, colour or flavour (感觉、特质、颜色或味道)少许,少量◆There was more than a hint of sadness in his voice.他的声音中流露出深深的悲伤。◆He vowed that no hint of scandal would ever be attached to him.他发誓永远不与丑闻沾边。◆The walls were painted with a hint of peach.墙壁被粉刷成略带桃红的颜色。ⓘ You can talk about a hint of both positive and negative feelings and qualities, including amusement, humour, laughter, triumph, anger, bitterness, impatience, irritation, sadness, desperation, malice, mischief, mockery, jealousy, suspicion and scandal. * hint可以指正面或负面的感觉和特质,搭配词有amusement、humour、laughter、triumph、anger、bitterness、impatience、irritation、sadness、desperation、malice、mischief、mockery、jealousy、suspicion和scandal。■ spot [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) (BrE, informal) a small amount of sth 少量;一点◆There was a spot of rain in the afternoon, but otherwise the weather has been perfect.下午落了几滴雨,除此之外,天气好极了。◆We got into a spot of bother with the police.我们与警察发生了点小摩擦。■ tinge / /tɪndʒ/ / [countable] a small amount of a colour or feeling (颜色或感觉)微量,少许,一丝◆There was a faint pink tinge to the sky.天空略带一点淡淡的粉红色。◆He felt a tinge of sadness as the train began to pull away.火车徐徐开动了,他感到了些许伤感。 see also tinge ⇨ colour noun 1 NOTE 辨析 Hint or tinge? Hint is more frequent than tinge and can be used to describe a wider range of feelings; however, both words can be used to describe sadness, regret and envy. With colours, you can say a pink tinge to sth or a hint of pink but not ◆a tinge of pink or ◆a pink hint * hint比tinge常用,且可用于描述多种情感。但这两个词都可用于描述sadness、regret和envy。至于颜色,可以说a pink tinge to sth或a hint of pink。但不说a tinge of pink,也不说a pink hint。 ■ pinch [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) the amount of salt or a spice that you can hold between your finger and thumb 一撮(盐或调味料等)◆Add a pinch of salt to the mixture and stir well.在混合料中加一撮盐,搅拌均匀。◆a pinch of cayenne pepper / cinnamon / curry powder / ground ginger / nutmeg / paprika / snuff一撮红辣椒/肉桂/咖喱粉/姜粉/肉豆蔻/红辣椒粉/鼻烟■ dash [countable, usually singular] (always followed by of 总是后接of) a small amount of sth that is added to sth else 少量,少许(添加物)◆Add a dash of lemon juice.加入少量柠檬汁。◆The rug adds a dash of colour to the room.小地毯为房间增添了一点色彩。ⓘ Dash is used especially to describe a small amount of a liquid which is added to food or drink. * dash尤用来描述加入食物或饮品的少量液体。 suggestion noun ➡ See also the entry for ⇨ sign 1 另见sign条第1义suggestion ♦︎ clue ♦︎ hint ♦︎ pointerThese are all words for a piece of information, often given indirectly, that helps you find sth out. 这些词均表示线索、迹象。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a suggestion / clue / hint / pointer as to how / what / why, etc.◆a suggestion / hint that...◆a / an useful / valuable / obvious suggestion / clue / hint / pointer◆an important suggestion / clue / pointer◆to give sb / provide a clue / hint / pointer■ suggestion [uncountable, countable, usually singular] (rather formal) a reason to think that sth, especially sth bad, is true (尤指对不好的事)推测的理由◆A spokesman dismissed any suggestion of a boardroom rift.发言人表示关于董事会不和的所有推测毫无根据。◆There was no suggestion that he was doing anything illegal.没有任何迹象表明他在从事非法活动。 see also suggest ⇨ mean verb 2 ■ clue / /kluː/ / [countable] an object, piece of evidence or some information that helps the police solve a crime, or that helps you discover the answer to a problem (帮警方破案的)线索,迹象;(解决问题的)提示◆The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer.警方认为那盘录像带上可能有能确认凶手身份的重要线索。◆Diet may hold the clue to the causes of migraine.饮食习惯有可能揭示偏头痛的起因。■ hint [countable] something that suggests what will happen in the future 征兆;迹象◆At the first hint of trouble, they left.一发现不妙的苗头,他们就离开了。◆That was the first hint we had that things were going wrong.那是我们发现事情出了差错的第一个征兆。 see also hint ⇨ mean verb 2 ■ pointer [countable] a sign that sth exists; a sign that shows how sth may develop in the future 标志;迹象;兆头◆The surge in car sales is an encouraging pointer to an improvement in the economy.汽车销售量的激增是一个令人鼓舞的经济回升标志。NOTE 辨析 Hint or pointer? Pointer is usually found in more technical contexts than hint. Hint is followed by of or that. Pointer is usually followed by to. 与hint相比,pointer通常用于较专业的语境中。hint后面接of或that,pointer后面通常接to。 mean2 verb What does this sentence mean? 这个句子是什么意思?What do you mean by that remark? 你说那话是什么意思?This new order will mean working overtime. 这新订单一来,我们就得加班加点。mean ♦︎ suggest ♦︎ hint ♦︎ imply ♦︎ intend ♦︎ what sb is getting/driving at ♦︎ insinuateThese words all mean to intend to say sth, or to say sth in an indirect way. 这些词均表示本意是、暗示、意指。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to mean / intend sth by / as sth◆to mean / suggest / hint / imply / insinuate that...◆to suggest / imply agreement / acceptance◆to suggest / imply an intention◆to seem / appear to mean / suggest / hint / imply sth◆to (not) mean / intend to suggest / imply sth◆to suggest / hint / imply sth clearly / strongly■ mean (meant, meant) [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (especially spoken) to intend to say sth on a particular occasion 意思是;本意是◆What did he mean by that remark?他说那话是什么意思?◆'Perhaps we should try another approach.' 'What do you mean?(= I don't understand what you are suggesting.)'“也许我们应该试一试别的方法。”“什么意思?”◆What do you mean, you thought I wouldn't mind?(= of course I mind and I am very angry.) 你这是什么意思,你以为我会不在意吗?◆I know what you mean (= I understand and feel sympathy). I hated learning to drive too.我明白你的意思。我也不愿学开车。◆I see what you mean (= I understand although I may not agree), but I still think it's worth trying.我知道你是什么意思,但我仍然认为那值得一试。◆'But Pete doesn't know we're here!' 'That's what I mean!(= that's what I have been trying to tell you.)'“可是皮特不知道我们在这儿呀!”“我就是这个意思嘛!”◆Did he mean (that) he was dissatisfied with our service?他是不是表示对我们的服务不满意?◆You mean (= are you telling me) we have to start all over again?你是不是说我们得从头再来一遍?■ suggest [transitive] (used especially in negative statements and questions 尤用于否定陈述和疑问句) to state an opinion indirectly 暗示;言下之意是说◆Are you suggesting (that) I'm lazy?你言下之意是说我懒?◆I would never suggest such a thing.我根本不会有这样的意思。 see also suggestion ⇨ suggestion ■ hint [intransitive, transitive] to suggest that sth might be true without saying so directly 暗示;透露;示意◆What are you hinting at?你在暗示什么?◆They hinted (that) there might be more job losses.他们暗示说可能会有更多人失业。 see also hint ⇨ suggestion noun NOTE 辨析 Suggest or hint?People use suggest especially in questions to ask sb if they feel or think sth, or in negative statements to deny that they do. Hint is used when people give facts or talk about possibilities in an indirect way. * suggest尤用于疑问句中询问某人是否有某种感受或想法,或用于否定陈述中对某种感受或想法加以否认。hint表示以间接的方式说出事实或讨论可能性。■ imply / /ɪmˈplaɪ/ / [transitive] (rather formal) to suggest that sth is true or that you feel or think sth, without saying so directly 含有⋯的意思;暗示;暗指◆His silence seemed to imply agreement.他的沉默似乎暗示着同意。◆I disliked the implied criticism in his voice.我讨厌他暗含批评的口吻。■ intend [transitive] (not used in the progressive tenses 不用于进行时) (rather formal) to plan that sth should have a particular meaning 意指◆What exactly did you intend by that remark?你那句话到底想说什么?◆He intended it as a joke.他只想开个玩笑。■ what sb is ˈgetting at■ what sb is ˈdriving at idiom (informal, spoken) the thing that sb is trying to say or suggest 某人的用意;某人话中的意思◆I'm partly to blame? What exactly are you getting at?我应负部分责任?你究竟是什么意思?■ insinuate / /ɪnˈsɪnjueɪt/ / [transitive] (rather formal, disapproving) to suggest that sth unpleasant is true, without saying so directly 暗示,拐弯抹角地指出(不快的事)◆The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife.文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。◆What are you trying to insinuate?你拐弯抹角想说什么? |