请输入您要查询的词汇:

 

单词 knock
例句
knock verb
knock (knock on the door) bang2 (knock your head on the ceiling) hit1 (knock sth over/down)
knock noun
blow
knock

verb

knock ♦︎ tap ♦︎ drum ♦︎ rapThese words all mean to make a noise by hitting sth quite firmly. 这些词均表示敲响、叩响。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to knock / tap / rap at sthto knock / tap / drum / rap on sthto knock / tap / drum / rap with sthto knock / rap loudlyto knock / tap hard / gently knock [intransitive] to hit a door, etc. firmly in order to make a noise that will attract sb's attention 敲响,叩响(以引起注意)He knocked three times and waited.他敲了三下门,然后等着。Somebody was knocking on the window.有人在敲窗户。 see also knock hit 1 tap (-pp-) [intransitive, transitive] to hit sth quickly and lightly with your fingers, feet, etc, making a noise 轻敲;轻拍;轻叩He was busy tapping away at his computer.他正埋头不停地敲击着计算机键盘。The music set everyone's feet tapping.那首乐曲让每个人都不由自主地用脚踏起节拍来。He kept tapping his fingers on the table.他不停地用手指轻轻敲着桌子。 see also tap pat tap

noun

[countable] a tap at / on the door轻轻的叩门
drum (-mm-) [transitive, intransitive] to hit a surface again and again, making a continuous low noise 连续敲击;咚咚地击打Impatiently, he drummed his fingers on the table.他不耐烦地用手指嗒嗒地敲着桌子。His fingers drummed on the door frame.他用手指不停地敲着门框。 rap (-pp-) [intransitive, transitive] to hit sth several times quickly, making a sudden noise (突然连续几次)敲击,击打She rapped angrily on the door.她怒气冲冲地敲着门。He rapped the table with his pen.他用钢笔敲了好几下桌子。
bang2

verb

The door banged shut. 门砰的一声关上了。bang your head 撞到头bang ♦︎ knock ♦︎ hit ♦︎ crack ♦︎ bumpThese words all mean to accidentally hit sth, especially a part of the body, against sth. 这些词均表示无意间碰撞、磕碰,尤指撞到身体部位。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to bang / knock / hit / crack / bump your head / knee, etc. on / against sthto bang / knock / hit / crack / bump your head / foreheadto bang / knock / hit / bump your arm / knee / elbow bang [transitive] to accidentally hit a part of your body against sth, especially when this is painful 碰撞,磕(尤指引起痛楚)He banged his head as he tried to stand up.他想要站起来时撞到了头。She tripped and banged her knee on the desk.她绊了一跤,膝盖磕在桌子上。 see also bang hit 1 knock [transitive, intransitive] to accidentally hit sth, especially a part of the body, against sth 撞;碰;撞到⋯上He fell and knocked his head on the path.他在小路上摔了一跤,头撞到了地上。Her hand knocked against the glass.她的手碰了玻璃杯。 see also knock hit 1 hit (hitting, hit, hit) [transitive] to accidentally knock a part of your body against sth 使(身体部位)碰到He fell, hitting his head on the hard stone floor.他摔倒了,头撞在坚硬的石头地面上。 see also hit hit 1 2 crack [transitive] to accidentally hit a part of your body, especially your head, against sth in a painful way 使(身体部位,尤指头)猛撞He stood up suddenly, cracking his head on the low ceiling.他猛地站起身,头撞上了低矮的天花板。 bump [transitive] to accidentally hit a part of your body against sth 使(身体部位)碰,撞Toddlers are always falling over and bumping their heads.学步的幼儿总是跌倒并撞到头。 see also bump hit 1 NOTE 辨析 Which word?These words are all used in very similar ways. Bang is the most frequent word used when talking about hitting a part of the body, especially when this is painful. Knock and hit are more general and can be used for a hard, painful hit, or a gentle one. Crack is used especially when you hit your head. Bump is used especially without a preposition; bang can also be used in this way but the other words cannot. 这些词用法很相近。表示撞到身体部位,尤其是撞得很疼时,bang是最常用的词。knock和hit比较笼统,既可以表示撞得很重、很疼,也可以表示轻轻一碰。crack尤用于表示撞到头。bump一般不与介词连用,bang也可以不与介词连用,但其他词须与介词连用Toddlers are always falling over and knocking/hitting/cracking their heads.
hit1

verb

hit by a car 被车撞到hit sb over the head 击某人头部be badly hit by the recession 遭受经济衰退的沉重打击hit ♦︎ knock ♦︎ bang ♦︎ strike ♦︎ bump ♦︎ bashThese words all mean to come against sth with a lot of force. 这些词均表示碰撞、撞击。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to hit / knock / bang / bump / bash against sb / sthto knock / bang / bump / bash into sb / sthto hit / strike the ground / floor / wall hit (hitting, hit, hit) [transitive, intransitive] to come against sth with force, especially causing damage or injury; to bring a bat, etc. against a ball and push it away with force 碰撞,撞击(尤指造成损伤);击(球)The boy was hit by a speeding car.这个男孩被超速行驶的轿车撞了。The grenade will explode as soon as it hits the ground.手榴弹一撞到地面就会爆炸。The boat hit against an object under the surface of the water.船撞到了水下的一样东西。She hit the ball too hard and it went out of the court.她用力过猛,把球打到了场外。OPP miss To miss sb/sth is to fail to hit them. * miss指没有击中The bullet missed her by about six inches.子弹从她身边飞过,离她大约只有6英寸。She threw a plate at him and narrowly missed hitting him.她拿一个盘子向他扔过去,差点就打着他了。 see also hit bang verb 2 hit

noun

[countable] The bomber scored a direct hit on the bridge.轰炸机直接命中,炸毁了那座桥。We finished the first round with a score of two hits and six misses.我们在第一轮结束时的分数是两次击中,六次未中。
knock [transitive] to hit sth so that it moves or breaks; to put sb/sth into a particular state or position by hitting them/it 打掉;打破;把⋯撞击成(某种状态)Someone had knocked a hole in the wall.有人在墙上凿了个洞。The two rooms had been knocked into one.两个房间打通了。They had to knock the door down to get into the apartment.他们不得已把门撞开才进了那套公寓。I accidentally knocked over his drink.我不小心打翻了他的饮料。The blow knocked him senseless (= he became unconscious).这一拳打得他不省人事。 see also knock knock verb , knock bang verb 2 knock

noun

[countable] Knocks and scratches will lower the value of antique furniture.磕碰和划痕会降低古董家具的价值。
bang [transitive, intransitive] to hit sth in a way that makes a loud noise 猛敲;砸The baby was banging the table with his spoon.宝宝用调羹敲打着桌子。She banged on the door angrily.她愤怒地砰砰砸门。A branch banged against the window.一根树枝砸在窗户上。 see also bang bang verb 1 2 strike (struck, struck; NAmE also struck, stricken) [transitive] (formal) to hit sb/sth hard 撞;碰;撞击The ship struck a rock.船触礁了。The stone struck him on the forehead.石头击中了他的额头。The old tree had been struck by lightning.那棵老树遭到雷击。 bump [intransitive, transitive] to hit sb/sth accidentally (意外地)碰到,撞到In the darkness I bumped into a chair.黑暗中我撞上了一把椅子。The car bumped against the kerb.汽车撞上了路缘。Their boat came up alongside, bumping the side of ours.他们的船从旁边开过来,撞到了我们的船舷。 see also bump bang verb 2 bump

noun

[countable] He fell to the ground with a bump.他砰地一声摔倒在地上。
bash [intransitive, transitive] (informal) to hit against sth very hard 狠击;猛撞I braked too late, bashing into the car in front.我刹车太晚,撞到了前面的车。He stood up, bashing his head on the low ceiling.他站起来,头撞上了低矮的天花板。
blow

noun

blow ♦︎ setback ♦︎ hitch ♦︎ hiccup ♦︎ knockThese are all words for a problem or other event which has a damaging effect on sth or which delays it. 这些词均表示挫折、障碍、耽误。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a blow / setback to / for sb / stha setback / hitch / hiccup in stha serious blow / setback / hiccupa slight / minor setback / hitch / hiccupto suffer a blow / setback / knock blow [countable] a sudden problem or event which has a damaging effect on sb/sth, causing sadness or disappointment (突发的)打击,挫折It was a shattering blow to her pride.那事彻底摧毁了她的自尊心。Losing his job came as a terrible blow to him.失业给他造成了沉重的打击。Can you stay with Cathy tonight? She's had a bit of a blow.你今晚能陪陪凯茜吗?她受了点儿打击。 setback / /ˈsetbæk/ / [countable] a difficulty or problem which delays or prevents sth or makes a situation worse 挫折;阻碍These closures are a further setback for the coal industry.这些倒闭进一步打击了煤炭工业。The team suffered a major setback when their best player was injured.这支队伍最优秀的队员受了伤,实力大打折扣。 see also set sb/sth back hold sb/sth up hitch [countable] a problem or difficulty that causes a short delay 暂时的困难(或问题);故障;障碍The ceremony went off without a hitch.仪式进行得很顺利。There are always a few last-minute hitches at the dress rehearsals.彩排时总会有几个最后关头才冒出来的问题。There was a slight technical hitch which delayed the plane's take-off.一个微小的技术故障延误了飞机起飞。 hiccup ( hiccough) / /ˈhɪkʌp/ / [countable] (rather informal) a small problem or sth that causes a short delay 小问题;暂时性耽搁Apart from the occasional hiccup, things ran pretty well.除了那个偶然出现的小问题外,事情进展得颇为顺利。 knock [countable, usually singular] an experience or event that makes sb/sth less confident or successful 困难;挫折;打击Industry in the area has taken a knock with the closure of two factories.该地区的工业因两家工厂的关闭而受到打击。Her confidence took a knock when she lost her job.她丢了工作,自信心受到打击。In this meaning knock is always used with the verb take. 表达此义时,knock总是与动词take连用。
随便看

 

英语同义词词典收录了23812条英语词条,基本涵盖了全部常用同义词或反义词的辨析及翻译,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 11:06:05