例句 |
blare verb ⇨ blow 3blow3 verb The leaves were blown everywhere. 叶子被吹得到处都是。blow out smoke from your cigarette 吸烟时吐出烟blow a whistle 吹哨子blow ♦︎ blare ♦︎ sound ♦︎ honk ♦︎ blastThese words all mean to make a sound like the sound made by a car horn. 这些词均表示鸣响、发出鸣笛声。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to blow / blare / sound / honk / blast a horn◆a horn blows / blares / sounds / honks / blasts◆to blow / sound a whistle◆a whistle blows / sounds◆music blares / blasts■ blow (blew, blown) [transitive, intransitive] to make a sound with a whistle, car horn or musical instrument such as a horn or trumpet; (of a whistle, car horn, etc.) to make this sound 吹(哨子);吹奏(号、喇叭等乐器);鸣(汽车喇叭);(哨子、汽车喇叭等)鸣响◆The referee blew his whistle.裁判吹响了哨子。◆The sound of trumpets blowing grew louder.喇叭的吹奏声变大了。■ blare [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by car horns or electrical equipment such as radios and televisions (尤指汽车喇叭或收音机、电视机等电器)发出响亮刺耳的声音◆Police cars sped past with their lights flashing and sirens blaring.闪着警灯、鸣着警笛的警车呼啸而过。◆The radio was blaring out rock music.收音机高声播放着摇滚乐。▸ blare noun [singular] ◆She was woken by the blare of car horns from outside the window.她被窗外刺耳的汽车喇叭声吵醒了。■ sound [transitive] to make a sound with a car horn, whistle or musical instrument, especially as a warning or signal 使(汽车喇叭、哨子或乐器)发出声音(尤指作为警报或信号)◆Passing motorists sounded their horns in support.开车路过的人按响喇叭以示支持。 see also sound ⇨ ring verb ■ honk [intransitive, transitive] to make a loud noise with a car horn; (of a car horn) to make a loud noise 按响(汽车喇叭);(汽车喇叭)鸣响◆She rushed from the room at the sound of the taxi honking.一听到出租车的喇叭声她就从房间里冲了出来。◆Why did he honk at me?他为什么冲我按喇叭?◆People honked their horns as they drove past.人们开车经过时大按喇叭。■ blast [intransitive, transitive] to make a loud unpleasant noise, especially the noise made by loud music or a car horn 发出刺耳的高音,轰鸣(尤指音乐或汽车喇叭)◆Music suddenly blasted out from the speakers.喇叭中突然响起了轰鸣的音乐。◆The radio blasted out rock music at full volume.收音机开到了最大音量播放摇滚乐。 |