例句 |
stir verb ⇨ stir (stir tea/paint) ⇨ move (hear sb stirring) ⇨ stimulate (stir the imagination) stir verb ➡ See also the entry for ⇨ mix 另见mix条stir ♦︎ beat ♦︎ whip ♦︎ whiskThese words all mean to mix a liquid or substance using a spoon or other tool. 这些词均表示用勺或其他工具搅拌、搅动。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to stir / beat / whisk sth into sth◆to stir / beat / whisk sth in◆to stir / beat / whisk A and B together◆to stir / beat / whisk ingredients / a mixture◆to beat / whip / whisk cream / eggs / egg whites◆to stir / beat / whisk sth thoroughly■ stir (-rr-) [transitive] to move a liquid or substance around, using a spoon or sth similar, in order to mix it thoroughly (用勺等)搅动,搅和,搅拌◆She stirred her tea.她把茶搅了搅。◆Stir the paint before you use it.使用前先把油漆搅和一下。◆The vegetables are stirred into the rice while it is hot.蔬菜是趁米饭热时拌进去的。▸ stir noun [countable, usually singular] ◆Could you give the rice a stir?你把米饭搅一搅好吗?■ beat (beat, beaten) [transitive] to mix liquid food with short quick movements with a fork or similar tool (用叉子等)快速搅拌,打(液态食物)◆Beat the eggs to a frothy consistency.把鸡蛋打成黏稠泡沫状。■ whip / /wɪp/ / (-pp-) [transitive] to stir cream or egg white very quickly until it becomes stiff 搅打(奶油或蛋清)◆Serve the pie with whipped cream.馅饼配搅打奶油一起上。■ whisk / /wɪsk/ / [transitive] to mix liquid food into a stiff light mass, using a fork or whisk (用叉子或搅拌器)搅打,搅拌(液态食物)◆Whisk the egg whites until stiff.把蛋清搅打成稠糊状。NOTE 辨析 Beat, whip or whisk?These are very similar actions. Beat emphasizes how quickly and hard you stir the food; whip is used especially about cream; whisk is used especially when you use a hand whisk or electric whisk (= a special tool for stirring eggs, etc. very fast). 这三个词所表示的动作非常相似。beat强调搅拌食物的速度和强度,whip尤指搅拌奶油,whisk尤指用手动或电动搅拌器搅拌。 move verb move ♦︎ shift ♦︎ stir ♦︎ dislodge ♦︎ budgeThese words all mean to change position or make sb/sth else change position. 这些词均表示改变位置、移动或使改变位置。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to move / shift / stir / dislodge / budge (sth) from sth◆to move / shift (sth) from sth to sth◆won't / wouldn't / refuse to move / shift / stir / budge◆to hardly / barely move / shift / stir / budge◆to move / shift / stir / budge slightly / a little■ move [intransitive, transitive] to change position; to make sb/sth else change position (使)改变位置;移动◆Don't move-stay perfectly still.别动,一点都别动。◆The bus was already moving when I jumped onto it.我跳上公共汽车的时候,车已经开动了。◆He could hear someone moving around in the room above.他听见楼上房间里有人走动。◆I can't move my fingers.我的手指动不了了。◆Move your chairs a little closer.把你们的椅子挪近一点。■ shift [intransitive, transitive] (especially written) to move your body or your eyes from one position or place to another (将身体或目光)转移,移动◆She shifted uncomfortably in her chair.她在椅子上不安地动来动去。◆The little girl shifted her weight from one foot to another.小女孩把身体的重心从一只脚换到另一只脚上。◆He shifted his gaze from the child to her.他把目光从孩子身上移到她身上。ⓘ In informal British English shift can also mean 'to move sth by picking it up and carrying it'. 在非正式英式英语中,shift亦可表示“挪动、搬动”◆ (informal) Can you help me shift these boxes?你能帮我挪一下这些箱子吗? ■ stir (-rr-) [intransitive, transitive] to move slightly or make sth move slightly 轻微移动;使微动◆She could hear the baby stirring in the next room.她听见婴儿在隔壁房间动弹。◆A slight breeze was stirring the branches.微风吹动着树枝。■ dislodge /dɪsˈlɒdʒ; NAmE dɪsˈlɑːdʒ/ [transitive] (rather formal) to force sth from a position in which it was fixed or stuck 强行去除;取出;移动◆The wind had dislodged one or two tiles from the roof.大风从屋顶上刮下来一两片瓦。■ budge [intransitive, transitive] (usually used in negative statements 通常用于否定陈述) (rather informal) to move slightly or make sth move slightly, especially from a fixed position 轻微移动;使(从固定的位置)微动;挪动◆I pushed hard at the door but it wouldn't budge.我使劲推门,门却一动不动。◆We all heaved on the rope, but still couldn't budge the car from the mud.我们大家一起用力拉绳子,但还是没能把轿车从泥里拉出分毫。 stimulate verb ➡ See also the entries for ⇨ cause and ⇨ encourage 3 另见cause条和encourage条第3义stimulate ♦︎ arouse ♦︎ stir ♦︎ inspire ♦︎ exciteThese words all mean to cause sb to feel a particular emotion or to react in a particular way. 这些词均表示激起、引发。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to stir / inspire / excite sth in sb◆to stimulate / arouse / stir / excite (sb's) interest◆to arouse / stir / inspire / excite feelings (of sth)◆to arouse / stir / inspire emotions◆to stimulate / arouse / excite curiosity / speculation■ stimulate / /ˈstɪmjuleɪt/ / [transitive] (approving) to make sth develop or to encourage sth, such as growth, interest, discussion, feelings or ideas 促进,激励,激发(生长、兴趣、讨论、感觉或想法等)◆A newspaper article can be used to stimulate discussion among students.可以用一篇报纸文章来激发学生们讨论。◆Any increase in industrial activity will stimulate demand for electricity.工业活动的任何增长都会加大对电力的需求。◆The first workshop is intended to stimulate ideas.第一次研讨会旨在激发思考。OPP suppress ⇨ limit verb ■ arouse / /əˈraʊz/ / [transitive] to make sb have a particular feeling, attitude or reaction 激起,引起(感觉、态度或反应)◆Her strange behaviour aroused our suspicions.她的古怪行为引起了我们的怀疑。◆The book aroused a lot of adverse criticism.那本书招来许多非议。◆The issue succeeds in arousing a great deal of controversy.这个议题成功地引起了广泛争论。ⓘ The object of arouse in this meaning is a feeling, attitude or reaction; if a person is the object of arouse, it means 'to make sb feel sexually excited'. * arouse表达此义时其宾语是表示感觉、态度或反应的词。若以人作宾语,则arouse表示激起性欲◆He began to feel aroused (= sexually excited).他开始感觉到性冲动。 OPP suppress ⇨ suppress 2 ■ stir (-rr-) [transitive] (especially written) to make sb excited or make them feel a strong emotion 打动;激发◆It's a book that really stirs the imagination.这是一本真正能够激发想象力的书。◆This brutal killing has stirred the nation's conscience.这场残暴的杀戮唤起了国民的良知。◆He was stirred by the child's sad story.那孩子的悲惨经历打动了他。■ inspire / /ɪnˈspaɪə(r)/ / [transitive](especially of a person's actions or the way they behave) to make sb have a particular feeling (尤指人的行动或行为方式)使产生(感觉)◆As a general, he inspired great loyalty in his troops.作为一位将军,他得到了部队的精诚效忠。◆Henry did not inspire confidence as a figure of authority.亨利作为一名权威人士没能使大家产生信心。■ excite [transitive] (rather formal) to make sb feel interest or react in a particular way 激发,引起,引发(兴趣或反应)◆This story excited some comment (= made people talk about it).这篇新闻报道引起了一些议论。◆The move excited more criticism abroad than at home.这项措施在国外引发的批评比在国内还要多。 |