例句 |
flap verb ⇨ blow 1 (The curtains flapped in the breeze.) ⇨ shake 1 (flap its wings/your arms)blow1 verb The leaves were blown everywhere. 叶子被吹得到处都是。blow out smoke from your cigarette 吸烟时吐出烟blow a whistle 吹哨子blow ♦︎ flutter ♦︎ fly ♦︎ flap ♦︎ waftThese words all mean to move or make sth move in the air. 这些词均表示吹起、飘扬、摇摆。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a flag flutters / flies / flaps◆to blow / flutter / flap / waft gently◆to blow / flutter / fly / flap in the wind / breeze■ blow (blew, blown) [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to be moved by the wind, sb's breath or a movement of air; to move sth in this way (被)刮动,吹动◆My hat blew away in the wind.我的帽子被风吹走了。◆The door blew open.门被风吹开了。◆I was almost blown over by the force of the blast.那阵狂风刮得我快站不住了。◆She blew the dust off the book.她吹掉了书上的灰尘。■ flutter [intransitive, transitive] to move lightly and quickly, for example in the air; to make sth move in this way (使)飘动,挥动,颤动◆Flags fluttered in the breeze.旗帜在微风中飘扬。◆Her eyelids fluttered but did not open.她的眼皮动了一下,但没有睁开眼。◆She fluttered her eyelashes at him (= tried to attract him).她向他送秋波。■ fly (flies, flying, flew, flown) [transitive, intransitive] to display a flag, especially on a long pole; (of a flag) to be displayed in this way; (of sth light and flowing) to move around freely in the air 升,悬挂(旗);(旗)飘扬;(轻盈飘逸之物)飘动◆Flags were flown at half mast (= half way down the pole, as a mark of respect to sb who has died) on all public buildings.所有的公共建筑都降半旗致哀。◆The Japanese flag flew outside the embassy.日本国旗在大使馆外飘扬。◆Her hair was flying in the breeze.她的头发随风飘拂。■ flap (-pp-) [intransitive, transitive] to move up and down or from side to side in the air, often making a noise; to make sth move in this way (上下或左右)拍打,拍击,摆动;(使)拍打◆The sails flapped in the breeze.帆在微风中摆动。◆Her wet skirt flapped around her knees.她湿了的裙子拍打着膝盖。◆The man was flapping a large white sheet.那个男人挥动着一条白色的大床单。ⓘ Flap is used about sth, especially sth wide and flat, that is fixed or held at one edge. * flap用以描述一边固定或被握住的东西,尤其是宽而平的东西。 see also flap ⇨ shake 1 ■ waft /wɒft; NAmE wɑːft, wæft/ [intransitive, transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) (of a smell or sound) to move gently through the air; to make a smell or sound move gently through the air (气味或声音)随风飘荡;使飘荡;吹拂◆The sound of their voices wafted across the lake.他们的声音飘过湖上传到了另一边。◆The scent of the flowers was wafted through the window by the breeze.花香随微风透窗而入。 shake1 verb shake your head/shake hands 摇头;握手The ground shook./Shake the bottle. 地面颤动了;把瓶子摇晃一下。shaking with fear 吓得发抖badly shaken by the news 听到消息大为震惊 ➡ See also the entry for ⇨ wriggle 另见wriggle条shake ♦︎ wave ♦︎ wag ♦︎ swish ♦︎ flap ♦︎ beatThese words all mean to move a part of your body from side to side or up and down. 这些词均表示摆动、挥动身体的某个部位。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to shake your head / shake your fist / wave / wag sth at sb◆sth waves / wags / swishes its tail◆sth flaps / beats its wings◆to shake your head / shake sb's hand / wave / wag sth vigorously■ shake (shook, shaken) [transitive] to turn your head from side to side; to take sb's hand and move it up and down; to hold up your fist (= closed hand) and move it up and down 摇(头);握(手);挥(拳)ⓘ You shake your head as a way of saying 'no' or to show sadness, disapproval or doubt. * shake your head这个动作意味着说“不”或表示悲伤、不赞成或怀疑◆'Drink?' he offered. She shook her head.“喝点什么吗?”他提议道。她摇了摇头。◆She shook her head in disbelief.她摇摇头,表示不相信。 ⓘ You shake hands with sb or shake sb's hand as a greeting or to show that you have agreed sth with sb. * shake hands或shake sb's hand表示问候或赞同◆The captains shook hands before the game commenced.比赛开始前,双方队长相互握手。◆He shook my hand warmly.他热情地和我握手。◆She refused to shake hands with him.她拒绝同他握手。◆They shook hands on the deal (= to show that they had reached an agreement).他们达成了协议,相互握手祝贺。You can also shake sb by the hand, especially to show enthusiasm or admiration. 也可以用shake sb by the hand,尤表示热情或赞美◆If I met him I'd shake him by the hand and congratulate him.如果遇到他,我会同他握手表示祝贺。 ⓘ You shake your fist at sb in order to show that you are angry with them or in order to threaten them. * shake your fist这个动作是向某人表示愤怒或威胁◆The man shook his fist at the court after he was sentenced.那男子被判刑后朝法庭挥舞拳头。 ▸ shake noun [countable, usually singular] ◆He dismissed the idea with a firm shake of his head.他使劲摇了摇头,挥去了那个想法。■ wave [intransitive, transitive] to move your hand or arm in the air in order to attract attention, as a greeting or to say goodbye 挥(手),摆臂(以引起注意、致意或告别)◆The people on the bus waved and we waved back.公共汽车上的人挥手致意,我们也向他们挥手。◆The man in the water was waving his arms around frantically.水里那个男子正拼命摆动着双臂。◆Wave goodbye to Daddy.向爸爸挥手告别。◆My mother was crying as I waved her goodbye.我向母亲挥手告别时她哭了。▸ wave noun [countable, usually singular] ◆He gave us a wave as the bus drove off.公共汽车开走时他向我们挥了挥手。■ wag (-gg-) [transitive, intransitive] if a dog wags its tail or its tail wags, its tail moves repeatedly from side to side; if a person wags their finger or their head, they move it from side to side or up and down, often as a sign of disapproval (狗)摇,摆动(尾巴);(狗尾巴)摇,摆动;(人)摆动,摇(头或手指,常表示不赞成)◆The dog bounded forwards, wagging its tail excitedly.那条狗蹦蹦跳跳地跑上前来,高兴地摇着尾巴。◆The dog bounded forwards, its tail wagging.那条狗蹦蹦跳跳地跑上前来,尾巴摆个不停。◆'Just remember what I said,' she repeated, wagging her finger at him.“记住我的话。”她重复道,朝他挥动了一下手指。▸ wag noun [countable, usually singular] ◆Flossie managed a feeble wag of her tail.弗洛茜无力地摇了摇尾巴。■ swish [intransitive, transitive](especially of an animal's tail) to move quickly through the air in a way that makes a soft sound; to make sth do this (尤指动物尾巴)刷刷地摆动;使快速在空中移动◆The pony's tail swished from side to side.小马刷刷地来回甩着尾巴。◆The cows were swishing their tails lazily.那些奶牛懒洋洋地把尾巴甩得刷刷作响。◆She swished her racket aggressively through the air.她气势汹汹地把球拍挥舞得呼呼作响。▸ swish noun [countable, usually singular] ◆She turned away with a swish of her skirt.她转身离开,裙子发出窸窣的响声。■ flap (-pp-) [transitive, intransitive] if a bird flaps its wings or its wings flap, they move up and down; if a person flaps their arms, they move them up and down (鸟)振动(翅膀);(翅膀)振动;(人)上下摆动(手臂)◆The bird flapped its wings and flew away.那只鸟振翅飞走了。◆The gulls flew off, wings flapping.海鸥扑打着双翅飞走了。◆She walked up and down, flapping her arms to keep warm.她来回走着,挥动双臂使身体暖和起来。 see also flap ⇨ blow verb 1 ▸ flap noun [countable, usually singular] ◆With a flap of its wings the bird was gone.那只鸟振翅飞走了。■ beat (beat, beaten) [transitive, intransitive] if a bird beats its wings or its wings beat, they move quickly up and down, especially making a noise (鸟)快速拍动(翅膀,尤指发出响声);(翅膀)快速拍动◆The bird was frantically beating its wings.那只鸟拼命地拍动着翅膀。◆Its wings beat feebly against the window.它的翅膀无力地拍打着窗户。 |