例句 |
get out phrasal verb ⇨ get out (get out of a taxi) ⇨ turn out (the truth gets out) get out phrasal verb get out ♦︎ get off ♦︎ disembark ♦︎ alight ♦︎ dismountThese words all mean to leave a form of transport. 这些词均表示从交通工具上下来。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to disembark / alight / dismount from sth◆to get out / get off / alight here■ ˌget ˈout ■ ˌget ˈout of sth phrasal verb (getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten)to leave a vehicle such as a car, train or small boat 下(汽车、火车或小船等)◆She stopped the car and told him to get out.她停下车,叫他下去。◆He got out of the taxi and paid the driver.他下了出租车,付钱给了司机。OPP get in ⇨ get in ■ ˌget ˈoff phrasal verb (getting, got, got)to leave a form of transport that carries a lot of people such as a plane, bus, train or boat; to get down from a bicycle, motorcycle or horse (从公共交通工具、自行车、摩托车或马背上)下来◆Get off at the next stop.在下一站下车。◆I had to get off the bike and push it up the hill.我不得不下了自行车推着车上坡。OPP get on ⇨ get in ■ disembark / /ˌdɪsɪmˈbɑːk; NAmE ˌdɪsɪmˈbɑːrk/ [intransitive] (formal) to leave a vehicle, especially a ship or plane, at the end of a journey (在行程结束时从船或飞机等)下来◆We will be disembarking at midday.我们将在正午时下船。◆They had just disembarked from their tour bus after a 12-hour journey.他们刚刚结束了12小时的行程,从游览车上下来。OPP embark ⇨ get in ■ alight /əˈlaɪt/ / (formal or literary) [intransitive] to leave a bus, train or other form of public transport (从公共交通工具上)下来◆Alight here for the National Conference Centre.到国家会议中心在这里下车。■ dismount / /dɪsˈmaʊnt/ / [intransitive] (rather formal) to get off a horse, bicycle or motorcycle (从马、自行车或摩托车上)下来◆He dismounted and tied the reins to a tree.他下了马,把缰绳拴到树上。OPP mount ⇨ get in turn out phrasal verb turn out ♦︎ emerge ♦︎ come out ♦︎ come to light ♦︎ get out ♦︎ transpire ♦︎ leak outThese words are all used to talk about unknown information that becomes known. 这些词均表示未知信息为人所知、披露、公开。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆news / the truth emerges / comes out / gets out / leaks out◆It turns out / emerges / transpires that...◆it now turns out / emerges / transpires...◆to turn out / emerge / come out / come to light / transpire later◆to turn out / emerge / transpire / leak out subsequently◆to turn out / emerge / come out / come to light finally■ ˌturn ˈout phrasal verb to be finally discovered to be sth, especially when this is unexpected 原来是,结果是(尤指结果出人意料)◆The job turned out to be harder than we thought.结果这工作比我们想象的要难。◆It turned out that she was a friend of my sister.她原来是我姐姐的朋友。■ emerge / /iˈmɜːdʒ; NAmE iˈmɜːrdʒ/ [intransitive] (rather formal) (of facts, ideas or evidence) to become known (事实、意见或证据)显露,为人所知◆No new evidence emerged during the investigation.调查过程中未发现新证据。◆It emerged that the company was going to be sold.这家公司准备出售一事已浮出水面。◆One thing emerges very clearly from this study.通过这项研究,弄清楚了一件事。■ ˌcome ˈout phrasal verb (came, come)(of news, an account of sth or the truth) to become known to people (消息、说法或真相)显露,为人所知◆The full story came out at the trial.案情始末在审判时真相大白。◆It came out that he'd been telling lies.后来才知道他一直在说谎。■ come to ˈlight idiom (came, come)(of evidence or knowledge) to become known (证据或知识)为人所知,披露◆New evidence has recently come to light.新的证据最近已经披露。■ ˌget ˈout phrasal verb (getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten) (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (rather informal) (of secret information) to become known (秘密信息)泄露,为人所知◆If this gets out there'll be trouble.这事要是被人知道就麻烦了。■ transpire /trænˈspaɪə(r)/ / verb [intransitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (formal) (of secret or unknown information) to become known (秘密或未知信息)公开,透露,为人所知◆It transpired that the gang had had a contact inside the bank.据报这伙歹徒在银行里有内应。◆This story, it later transpired, was untrue.后来得知,此事纯属编造。■ ˌleak ˈout phrasal verb (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (rather informal) (of secret information) to become known to the public (秘密信息)泄露,走漏,被公开◆Details of the plan soon leaked out.计划的细节很快就泄露出去了。 see also leak ⇨ reveal NOTE 辨析 Get out or leak out? Leak out is used especially to talk about information that is only known by people inside a particular organization, for example a government. Information may get out either by accident or deliberately. If information leaks out, it is usually done deliberately, for example in order to influence or damage the organization. * leak out尤指仅被政府等特定组织内部人员知晓的信息泄露出来。get out指信息因意外或故意泄露出来。leak out通常指信息被人故意泄露,如为了影响或损害此组织。 |