例句 |
gross adj. ⇨ disgusting 1 (gross habits) ⇨ overall (a gross profit of 26%)gross verb ⇨ make 3disgusting1 adjective smell/taste disgusting 气味难闻;味道难吃a disgusting thing to say 说出来让人气愤的事 ➡ See also the entry for ⇨ terrible 1 另见terrible条第1义disgusting ♦︎ foul ♦︎ revolting ♦︎ repulsive ♦︎ offensive ♦︎ gross ♦︎ nauseatingThese words all describe sth, especially a smell, taste or habit, that is extremely unpleasant and often makes you feel slightly ill. 这些词均表示气味或味道令人恶心,或习惯令人讨厌。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆disgusting / repulsive / offensive to sb◆a disgusting / a foul / a revolting / an offensive / a gross / a nauseating smell◆a disgusting / foul / gross / nauseating taste◆a disgusting / revolting / gross / nauseating habit◆disgusting / offensive / gross behaviour◆a disgusting / revolting / repulsive man / woman / person◆to find sb / sth disgusting / revolting / repulsive / offensive / nauseating◆to smell / taste disgusting / foul / gross◆really disgusting / foul / revolting / offensive / gross / nauseating◆quite disgusting / revolting / offensive / gross◆absolutely disgusting / foul / revolting■ disgusting (especially spoken) extremely unpleasant and making you feel slightly ill 极其糟糕的;令人恶心的◆The kitchen was in a disgusting state.厨房的状况糟透了。◆What a disgusting smell!这气味真难闻!◆The sink was full of a disgusting black slime.洗碗槽里满是令人恶心的黑色污水。◆This tastes absolutely disgusting.这东西难吃极了。◆Picking your nose is a disgusting habit.抠鼻子是个令人讨厌的坏习惯。 see also disgust ⇨ shock verb ▸ disgust noun [uncountable] ◆She wrinkled her nose in disgust at the smell of urine.闻到了尿味,她恶心地皱起了鼻子。▸ disgustingly adverb ◆The kitchen was disgustingly dirty.厨房里脏得令人作呕。■ foul / /faʊl/ / dirty, and tasting or smelling bad 又脏又臭的;难闻的◆This tastes foul!这东西难吃极了!◆The air in the cell was foul.牢房里的空气臭烘烘的。◆She could smell his foul breath.她闻得到他那难闻的气息。◆Foul drinking water was blamed for the epidemic.人们把这次的流行病归咎于污浊的饮用水。■ revolting disgusting 极其糟糕的;令人恶心的◆The stew looked revolting.那炖菜看上去令人作呕。◆He's an absolutely revolting man.他是个极其令人讨厌的家伙。▸ revoltingly adverb ◆a revoltingly sentimental story令人讨厌的伤感故事NOTE 辨析 Disgusting or revolting?Both of these words are used to describe things that smell and taste unpleasant, unpleasant personal habits and people who have them. There is no real difference in meaning, but disgusting is more frequent, especially in spoken English. * disgusting和revolting均指气味或味道恶心,或指不良的个人习惯或有这些习惯的人令人讨厌,两词在含义上没有实质差别,只是disgusting使用频率更高些,尤用于口语中。■ repulsive / /rɪˈpʌlsɪv/ / (rather formal) extremely unpleasant in a way that offends you or makes you feel slightly ill 令人反感的;令人生厌的◆What a repulsive person!这个人真讨厌!◆He found her habits quite repulsive.他发现她有些习惯让人很反感。ⓘ Repulsive usually describes people, their behaviour or habits, which you may find offensive for physical or moral reasons. * repulsive通常指人、行为或习惯令人讨厌,原因可能在生理方面,也可能在道德方面。 see also repel ⇨ shock verb ■ offensive (formal) (especially of smells) extremely unpleasant (尤指气味)极其难闻的,令人不适的◆The problem is how to eliminate offensive smells from the processing plant.问题在于怎样才能消除加工厂那刺鼻的气味。■ gross /grəʊs; NAmE groʊs/ (informal, spoken) (of a smell, taste or personal habit) extremely unpleasant (气味、味道或个人习惯)令人不快的,使人厌恶的◆'He ate it with mustard.' 'Oh, gross!'“他用芥末拌着吃。”“啊,真恶心!”■ nauseating /ˈnɔːzieɪtɪŋ, ˈnɔːsieɪtɪŋ/ making you feel that you want to vomit 令人作呕的◆He woke to the nauseating smell of burning flesh.一觉醒来,他闻到了肉体烧焦发出的令人作呕的气味。 see also nauseous ⇨ sick 2 overall adjective ➡ See also the entry for ⇨ general 2 另见general条第2义overall ♦︎ gross ♦︎ umbrella ♦︎ global ♦︎ across the board ♦︎ blanket ♦︎ all-round ♦︎ inclusiveThese words all describe sth which includes or covers all things or all of sth. 这些词均表示全面的、总括的、综合的。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆an overall / umbrella heading / title◆an umbrella / a blanket / an inclusive term◆a global / blanket ban◆overall / gross income◆the overall / gross / inclusive cost◆overall / gross profit / turnover■ overall / /ˌəʊvərˈɔːl; NAmE ˌoʊvərˈɔːl/ [only before noun] including all the people or things that are involved in a particular situation 全面的;综合的;总体的◆There will be winners in each of the three age groups, and one overall winner.三个年龄组将各产生一名优胜者,另有一名总优胜者。◆The person with overall responsibility for the project will be Paul.全面负责本项目的人将是保罗。◆The past century has seen an overall improvement in standards of living.生活水平在上世纪得到了普遍的改善。▸ overall adverb ◆The company will invest $1.6m overall in new equipment.这家公司将总计投资160万元购置新设备。◆Overall, this is a very useful book.总的来说,这是一本很有用的书。■ gross /grəʊs; NAmE groʊs/ [only before noun] (finance 金融) being the total amount of sth before anything else is taken away 总的;毛的◆The family have three children and a gross income of £50 000 (= before taxes, etc. are taken away).这家有三个孩子,税前总收入为5万英镑。OPP net ⓘ A net amount of money is the amount that remains when nothing more is to be taken away. * net指净得的、纯的◆a net profit of £500500英镑的纯利润◆net income / earnings (= after tax has been paid) 纯收入 ■ umbrella [only before noun] containing many different parts or elements 包含许多不同部分(或要素)的;总括的;综合的◆'Contact sports' is an umbrella term for a variety of different sports.“接触式运动”是多种不同体育运动的总称。◆Two separate political parties emerged from the umbrella organization.两个独立的政党从那个综合机构中脱离出来。▸ umbrella noun [countable] ◆Many previously separate groups are now operating under the umbrella of the same authority.许多原本分散的团体现正在同一主管部门领导下运作。■ global [usually before noun] considering or including all the parts of sth 整体的;全面的;总括的◆We need to take a more global approach to the problem.我们需要更全面地看这个问题。◆We ran a global search on the database.我们在数据库中进行了全程检索。 see also global ⇨ international ▸ globally adverb ◆We need to start thinking globally.我们需要进行全盘的考虑。■ aˌcross the ˈboard idiom involving everyone or everything in an industry, a company or other organization 全行业;全公司;全机构◆The industry needs more investment across the board.这一行业需要全面增加投资。◆The director is to announce an across-the-board wage increase.总经理将宣布给全体员工加薪。ⓘ When this idiom is used before a noun, it needs hyphens, but when it comes after a noun, it does not. It can also be used as an adverbial phrase. 此习语用在名词前要加连字符,用在名词后则不用加连字符,亦可用作副词性短语◆The new plans will be implemented across the board.这些新计划将得到全面落实。 ■ blanket [only before noun] including or affecting all possible cases, situations or people 包括所有情形(或人员)的;总括的;综合的◆A blanket ban on tobacco advertising was introduced several years ago.几年前开始全面取缔烟草广告。■ ˌall-ˈround (BrE) (NAmE ˌall-aˈround) [only before noun] including many different aspects, subjects or skills; (of a person) with a wide range of skills or abilities 全面的;多方面的;(人)全能的,多才多艺的◆We are looking at the all-round development of the children and not merely their academic progress.我们会考查孩子们的整体发展情况,而不只是他们在学业上的进展。◆She's a good all-around tennis player.她是个优秀的全能网球选手。■ inclusive /ɪnˈkluːsɪv/ / (rather formal) having the total cost, or the cost of sth that is mentioned, contained in the price 包含全部费用;包括所提到的费用在内◆The fully inclusive fare for the trip is £320.这次旅行的全部费用是320英镑。◆These services offer inclusive insurance cover of up to $5 000.所提供的这些服务包括金额达5 000元的保险。ⓘ Compare how inclusive and included are used after a noun. 比较inclusive和included在名词后的用法◆Water and heating are included in the rent.水费和暖气费包含在租金内。◆ (formal) The rent is inclusive of water and heating.租金包含水费和暖气费。 see also include ⇨ include 1 make3 verb make your own clothes 自己做衣服make a profit 获利make a living 谋生It made me think. 那件事促使我思考。cookmake a cakeforcebe made to work hardmake ♦︎ earn ♦︎ profit ♦︎ net ♦︎ bring (sb) in sth ♦︎ gross ♦︎ pocket ♦︎ pull sth in ♦︎ rake sth inThese words all mean to get money, especially by working or doing business. 这些词均表示挣钱、获利,尤指通过工作或做生意获得。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to make / earn / net / bring in / gross / pocket / pull in / rake in $100 000 a year◆to make / earn money / a living / a fortune■ make (made, made) [transitive] to get money as payment for work that you do, or as interest or profit on money that you lend or invest 挣(钱);生(利);获(利)◆He makes a living as a stand-up comic.他靠说单口相声为生。◆She made a fortune on the stock market.她炒股发了财。◆A movie with big name stars in it should make money.有大牌明星出演的电影应该会赚钱。◆Did they make any money out of their invention?他们的发明给自己带来什么收益了吗?■ earn [transitive, intransitive] to get money as payment for work that you do, or as interest or profit on money that you lend or invest 挣钱;生(利);获(利)◆She earns about £25 000 a year.她一年大约挣25 000英镑。◆His victory in the tournament earned him $50 000.他在锦标赛中获胜,得到了5万元。◆Your money would earn more in a high-interest account.你的钱存在高利息账户里回报会更多。◆He was willing to earn his keep (= do useful things in return for being allowed to live somewhere).他愿意干活来换取栖身之所。◆All her children are earning now (= working for their living).她所有的子女现在都自己挣钱了。 see also earnings ⇨ income NOTE 辨析 Make or earn?You can make or earn money, a living or a fortune. Earn emphasizes the work you have to do to get the money. If the money comes as interest or profit, and the subject is a person use make. * make和earn均可指挣钱、谋生或发财。earn强调为挣到钱必须要工作。如果主语是人,收益是利息或利润,用make◆She earned a fortune on the stock market. If the subject is a business or factory, use either word. 如果主语是公司或工厂,用make或earn均可◆The plant will make / earn £950 million for the UK.这家工厂将为英国赚进9.5亿英镑。If the subject is the money itself use earn. 如果主语就是钱,用earn◆Your money would make more in a high-interest account. ■ profit [intransitive] (rather formal) to make money from an activity (从活动中)获利◆The private sector will profit by selling the surplus electricity abroad.私营企业将把富余的电销往国外,从中获利。◆Convicted criminals should not be allowed to profit from their crimes.已定罪的犯人不得自犯罪活动中获益。 see also profit ⇨ profit noun , profit ⇨ benefit verb ■ net (-tt-) [transitive] to make an amount of money as profit after you have paid tax on it (税后)净赚,净得◆The sale of paintings netted £17 000.售卖这些画净得17 000英镑。■ ˌbring sb ˈin sth■ ˌbring ˈin sth phrasal verb (brought, brought)to earn or produce money 赚得;挣到◆His freelance work brings him in about £20 000 a year.他做自由职业每年可赚约2万英镑。◆New taxes are expected to bring in $12 billion in extra revenue.新税种预计将带来120亿元的额外收入。■ gross /grəʊs; NAmE groʊs/ [transitive] to make an amount of money as profit before you have paid tax on it (税前)总收入为,总共赚得◆The tour grossed a massive £20 million at the box office.巡回演出的总票房收入达2 000万英镑之巨。■ pocket [transitive] (rather informal, sometimes disapproving) to earn or win an amount of money 挣到;赚得◆Last year, she pocketed over $1 million in advertising contracts.去年,她从广告合同中赚了100多万元。 see also pocket ⇨ fund noun , bank ⇨ save 3 ■ ˌpull sth ˈin phrasal verb (informal) to earn or make a lot of money 赚(一大笔钱)◆She must be pulling in over $100 000 a year.她一年一定赚了超过10万元。■ ˌrake sth ˈin phrasal verb (informal, often disapproving) to earn or make a lot of money, especially when this is done easily (尤指轻易地)赚(一大笔钱)◆The movie raked in more than $300 million.这部电影轻轻松松赚了3亿多元。◆She's been raking it in since she started her new job.她自打开始新的工作以来,一直财源滚滚。 |