pose verb ⇨pose (pose as a doctor)⇨ask1 (pose a question)⇨represent1 (pose a problem)pose noun ⇨position
pose
verb
pose ♦︎ do ♦︎ imitate ♦︎ impersonate ♦︎ mimic ♦︎ pass sb/yourself off as sb/sthThese words all mean to copy the way sb speaks or behaves, either in order to deceive people or to entertain them.这些词均表示冒充、模仿。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to pose / pass yourself off as sb / sth◆to pose as / imitate / impersonate / mimic / pass yourself off as somebody◆to pose as / impersonate / pass yourself off as a journalist / reporter / customer / doctor / scientist / police officer◆to do / imitate / mimic an / sb's accent◆to imitate / mimic sb's speech■pose [intransitive] to pretend to be sb in order to deceive other people佯装,冒充,假扮(意在欺骗)◆The gang entered the building posing as workmen.这伙匪徒冒充工人混进了大楼。■do [transitive] (does, did, done)to copy the way a well-known perfomer speaks or sings, especially in order to entertain people; to speak in a particular accent仿效,扮成(知名艺人,尤指为了娱乐);模仿(口音)◆He does a great Elvis Presley.他模仿猫王维妙维肖。◆Can you do a Welsh accent?你能模仿威尔士口音吗?■imitate / /ˈɪmɪteɪt/ / [transitive] to copy the way sb speaks or behaves, in order to show your lack of respect for the person, and/or to make people laugh模仿(某人的言谈举止,以示轻视或为了逗乐)◆She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back.她知道那些女孩子过去常在背地里模仿她、嘲笑她。◆He tried to imitate my Scots accent and we both laughed.他试着模仿我的苏格兰口音,结果我俩都大笑起来。 see also imitation ⇨ parody■impersonate / /ɪmˈpɜːsəneɪt; NAmEɪmˈpɜːrsəneɪt/ [transitive] to pretend to be sb in order to deceive people or to entertain them冒充,假扮,扮演(意在欺骗或娱乐)◆He was caught trying to impersonate a security guard.他企图假扮警卫被抓获。◆They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy.他们模仿劳雷尔和哈迪很成功。 see also impersonation ⇨ parody■mimic /ˈmɪmɪk/ / [transitive] to copy the way sb speaks or behaves, especially in order to show your lack of respect for the person, and make other people laugh模仿(某人的言谈举止,尤指为了表示轻视或逗乐)◆She's always mimicking the teachers.她总是在模仿老师的言谈举止。◆He mimicked her accent.他模仿她的口音。NOTE辨析 Imitate or mimic?Mimic is usually used to talk about copying sb's speech or behaviour in an unkind way; imitate may or may not be unkind. * mimic通常指恶意地模仿某人的言谈举止;imitate可以有恶意,也可以没有。■ˌpass sb ˈoff as sb/sth■ˌpass yourself ˈoff as sb/sth
phrasal verb
to pretend, and make people believe, that sb is sth that they are not, or that you are sth that you are not装作;佯装;假装◆He escaped by passing himself off as a guard.他伪装成看守得以逃脱。ⓘ When you use pass sb/yourself off as sb/sth you place emphasis on the fact that sb has successfully managed to deceive people. * pass sb/yourself off as sb/sth强调欺骗得逞这一事实。
ask1
verb
ask a question提问ask for sth请求给予⋯ask ♦︎ enquire ♦︎ demand ♦︎ pose ♦︎ consultThese words all mean to say or write sth in the form of a question, in order to get information.这些词均表示问、询问。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to ask / enquire about / after sb / sth◆to ask / enquire / demand sth of sb◆to ask / enquire / demand what / who / how..., etc.◆to ask / enquire politely◆to ask / enquire / demand angrily◆to ask / demand fiercely / aggressively■ask [transitive, intransitive] to say or write sth in the form of a question, in order to get information问;询问◆'Where are you going?' she asked.“你要去哪儿?”她问道。◆The interviewer asked me about my future plans.面试官问了我未来的计划。◆Did you ask the price?你问了价钱没有?◆She asked the students their names.她问了学生的姓名。◆I often get asked that!我常常被问到那件事!◆She asked where I lived.她问我住在哪儿。◆I was asked if / whether I could drive.有人问我会不会开车。◆Can I ask a question?我能提个问题吗?◆How old are you, if you don't mind me / my asking?冒昧请问,你多大了?◆He asked about her family.他询问了她的家庭情况。ⓘ You cannot say 'ask to sb'. * ask不能后接to sb◆I asked to my friend what had happened.■enquire ( inquire, especially in NAmE) [intransitive, transitive] (ratherformal) to ask sb for information询问;打听◆I called the station to enquire about train times.我打电话到火车站询问火车时刻。◆She enquired after my father.她问起我父亲的情况。◆She enquired as to your whereabouts.她打听你的下落。◆Might I enquire why you never mentioned this before?请问你为什么之前从未提及这件事呢?◆He enquired her name.他打听她的姓名。 see also enquiry ⇨ questionnoun■demand [transitive] to ask a question very firmly(态度坚定地)询问;质问◆'And where have you been?' he demanded angrily.“你去哪儿了?”他生气地问道。◆'What's your name?' she demanded of the girl.“你叫什么名字?”她向那女孩问道。■pose [transitive] (always used with question总是与question连用) (formal) to ask a question, especially one that needs serious thought提出(须深思的问题);质询◆The new play poses some challenging questions.这个新剧目提出了一些富挑战性的问题。■consult [transitive] to go to sb for information or advice咨询;请教◆If the pain continues, consult your doctor.如果疼痛持续不消退,要请医生诊治。 see also consult ⇨ refer to sth, consultation ⇨ interview1
represent1
verb
represent a major breakthrough in AIDS research是艾滋病研究的重大突破represent sb's views/good qualities/the idea of peace代表某人的看法/优良品质/和平理念represent ♦︎ constitute ♦︎ pose ♦︎ amount to sth ♦︎ come down to sth ♦︎ add up to sthThese words all mean to be considered to be sth or to result in sth.这些词均表示相当于、意味着、导致。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to represent / constitute / pose / amount to a challenge / threat◆to represent / constitute / pose a problem / danger / risk◆to represent / constitute / amount to a / an failure / increase / breach◆to represent / constitute an achievement / improvement◆a / an result / activity / action represents / constitutes sth◆It all amounts to / comes down to / adds up to sth.■represent
linking verb
(not used in the progressive tenses不用于进行时) (ratherformal, written) to be sth; to be the result of sth相当于;意味着;是⋯的结果◆This contract represents 20% of the company's annual revenue.这份合同相当于公司20%的年收入。◆These results represent a major breakthrough in AIDS research.这些结果是艾滋病研究的重大突破。◆The peace plan represents(= is the result of) weeks of negotiation.这个和平计划是数周谈判的成果。■constitute /ˈkɒnstɪtjuːt; NAmEˈkɑːnstətuːt/
linking verb
(not used in the progressive tenses不用于进行时) (formal) to be sth; to be considered to be sth相当于;意味着;被算作◆Does such an activity constitute a criminal offence?这样的活动也算刑事犯罪吗?◆The increase in racial tension constitutes a threat to our society.种族间紧张状态的升级是对我们社会的一种威胁。NOTE辨析 Represent or constitute?Represent is used especially with words relating to change. * represent尤与变化有关的词连用◆This represents a change / a break / a shift / a departure / a turning point / an improvement / an increase / a reduction / a decline.这是一个变化/一个中断/一个转变/一种背离/一个转折点/一种进步;这表示增加/减少/下降。Constitute is used more to talk about dangerous or negative situations or acts. * constitute尤用于谈论危险或负面的情况或行为◆This constitutes a threat / danger / crime / breach / nuisance / weakness / refusal.这构成了威胁/危险/犯罪/违反/妨害;这被视为一种缺点/拒绝。■pose [transitive] to be or create a problem or threat that has to be dealt with造成,引起,产生(问题或威胁)◆The task poses no special problems.这项任务不会造成特别的问题。◆Pollutants in the river pose a real risk to the fish.河里的污染物对鱼类构成了真正威胁。■aˈmount to sth
phrasal verb
[no passive] (not used in the progressive tenses不用于进行时) (ratherformal) to be equal to or the same as sth等于;相当于◆Her answer amounted to a complete refusal.她的答复等于一口拒绝。◆Their actions amount to a breach of contract.他们的行为已属违反合同。◆We were jailed for a week-well, confined to quarters, but it amounted to the same thing.我们坐了一个星期的牢,哦,是被关了禁闭,不过反正都是一回事。ⓘ Amount to sth is often used in relation to offences in law. * amount to sth常用于与违法有关的语境◆This amounts to dismissal / contempt of court / abuse / discrimination / obstruction / assault.这等同于解雇/藐视法庭/虐待/歧视/阻碍/袭击。■ˌcome ˈdown to sth
phrasal verb
(came, come) [no passive] (not used in the progressive tenses不用于进行时) (ratherinformal) to be able to be explained by a single important point可归结为;可归纳为◆What it comes down to is, either I get more money or I leave.归结起来就是:不给我加薪,我就辞职。■ˌadd ˈup to sth
phrasal verb
[no passive] (not used in the progressive tenses不用于进行时) to lead to a particular result; to show sth结果是;表示◆These clues don't really add up to very much(= give us very little information).这些线索实际上说明不了什么问题。
position
noun
position ♦︎ stance ♦︎ posture ♦︎ poseThese are all words for the way in which sb is standing or sitting.这些词均表示姿势。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆a sitting position / posture◆an upright position / stance◆a relaxed position / stance / posture / pose◆a comfortable position / posture◆a stiff posture / pose◆a good stance / posture◆the correct stance / posture◆to adopt / take up a position / stance / posture / pose◆to keep / maintain a position / stance / posture◆to change your position / stance / posture / pose■position [countable, uncountable] the way in which sb is sitting or standing; the way in which sth is arranged姿态;姿势;放置方式◆Can you get into a kneeling position?你能跪下来吗?◆My arms were aching so I shifted (my) position.我的胳膊疼了,所以换了个姿势。◆The soldiers had to stand for hours without changing position.士兵要站立几个小时姿势不变。◆Keep the box in an upright position.把盒子竖着放。 see also position ⇨ placenoun1, position ⇨ putverb1■stance / /stæns, BrE alsostɑːns/ / [countable] the way in which sb stands, especially when playing a sport(尤指体育运动中的)站立姿势◆Widen your stance(= move your feet wider apart) for greater stability when hitting the ball.击球时两腿分开一些,这样站得更稳。■posture /ˈpɒstʃə(r); NAmEˈpɑːstʃər/ [uncountable, countable] (ratherformal) the position in which you hold your body when standing or sitting(坐立的)姿势◆Try to maintain an upright posture and keep your voice low and clear.尽量保持身体直立,声音要放低,吐字要清晰。◆Back pains can be the result of bad posture.腰背疼可能是不良姿势造成的。ⓘ Posture is used especially when you are considering whether a particular position is good or bad for your health, or what sb's position and body language tells you about how they are feeling. * posture尤用于表示认为某姿势对人体健康有利或有害,或某人的姿势和肢体语言传递何种情绪。■pose [countable] a particular position in which sb stands, sits, etc., especially in order to be painted, drawn or photographed(尤指为画像或拍照时摆的)姿势◆He adopted a dramatic pose for the camera.他在镜头前摆了个夸张的姿势。◆I can't hold this pose much longer!我这个姿势可坚持不了多久!▸pose
verb
[intransitive] ◆The delegates posed for a group photograph.代表们摆好姿势准备合影。