例句 |
prod verb ⇨ jab (prod sb in the ribs) ⇨ provoke (prod sb into action) jab verb jab ♦︎ prod ♦︎ poke ♦︎ nudgeThese words all mean to push a pointed object into sth with a sudden strong movement. 这些词均表示猛刺、猛捅、猛戳。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to jab / prod / poke sb / sth with your finger / a stick / a rifle, etc.◆to jab / prod / poke at sth (with sth)◆to jab / prod / poke / nudge sb in sth◆to jab / prod / poke / nudge sb in the ribs■ jab (-bb-) [transitive, intransitive] to push a pointed object, especially a finger, into or at sb/sth with a sudden strong movement (尤指用手指)戳,捅;刺;猛击◆She jabbed him in the ribs with her finger.她用手指捅了捅他的腰。◆He jabbed a finger in her direction.他用手朝她指了指。◆She started jabbing at the calculator.她开始猛按计算器。▸ jab noun [singular] ◆As a response he got a sharp jab in the stomach with a rifle.作为回应,他的腹部被人用步枪猛戳了一下。■ prod (-dd-) [transitive, intransitive] to push sb/sth with your finger or a pointed object, usually fairly gently (轻轻地用手指或尖状物)戳,杵,捅◆She prodded the dry ground with a stick.她用棍子戳弄着干燥的地面。◆Martha prodded him awake.玛莎把他捅醒了。◆Dan prodded at his breakfast with a fork.丹拿叉子戳弄着早餐。▸ prod noun [singular] ◆She gave the pile of clothes another prod.她又捅了一下那堆衣服。■ poke [transitive, intransitive] to push your finger or another pointed object hard into sb/sth (使劲用手指或尖状物)捅,戳,杵◆I'm sick of being poked and prodded by doctors.我讨厌医生在我身上戳戳点点。◆He poked at the spaghetti with a fork (= pushed at it repeatedly with small quick movements).他用叉子拨弄着意大利面条。▸ poke noun [singular] ◆Carrie gave him a poke in the side.卡丽捅了一下他的侧腰。■ nudge [transitive] to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention (尤指用肘)轻推,轻触(以引起注意)◆He nudged me and whispered 'Look who's just come in.'他用胳膊肘碰了我一下,低声说:“瞧,谁进来了。”◆The kids were giggling and nudging each other.孩子们咯咯地笑着,用胳膊肘互相推来推去。▸ nudge noun [singular] ◆She gave me a gentle nudge in the ribs.她用胳膊肘轻轻地顶了一下我的腰。 provoke verb provoke ♦︎ goad ♦︎ prod ♦︎ stingThese words all mean to make sb react or do sth by doing or saying sth that you know will annoy them or make them angry. 这些词均表示挑衅、刺激。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to provoke / goad / prod / sting sb into sth◆to provoke / goad / prod / sting sb into doing sth◆to provoke / goad / prod sb to do sth◆to provoke / goad / prod / sting sb into action◆to deliberately provoke / goad sb■ provoke /prəˈvəʊk; NAmE prəˈvoʊk/ [transitive] to say or do sth that you know will annoy sb so that they react in an angry way 向⋯挑衅;激怒;刺激◆She had been trying to provoke her sister into an argument.她一直设法激怒她妹妹跟她吵。◆She laughed aloud, which provoked him to fury.她大笑起来,这让他火冒三丈。◆Be careful what you say-he's easily provoked.说话要小心-他这个人粘火就着。▸ provocation /ˌprɒvəˈkeɪʃn; NAmE ˌprɑːvəˈkeɪʃn/ noun [uncountable, countable] ◆The crime was committed under provocation.这一犯罪行为乃受到挑衅所致。■ goad /gəʊd; NAmE goʊd/ [transitive] (especially written) to deliberately keep annoying sb/sth until they react (故意地)招惹,激怒,刺激◆Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out.她气得忍无可忍,转身向他猛击。◆He goaded her into saying more than she intended.他刺激她说了本不想说的话。■ prod (-dd-) [transitive] (rather informal) to try to make sb do sth, especially when they are unwilling, often by deliberately annoying them or asking them sth repeatedly (常通过故意烦扰或反复要求)催促,鼓动,督促(某人,尤指做不情愿做的事)◆She finally prodded him into action.她终于鼓动他行动起来。◆He kept very quiet until she prodded him to say what he was looking for.他一直沉默不语,后来她软磨硬泡地让他说出了他想找什么。■ sting (stung, stung) [transitive] to make sb do sth that they are unwilling to do by making them feel so angry or upset that they react 激怒,使不安(以致去做不愿做的事)◆He was stung into making a cheap retort.他被激怒了才反唇相讥。◆Their cruel remarks stung her into action.他们残酷无情的话激得她只好采取行动。 |