请输入您要查询的词汇:

 

单词 slip
例句
slip verb
slip1 (slip away quietly) slip2 (slip on the ice) insert (slip the letter into its envelope) worsen (sb's popularity slips)
slip noun
mistake2 (make a slip) page (a slip of paper)
slip1

verb

slip away quietly 悄悄溜走slip on the ice/slip out of your hand 在冰上滑倒;从手里滑落slip ♦︎ creep ♦︎ sneak ♦︎ slink ♦︎ tiptoe ♦︎ prowl ♦︎ slide ♦︎ padThese words all mean to move somewhere quietly, especially in order not to be noticed. 这些词均表示悄悄地或偷偷摸摸地移动。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to slip / creep / sneak / slink / tiptoe / slide / pad away / in / outto creep / sneak / prowl / pad around / aboutto slip / creep / sneak / tiptoe up to sb / sthto creep / sneak up on sbto creep / tiptoe (somewhere) quietlyto slip / creep / pad (somewhere) silently slip (-pp-) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to go somewhere quickly and quietly, especially without being noticed 悄悄疾行;溜The ship slipped into the harbour at night.船在夜间悄然进港。I slipped away before the end of the performance.演出还没结束我就悄悄溜走了。 creep (crept, crept) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to move slowly, quietly and carefully because you do not want to be seen or heard 悄悄地缓慢行进;蹑手蹑脚地移动The cat was creeping stealthily through the long grass.那只猫正悄无声息地慢慢爬过高高的草丛。Don't creep up on me like that!别那样蹑手蹑脚地靠近我! sneak [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) (usually disapproving) to go somewhere secretly, trying to avoid being seen 偷偷地走;溜I caught him trying to sneak in without paying.他企图不付钱就溜进来,被我抓个正着。NOTE 辨析 Slip or sneak?You sneak into/out of a place because you do not want to be seen, often because you are doing sth wrong. You slip into/out of a place either because you do not want to be seen or because you do not want to disturb people, but it does not usually suggest that you are doing anything wrong. * sneak into/out of常表示因为正在做坏事,不想被人发现而溜进或溜出某处;slip into/out of既可表示因怕被人发现,也可表示因不想打扰别人而溜进或溜出某处,但通常并不意味着做坏事。 slink (slunk, slunk) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to move somewhere very quietly and slowly, especially because you are ashamed, afraid or do not want to be seen (尤指因羞愧、害怕或不愿让人看见)偷偷摸摸地走,躲躲闪闪地走,溜She slunk out of the room, feeling like a criminal.她溜出了房间,感觉自己像个罪犯似的。 tiptoe / /ˈtɪptəʊ; NAmE ˈtɪptoʊ/ [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to walk on your toes, so that you don't make any noise 踮着脚走;蹑手蹑脚地走I tiptoed over to the window.我踮着脚走到窗前。 prowl /praʊl/ / [intransitive, transitive] (usually used with an adverb or preposition 通常与副词或介词连用) (of an animal) to move quietly and carefully around an area, especially when hunting; (of a person) to move quietly and carefully around an area, especially with the intention of committing a crime (动物为捕猎或人图谋不轨)潜行,徘徊Wolves were prowling around outside.狼正在外面四处潜行。He prowled the streets, looking for likely victims.他鬼鬼祟祟地在大街上徘徊,寻找下手的目标。 slide (slid, slid) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to move somewhere quickly, quietly and smoothly 快捷而悄声地移动He slid into bed.他不声不响地钻进被子。She slid out while no one was looking.她趁着没人注意溜了出去。 pad (-dd-) [intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to walk with quiet regular steps, often without shoes or on a soft surface (常指不穿鞋或在柔软表面上)蹑手蹑脚地走The girl padded barefoot over to the window.那女孩光着脚蹑手蹑脚地走到窗前。
slip2

verb

slip away quietly 悄悄溜走slip on the ice/slip out of your hand 在冰上滑倒;从手里滑落slip ♦︎ skidThese words both mean to slide a short distance, usually accidentally. 这两个词均表示滑倒、打滑。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to slip / skid on the ice / the wet grass, etc. slip (-pp-) [intransitive] to slide a short distance accidentally so that you fall or nearly fall; to slide out of position or out of your hand 滑倒;滑跤;滑落;滑脱She slipped on the ice and broke her leg.她在冰上滑倒,摔断了腿。As I ran up the stairs my foot slipped.我跑上楼梯时失足摔倒了。His hat had slipped over one eye.他的帽子滑下来遮住了一只眼睛。The child slipped from his grasp and ran off.他一把没抓牢,让那孩子跑掉了。 skid (-dd-) [intransitive](usually of a vehicle) to slide sideways or forwards in an uncontrolled way (通常指车辆)侧滑,打滑,滑行The car skidded and crashed into a wall.车打滑撞到了墙上。The taxi skidded to a halt just in time.出租车滑行了一段路后,及时停了下来。 skid

noun

[countable] The motorbike went into a skid.摩托车滑向一侧。
insert

verb

insert ♦︎ slip ♦︎ slide ♦︎ tuck ♦︎ load ♦︎ slotThese words all mean to put sth into sth else. 这些词均表示插入、塞入。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to insert / slide / tuck / load / slot sth in / into sthto insert / slot sth between A and Bto slip / slide / tuck sth under sthto insert / slip / slide / tuck / slot sth quickly into sthto insert / slide / tuck sth carefully / gently into sth insert /ɪnˈsɜːt; NAmE ɪnˈsɜːrt/ [transitive] (rather formal) to put sth into sth else or between two things 插入;嵌入Insert coins into the slot and press for a ticket.把硬币放进投币口,按钮取票。He winced as the doctor inserted the needle.医生把针头插进去时他疼得龇牙咧嘴。She picked up a knife and inserted it between the top of the drawer and the desk.她拿起一把刀插进抽屉顶部和桌子之间的缝隙里。Insert is used especially when there is just a narrow space for sth to fit into. * insert尤指插入狭窄的空间。 insertion /ɪnˈsɜːʃn; NAmE ɪnˈsɜːrʃn/

noun

[uncountable, countable] An examination is carried out before the insertion of the tube.插入导管前先进行检查。
slip (-pp-) [transitive] to give sth to sb or put sth somewhere quickly, quietly or secretly 迅速放置;悄悄塞给;偷偷放Anna slipped her hand into his.安娜悄悄把手伸过去,让他握住。He slipped the letter back into its envelope.他把信偷偷放回信封。They'd slipped some money to the guards.他们悄悄塞给卫兵一些钱。 slide (slid, slid) [transitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to move sth quickly and quietly, for example in order not to be noticed 使快速且安静地移动(以便不引起注意)The man slid the money quickly into his pocket.那男人很快把钱塞进自己的口袋。 (figurative) He slid a shy look at Claire.他害羞地瞥了克莱尔一眼。NOTE 辨析 Slip or slide?These words are very close in meaning and use. Slip emphasizes that sth is being done secretly. Slide emphasizes that sth is done with a smooth movement. Often either word can be used. 这两个词在含义和用法上很相近。slip强调动作在暗中进行,slide强调动作平稳流畅。两个词常可通用He slipped / slid the money into his pocket.他很快地把钱塞进自己的口袋。It is more usual to use slip to talk about giving sth to sb secretly. * slip多用来指把某物偷偷塞给某人They slid some money to the guards. tuck [transitive] to put sth into a small space, especially in order to hide it or keep it safe or comfortable 把⋯塞进狭窄的空间;把⋯藏入;收藏The letter had been tucked under a pile of papers.那封信压在了一摞文件下面。He sat with his legs tucked up under him.他盘腿坐着。 load [transitive] to put sth into a weapon, camera or other piece of equipment so that it can be used 把⋯装入(武器、照相机等装置)She loaded the camera with film.她往照相机里装了胶卷。Is the gun loaded?那支枪装上子弹了吗? slot (-tt-) [transitive, intransitive] (always used with an adverb or preposition 总是与副词或介词连用) to put sth into a space that is available or designed for it; to fit into such a space 投放;插入;(被)塞进;(被)装入The bed comes in sections which can be quickly slotted together.这种床以散件出售,很快就可以组装起来。The dishwasher slots neatly between the other units.洗碗机刚好可以放在其他组件之间。
worsen

verb

 See also the entry for weaken 另见weaken条worsen ♦︎ get worse ♦︎ weaken ♦︎ deteriorate ♦︎ decline ♦︎ slip ♦︎ degenerate ♦︎ fail ♦︎ relapseThese words all mean to get smaller, weaker or worse in some way. 这些词均表示某方面减弱、衰退或恶化。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to deteriorate / degenerate / relapse into sthsb's health worsens / gets worse / deteriorates / declines / failsa situation worsens / gets worse / deteriorates / degeneratesconditions worsen / get worse / deterioratethe weather worsens / gets worse / deterioratessales weaken / deteriorate / decline / slipsb / sth's popularity weakens / declines / slipsquality deteriorates / declines / slipsto worsen / weaken / deteriorate / decline / degenerate rapidlyto worsen / weaken / deteriorate / decline significantly / steadilyto worsen / weaken / decline / slip considerablyto worsen / weaken / decline slightlyto worsen / deteriorate / decline dramaticallyto get steadily / considerably / slightly worse worsen [intransitive] (rather formal) to become worse 变得更坏;变得更糟;恶化The political situation is steadily worsening.政治局势在持续恶化。Her symptoms have worsened considerably since we last saw her.自从我们上次见她,她的症状严重了很多。OPP improve improve 2 get ˈworse

phrase

(getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten) (rather informal, especially spoken) to worsen; to become even more ill 变得更坏;变得更糟;(病情)加重Things are just getting worse and worse.事情变得越来越糟。If he gets any worse we'll call the doctor.要是他病情加重,我们就请医生。OPP get better improve 2
weaken [intransitive] to become less strong or powerful 变得虚弱(或衰弱);减弱His authority is steadily weakening.他的权力日趋减弱。 OPP strengthen strengthen deteriorate / /dɪˈtɪəriəreɪt; NAmE dɪˈtɪriəreɪt/ [intransitive] (rather formal) to become worse 恶化;变坏;退化The overall quality of rivers and canals has deteriorated.河流和运河的整体质量已经恶化。The discussion quickly deteriorated into an angry argument.这场讨论迅速演变成愤怒的争吵。OPP improve improve 2 NOTE 辨析 Worsen or deteriorate?In many cases you can use either word. 在许多情况下这两个词可以通用sb's health / a situation / conditions / the weather / a relationship worsen(s) / deteriorate(s)某人的健康/状况/条件/天气/关系恶化 Worsen is often used to talk about particular problems, represented by countable nouns, including problem, crisis, position and symptom. * worsen常指特定问题恶化,与problem、crisis、position和symptom等可数名词搭配Her symptoms have deteriorated considerably. Deteriorate is often used to talk about more general things, represented by uncountable nouns, including life, work, behaviour, morale and quality; it is also used in the phrase sth deteriorates into sth. * deteriorate常用于较一般的事情,与life、work、behaviour、morale和quality等不可数名词搭配。deteriorate还可用于短语sth deteriorates into sthThe overall quality of rivers and canals has worsened. The discussion worsened into an angry argument. decline /dɪˈklaɪn/ / [intransitive] (rather formal) to become weaker 下降;衰弱;衰退Support for the party continues to decline.对该党的支持持续下降。Her health was declining rapidly.她的健康状况迅速恶化。In this meaning decline is used to talk about sb's health, the economic strength of a country, area or industry, or support for sb/sth. Collocates include health, economy, industry, fortunes, prosperity, support and popularity. There is a closely related meaning of decline, 'to become lower in level or number'. 表达此义时,decline指某人的健康状况恶化,某国家、地区或某行业的经济衰退,或对某人、某事的支持下降。搭配词有health、economy、industry、fortunes、prosperity、support和popularity。decline的另一相关含义是“水平降低或数量减少”。 see also decline reduction noun slip (-pp-) [intransitive] (rather informal, especially business 尤用于商业) to fall to a slightly lower level; to become gradually worse 稍为下降;退步;逐渐变差His popularity has slipped recently.近来他已不如过去那样受欢迎。That's three times she's beaten me-I must be slipping!她已经赢我三回了-我一定是退步了!Pre-tax profits slipped to $3.7 million, from $3.9 million the previous year.税前利润从上一年的390万元滑落到370万元。 degenerate / /dɪˈdʒenəreɪt/ / [intransitive] (rather formal) to change into sth worse 恶化;蜕变;衰退The march rapidly degenerated into a riot.示威游行迅速演变成了暴动。Degenerate is most often used in the phrase degenerate into sth. Typical collocations include degenerate into a conflict/a riot/a battle/chaos/violence/a farce/a brawl. * degenerate最常用于短语degenerate into sth。常见的搭配有degenerate into a conflict/a riot/a battle/chaos/violence/a farce/a brawl(演变成一场冲突/暴动/战斗/混乱/暴力事件/闹剧/斗殴事件)。 fail [intransitive] (used especially in the progressive tenses 尤用于进行时) (of sb's health or sight) to become weak (健康或视力)衰退Her eyesight is failing.她的视力日渐衰退。His last months in office were marred by failing health.由于健康恶化,他任职最后几个月的工作受到了影响。 relapse / /rɪˈlæps/ / [intransitive] (rather formal) to go back into a worse state of health after making an improvement 旧病复发Two days after leaving the hospital she relapsed into a coma.出院两天后,她再度昏迷。 OPP recover recover 1 relapse /rɪˈlæps, ˈriːlæps/

noun

[countable, uncountable] to have / suffer a relapse旧病复发
mistake2

noun

learn from your mistakes 从所犯的错误中吸取教训a spelling mistake 拼写错误mistake ♦︎ error ♦︎ inaccuracy ♦︎ slip ♦︎ howler ♦︎ misprintThese are all words for a word, figure or fact that is not said, written down or typed correctly. 这些词均表示用词、数字、事实等方面的错误、口误、笔误。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a mistake / an error / an inaccuracy / a slip / a howler / a misprint in stha simple mistake / error / slip / misprintto make a mistake / an error / a slip / a howlerto contain / be full of mistakes / errors / inaccuracies / howlers / misprintsto find / point out a mistake / an error / an inaccuracy mistake [countable] a word or figure that is not said or written down correctly (用词或数字上的)错误,口误,笔误The waiter made a mistake in adding up the bill.服务员结账时算错了。Her essay is full of spelling mistakes.她的文章里到处都是拼写错误。 error [countable] (rather formal) a mistake 错误;口误;笔误There are too many errors in your work.你的工作失误太多。 inaccuracy / /ɪnˈækjərəsi/ / [countable, uncountable] (rather formal) a piece of information that is not exactly correct (信息)不准确,有误The article is full of inaccuracies.这篇文章里不准确的地方比比皆是。The writer is guilty of bias and inaccuracy.这位作者失于偏颇,且叙述有误。 see also inaccurate wrong 1 slip [countable] a small mistake, usually made by being careless or not paying attention 差错,疏漏,纰漏(通常因粗心或未予重视所致)He recited the whole poem without making a single slip.他一字不差地背诵了全诗。a Freudian slip (= sth you say by mistake but which is believed to show your true thoughts) 泄露真实想法的口误 howler [countable] (informal, especially BrE) a stupid mistake, especially in what sb says or writes (尤指言谈或行文中的)愚蠢的错误The report is full of howlers.这份报告错漏百出。A howler is usually an embarrassing mistake which shows that the person who made it does not know sth that they really should know. * howler通常指令人难堪的错误,表明犯错者不知道本应知道的东西。 misprint / /ˈmɪsprɪnt/ / [countable] a small mistake in a printed text 印刷错误The book was reprinted with a few misprints corrected.这本书重印时改正了几处印刷错误。
page

noun

page ♦︎ sheet ♦︎ slip ♦︎ sideThese are all words for a single piece of paper. 这些词均表示一页或一张纸。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配a sheet / slip of paperon a / the page / sheet / slip / sidein the middle / at the top / at the bottom of the page / sheeta / an blank / loose / printed / separate / A4 / A5 page / sheet page (abbreviation p) [countable] one side or both sides of a piece of paper, especially when there are several pieces of paper together, for example in a book, magazine or letter (书刊或信件等的)页,面,张,版Turn to page 64.请翻到64页。Someone has torn a page out of this book.有人从这本书里撕掉了一页。The text refers to the photograph on the opposite / facing page.这段文字是对页照片的说明。The article continues over the page.本文在下一页继续。I never read the sports pages or the financial pages of the newspaper.我从来不看报纸的体育版和财经版。 sheet [countable] a piece of paper for writing or printing on, usually in a standard size, but not one which is part of a book 一张(通常指标准尺寸的纸,但不指书页)Take a clean sheet of paper (= with no writing on it).拿一张白纸。Start each answer on a fresh sheet.每题答案都分别写在一张白纸上。Pick up one of our free information sheets at reception.请在接待处拿一张我们的免费传单。 slip [countable] a small piece of paper, especially one for writing on or with sth printed on it 纸条;便条I wrote it down on a slip of paper.我把它记在一张纸条上了。Please fill in the tear-off slip and return it to the office.请撕下纸条填写,然后交回办公室。 side [countable] the amount of writing needed to fill one side of a sheet of paper 一面纸的文字量He told us to write no more than three sides.他叫我们写字不要超过三面纸。Side is used instead of page to avoid confusion, as a page may be one or both sides of a piece of paper. 用side代替page可避免意思含混,因为page可以指一面,也可以指正反两面。
随便看

 

英语同义词词典收录了23812条英语词条,基本涵盖了全部常用同义词或反义词的辨析及翻译,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 17:48:53