例句 |
hold on phrasal verb ⇨ hold (hold on to your hat) ⇨ keep 2 (hold on to your oil shares) ⇨ wait (Hold on a minute.) hold verb hold ♦︎ hold on ♦︎ cling ♦︎ clutch ♦︎ grip ♦︎ grasp ♦︎ clasp ♦︎ handle ♦︎ hang onThese words all mean to have sb/sth in your hands or arms. 这些词均表示抓住、抱住。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to hold / clutch / grip / clasp sth in your hand / hands / arms◆to hold / clutch / clasp sb / sth in your arms◆to hold / hold on to / cling to / clutch / grip / grasp / clasp / hang on to sb / sth by / with sth◆to hold / clutch / grip / grasp / clasp / hang on to sth◆to hold / cling / hang on◆to hold / clutch / clasp sth to you◆to hold / hold on to / cling on to / clutch / grip / grasp / clasp sb's hand◆to hold / hold on to / cling to / clutch / grip / grasp / clasp / hang on to sb / sth tightly◆to hold / hold on to / cling to / clutch / grip / grasp / clasp sb / sth firmly◆to hold / hold on to / clutch / grip / clasp / hang on to sb / sth tight■ hold (held, held) [transitive] to have sb/sth in your hand or arms 抓住;抱住◆She was holding a large box.她抱着一个大盒子。◆The captain held the trophy in the air.队长把奖杯高高举起。◆I held the baby gently in my arms.我轻轻地抱着宝宝。◆The girl held her father's hand tightly.那女孩紧紧抓着她父亲的手。◆They walked along the street, holding hands.他们手拉手在街上走。◆He held her by the shoulders.他搂着她的双肩。◆The lovers held each other close.这对恋人紧紧相拥。▸ hold noun [singular, uncountable] ◆His hold on her arm tightened.他把她的胳膊抓得更紧了。◆She tried to keep hold of the child's hand.她用力抓住那孩子的手不放。■ ˌhold ˈon■ ˌhold ˈonto sb/sth phrasal verb (held, held) [no passive] to continue to hold sb/sth; to put your hand on sb/sth and not take your hand away 抓紧;不放开◆Hold on and don't let go until I say so.抓住别放,等我让你松手再松开。◆It's very windy-you'd better hold on to your hat.风很大,你最好按住帽子。◆He held onto the back of the chair to stop himself from falling.他扶着椅子后背,以免摔倒。■ cling (clung, clung) [intransitive] to hold on to sb/sth tightly, especially with your whole body (尤指全身)抱紧◆Survivors clung to pieces of floating debris.幸存者紧紧抱住漂在水面的残骸。◆Leaves still clung to the branches.叶子依然紧附在树枝上。◆Cling on tight!抱紧!◆They clung together, shivering with cold.他们紧紧抱在一起,冷得直发抖。■ clutch [transitive, intransitive] to hold sb/sth tightly, especially in your hand; to take hold of sth suddenly 紧握;抓紧;突然抓住◆She stood there, the flowers still clutched in her hand.她站在那儿,手里仍然紧握着那束花。◆He gasped, and clutched his stomach.他大口喘着气,紧紧按住自己的胃部。◆He felt himself slipping and clutched at a branch.他感觉自己正往下滑,急忙抓住一根树枝。■ grip (-pp-) [transitive, intransitive] to hold on to sth very tightly with your hand 紧握;紧抓◆'Please don't go,' he said, gripping her arm.“求求你别走。”他紧紧抓住她的手臂说道。◆Grip the rope as tightly as you can.用尽全力握紧绳索。◆She gripped on to the railing with both hands.她双手紧紧抓住栏杆。▸ grip noun [countable, usually singular] ◆Keep a tight grip on the rope.紧紧抓住绳索别松开。◆The climber slipped and lost his grip.登山者滑了一下,手松开了。■ grasp /grɑːsp; NAmE græsp/ [transitive] to take hold of sth firmly 抓紧;抓牢◆He grasped my hand and shook it warmly.他热情地抓住我的手握了起来。◆Kay grasped him by the wrist.凯紧紧抓住他的手腕。◆He grasped the pan by its handle.他握紧锅柄。ⓘ The object of grasp is often sb's hand or wrist. * grasp的宾语常常是某人的hand或wrist。▸ grasp noun [countable, usually singular] ◆I grabbed him, but he slipped from my grasp.我紧紧抓着他,可他还是从我手里溜掉了。■ clasp /klɑːsp; NAmE klæsp/ [transitive] (written) to hold sb/sth tightly in your hand or in your arms 握紧;攥紧;抱紧◆He leaned forward, his hands clasped tightly together.他俯身向前,双手十指紧扣。◆They clasped hands (= held each other's hands).他们紧握着对方的手。◆She clasped the children in her arms.她把那些孩子紧紧搂在怀里。◆He clasped her to him.他把她搂抱过来。ⓘ The object of clasp is often your hands, sb else's hand or another person. * clasp的宾语常常是自己或他人的hand或另一个人。▸ clasp noun [singular] ◆He took her hand in his firm clasp.他紧紧地握着她的手。■ handle [transitive] to touch, hold or move sth with your hands (用手)触,拿,搬动◆Our cat hates being handled.我们的猫不喜欢被人摆弄。◆The label on the box said: 'Fragile. Handle with care.'箱子上的标签写着:“易碎,小心轻放。”■ ˌhang ˈon phrasal verb (hung, hung) [no passive] to hold on to sth very tightly, especially in order to support yourself or stop yourself from falling 抓紧(尤指以防摔倒)◆Hang on tight. We're off!紧紧抓好了,我们出发了!◆I hung on to him for support.我紧紧抓着他以防摔倒。 keep2 verb Where do you keep the sugar? 你把糖放哪儿了?I've kept all her letters. 我保留着她的所有来信。keep a diary 记日记keep chickens/bees 养鸡;养蜜蜂keep a promise/an appointment 遵守承诺;按时赴约continue2Keep smiling!hold sb/sth upYou're an hour late-what kept you?maintain1keep sth goingpersistkeep goingkeep ♦︎ retain ♦︎ hold on to sth ♦︎ saveThese words all mean to continue to have sth. 这些词均表示保留、保存。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to keep / retain control (of sth)◆to retain / hold on to your lead◆to still keep / retain / hold on to sth■ keep (kept, kept) [transitive] to continue to have sth and not give it back or throw it away 保留;保存;留着◆She handed me a ten dollar bill. 'Here-keep the change.'她递给我一张10元的钞票,说:“给,零头不用找了。”◆I've kept all her letters.我保留着她的所有来信。■ retain / /rɪˈteɪn/ / [transitive] (formal) to keep sth 保留;保存;留着◆Please retain your ticket stub during the event.赛事期间请保留入场券的票根。◆The house retains much of its original charm.房子保存了许多它原有的迷人风貌。◆She has retained her title (= won the competition again) for the third year.这是她第三年卫冕成功。NOTE 辨析 Keep or retain? Retain is formal and is used especially in official writing. It is not often used in spoken English. It sometimes suggests that the thing you keep will be necessary or useful in the future. Keep is a more general word and can be used in almost all situations. * retain是正式用词,尤用于公文,不常用于口语。该词有时暗示所保存之物将来会有用。keep更宽泛,几乎可用于所有场合。■ ˌhold ˈon to sth■ ˌhold ˈonto sth phrasal verb (held, held) [no passive] to keep sth that is an advantage for you; to not give or sell sth to sb else 保住(优势);保留某物(不送人或不卖掉)◆You should hold on to your oil shares.你应该继续持有你的石油股票。◆She took an early lead in the race and held onto it for nine laps.赛跑一开始她便领先,并在头九圈一直保持领先。■ save [transitive] to keep sth to use or enjoy in the future 保留,保存(以备后用)◆He's saving his strength for the last part of the race.他在为最后阶段的比赛保存体力。◆We'll eat some now and save some for tomorrow.我们现在吃一些,留一些明天吃。 wait verb ➡ See also the entry for ⇨ expect 另见expect条wait ♦︎ hang on ♦︎ hold on ♦︎ sit tightThese words all mean to stay where you are or delay doing sth until sb/sth comes or sth happens. 这些词均表示等待、等候。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to wait / hang on / hold on / sit tight until sth happens◆to wait / hang on / hold on a minute / second■ wait [intransitive, transitive] to stay where you are or delay doing sth until sb/sth comes or sth happens 等;等待;等候◆She rang the bell and waited.她按铃后等候着。◆Have you been waiting long?你等了很久了吗?◆I've been waiting (for) twenty minutes.我等了二十分钟。◆Wait for me!等等我!◆We're waiting for the rain to stop before we go out.我们要等到雨停了再出去。◆Hurry up! We're waiting to go.快点儿!我们等着走呢。◆You'll just have to wait your turn (= wait until your turn comes).你得等着轮到你才行。 see also await ⇨ expect ▸ wait noun [countable, usually singular] ◆We had a long wait for the bus.我们等公共汽车等了很久。◆It took six months for the house to be finished, but it was worth the wait.房子六个月才建好,但是等得值。■ ˌhang ˈon phrasal verb (informal, spoken) used to tell sb to wait for a short time or stop what they are doing 等一下;停一下◆Hang on-I'm not quite ready.等一下-我还没准备好。◆Now hang on a minute-you can't really believe what you just said.等一会-你刚刚说的恐怕你自己都不信吧。■ ˌhold ˈon phrasal verb (rather informal, spoken) to hang on 等一下;停一下◆Hold on a minute while I get my breath back.稍等一下,让我喘口气。◆Hold on! This isn't the right road.等一下!这条路不对。ⓘ Hang on is slightly more informal than hold on. * hang on比hold on稍非正式。■ ˌsit ˈtight idiom (sitting, sat, sat) (written) to stay in the same place, without moving away or changing position; to stay in the same situation, without changing your mind or taking any action 待着不动;守在原地;不轻举妄动◆We sat tight and waited to be rescued.我们守在原地,等待救援。◆Shareholders are being advised to sit tight until the crisis passes.股东们得到的忠告是,静待危机过去。 |