例句 |
pardon noun ⇨ mercy (ask sb's pardon) ⇨ beg sb's pardon ⇨ apologizepardon verb ⇨ exempt (pardon a criminal) ⇨ forgive (pardon my ignorance) mercy noun mercy ♦︎ forgiveness ♦︎ pardon ♦︎ grace ♦︎ clemency ♦︎ charityThese are all words for a kind or forgiving attitude towards sb. 这些词均表示仁慈、宽恕。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆forgiveness / pardon / clemency for sth◆divine mercy / forgiveness / grace◆to ask (for) mercy / forgiveness / pardon◆to pray for mercy / forgiveness / grace◆to show (no) / receive mercy / forgiveness / charity◆to beg for / have mercy / forgiveness◆to plead for mercy / clemency■ mercy [uncountable] a kind or forgiving attitude towards sb that you have the power to harm or the right to punish 仁慈;宽恕◆The terrorists are completely without mercy.那些恐怖分子全无仁慈之心。◆God have mercy on us.上帝怜悯我们。◆I'm not going to put myself at the mercy of the bank.我不想任由银行摆布。 see also merciful ⇨ lenient ■ forgiveness [uncountable] the act of forgiving sb for sth bad that they have done; a forgiving attitude towards sb 原谅;宽恕;仁慈◆the forgiveness of sins对罪的宽恕◆He begged forgiveness for what he had done.他乞求饶恕他的所作所为。◆There can be no progress without forgiveness.没有宽恕就不可能有进步。 see also forgive ⇨ forgive verb , forgiving ⇨ lenient ■ pardon [uncountable] (formal or old-fashioned) the act of forgiving sb for sth 原谅;宽恕◆She begged his pardon for disturbing him.她为打扰他请他原谅。 see also pardon ⇨ forgive ■ grace [uncountable] the kindness that God shows towards the human race (上帝的)恩宠,恩典◆It was only by the grace of God that they survived.承蒙天恩他们才幸免于难。◆the power of divine grace神恩的力量■ clemency / /ˈklemənsi/ / [uncountable] (formal) a kind attitude towards sb when they are being punished; willingness not to punish sb too severely (对受惩罚的人表现出的)仁慈,慈悲;宽恕;宽容◆His lawyers appealed for clemency on the grounds of ill health.他的律师以他健康欠佳为由替他乞求宽恕。■ charity [uncountable] (formal) a kind and sympathetic attitude towards sb, especially when you are judging them (尤指在评判他人时表现出的)慈善,仁爱,宽容◆Her article showed no charity towards her former friends.她的文章对她以前的朋友毫不宽容。 apologize (BrE also apologise) verb apologize ♦︎ regret ♦︎ beg sb's pardonThese words all mean to say sorry for sth. 这些词均表示道歉。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to apologize / beg sb's pardon for sth◆to apologize / regret that ...◆to apologize / beg sb's pardon if ...■ apologize (BrE also apologise) [intransitive] to say that you are sorry for doing sth wrong or causing a problem (为犯错或造成麻烦而)道歉,表示歉意◆Why should I apologize?我为什么要道歉?◆Go and apologize to her.去给她赔不是。◆We apologize for the late departure of this flight.本航班起飞延误,谨致歉意。 see also apologetic ⇨ sorry ▸ apology noun [countable, uncountable] ◆to offer / make / demand / accept an apology主动道歉;致歉;要求/接受道歉◆You owe him an apology for what you said.你要为你说的话向他道歉。◆a letter of apology致歉信■ regret (-tt-) [transitive, intransitive] (formal, especially written) used to say in a polite or formal way that you are sorry or sad about a situation (礼貌或正式地)表示抱歉(或痛惜、悲伤)◆The airline regrets any inconvenience.航空公司对所造成的不便表示歉意。◆I regret that I am unable to accept your kind invitation.很遗憾,我不能接受你的友好邀请。 see also regret ⇨ guilt noun ■ beg sb's ˈpardon idiom (-gg-) (especially BrE, formal, spoken) used to apologize to sb in a polite or formal way for sth that you have done or said (礼貌或正式地)请某人原谅,向某人道歉◆I beg your pardon. I must have the wrong room.对不起,我一定是走错房间了。NOTE 辨析 Regret or beg sb's pardon? Regret is used in writing and in formal announcements, especially on behalf of a company or organization; beg sb's pardon is also formal but it is more personal, used by an individual speaking to another individual. * regret用于书面语和正式的公告,尤指代表公司或机构道歉。beg sb's pardon也很正式,但多代表个人,用于一个人向另一个人道歉。 exempt verb exempt ♦︎ spare ♦︎ pardon ♦︎ excuse ♦︎ get (sb) off the hook ♦︎ let sb off the hook ♦︎ let sb offThese words all mean to not punish sb for sth they have done wrong, or to give them only a light punishment. 这些词均表示免除惩罚、从轻发落。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to exempt / spare / excuse sb from sth■ exempt / /ɪgˈzempt/ / [transitive] (formal) to give or get sb official permission not to do sth or not to pay sth they would normally have to do or pay 免除;豁免◆In 1983, charities were exempted from paying the tax.1983年慈善机构均免付税款。◆His bad eyesight exempted him from military service.他视力不好,获准免除兵役。▸ exemption noun [uncountable, countable] ◆He applied for exemption from military service.他申请免除兵役。◆The owner was granted an exemption from the law and the painting was exported.油画的所有者被免除了法律责任,油画给卖到了国外。■ spare [transitive, usually passive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (literary) to allow sb/sth to escape harm, damage or death, especially when others do not escape it 饶恕;赦免;放过◆They killed the men but spared the children.他们杀死了大人,但放过了孩子。◆She begged them to spare her life.她求他们饶她一命。◆During the bombing only one house was spared (= was not hit by a bomb).在轰炸中,只有一座房子幸免。■ pardon [transitive] (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) to officially allow sb who has been found guilty of a crime to leave prison and/or avoid punishment 赦免;特赦◆She was pardoned after serving ten years of a life sentence.她被判终身监禁,服刑十年后被赦免了。▸ pardon noun [countable] ◆They were released from prison yesterday as a result of a presidential pardon.因总统特赦,他们昨天出狱了。■ excuse [transitive, usually passive] to give sb permission not to do sth that they would normally have to do 免除;豁免◆She was excused from giving evidence because of her age.她因年龄关系获准不予作证。NOTE 辨析 Exempt or excuse? Exempt is used especially when a whole group of people or organizations is given permission not to do sth, if they fall into a particular category; excuse is used especially when an individual asks for and is given permission not to do sth, because of their particular situation. However, exempt is used about individual people when the subject of the verb is not the person or law that gives permission, but the reason why it is given. * exempt尤指整个群体或多个组织因属于某一类别而获准免除义务,excuse尤指某人因特殊情况经要求获准免除义务。但是exempt表示赦免个人时,其主语并非是准予免责的人或法律,而是某种原因◆His bad eyesight exempted him from military service.他视力不好,获准免除兵役。 ■ get (sb) off the ˈhook■ let sb off the ˈhook idiom (getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten; letting, let, let)to free yourself or sb else from a difficult situation or a punishment (使)免受处罚,逃脱惩罚◆Perhaps he could get off the hook by saying it was an accident?也许他只要说这是个意外就能脱身?◆Why should I let you off the hook? You stole from my shop!我为什么要放过你?你偷我店里的东西!ⓘ When you get sb off the hook, you arrange things so that they are not punished. When you get off the hook, especially in British English, you manage to avoid punishment yourself. When you let sb off the hook, you decide not to punish them. * get sb off the hook指通过精心安排使某人免受处罚;sb get off the hook指某人自己设法逃脱惩罚,英式英语中尤为如此;let sb off the hook指放过他人不予追究。■ ˌlet sb ˈoff phrasal verb (letting, let, let)to not punish sb for sth they have done wrong, or to give them only a light punishment 不惩罚;放过;从轻处罚◆They let us off lightly.他们对我们从轻发落了。◆She was let off with a warning.她被从轻处罚,只是受了个警告。ⓘ If you let sb off, you do not punish them. If you let sb off lightly/with a warning/with a caution, you only give them a light punishment. * let sb off指不惩罚某人,let sb off lightly/with a warning/with a caution指从轻处罚某人。 forgive verb forgive ♦︎ pardon ♦︎ condone ♦︎ excuseThese words all mean to accept sb's mistake or bad behaviour, or to stop being angry with sb who has made a mistake or behaved badly. 这些词均表示宽恕、原谅。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to forgive / pardon / condone / excuse sb for sth◆to forgive / condone / excuse sb's behaviour◆Forgive / Pardon / Excuse my ignorance.■ forgive (forgave, forgiven) [transitive] (especially spoken) to stop feeling angry with sb who has done sth to harm, annoy or upset you; to stop feeling angry with yourself 原谅;宽恕◆I'll never forgive her for what she did.她做了这种事,我绝不会原谅她。◆I can't forgive that type of behaviour.我不能宽恕那种行为。◆She'd forgive him anything.无论他做了什么,她都会原谅他。◆I'd never forgive myself if she heard the truth from someone else.如果她从别人那里听到了真相,我永远不会原谅自己。◆I know what he did was wrong but don't you think it's time to forgive and forget (= stop being angry with him about it and behave as if it had not happened).我知道他犯了错,但你不认为现在该是捐弃前嫌的时候了吗?ⓘ In formal spoken English forgive can be used to say in a polite way that you are sorry if what you are doing or saying seems rude or silly. 在正式的口语中,forgive可表示对不起、请原谅◆Forgive my ignorance, but what exactly does the company do?请原谅我的无知,这家公司到底是干什么的?◆Forgive me, but I don't see that any of this concerns me.对不起,我看不出这跟我有什么关系。 see also forgiveness ⇨ mercy , forgiving ⇨ lenient ■ pardon [transitive] (rather formal, spoken) used to say in a polite way that you are sorry if what you are doing or saying seems rude or silly 对不起;请原谅◆Pardon my ignorance, but what is a 'duplex'?请原谅我的无知,duplex是什么呢?◆The place was, if you'll pardon the expression, a dump.那个地方,请恕我直言,简直是个垃圾场。◆Pardon me for interrupting you.对不起,打扰您了。 see also pardon ⇨ mercy noun ■ condone /kənˈdəʊn; NAmE kənˈdoʊn/ [transitive] (often used in negative sentences 常用于否定句) (rather formal) to accept behaviour that is morally wrong or to treat it as if it were not serious 容忍;纵容◆Terrorism can never be condoned.决不能容忍恐怖主义。◆The college cannot condone any behaviour that involves illicit drugs.大学不能纵容任何涉及违禁药物的行为。ⓘ Note that you cannot condone a person; you can only condone (or refuse to condone) behaviour. 注意,condone的宾语不能是人,只能是行为。 OPP condemn ⇨ blame ■ excuse [transitive] (especially NAmE, especially spoken) used to ask sb not to be angry with sb, for example for not being polite or making a small mistake 原谅;宽恕◆Please excuse the mess.这里凌乱不堪,请见谅。◆I hope you'll excuse me for being so late.我来得这么晚,希望你能原谅。◆You'll have to excuse my father-he's not always that rude.请你原谅我父亲,他并不总是那样粗暴无礼。 see also excuse ⇨ reason noun |